background image

14

15

Emissivity (E)

Set the emissivity of the surface being 

scanned (0.95 is the default). During a 

temperature scan, the set emissivity 

value is displayed. Refer to an 

Emissivity Table for proper surface 

settings.

Laser ON/OFF (

)

Turns the laser pointer on and off while 

the IR continues to take readings.

°F / °C (F)

Determine if temperature readings are 

displayed in Fahrenheit or Celsius.

Alarm ON, OFF, MUTE

Use the Alarm ON/OFF button to turn 

the alarm on and off, and mute the 

alarm after it sounds. The bell icon will 

go off. The temperature reading will 

con-tinue to flash as long as it is 

outside the preset range.

Fuel Gauge

The battery icon displays the remaining battery life. Charge the 

battery according to the battery and charger manual.

BATTERIES

New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5 

chargings and dischargings. Battery packs which have not 

been used for some time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the 

performance of the battery pack. Avoid extended exposure to 

heat or sunshine (risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
For an optimum life-time, the battery packs have to be fully 

charged, after used. 
To obtain the longest possible battery life remove the battery 

pack from the charger once it is fully charged.
For battery pack storage longer than 30 days:

 

Store the battery pack where the temperature is below 27°C 

and away from moisture

 

Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition

 

Every six months of storage, charge the pack as normal.

MAINTENANCE

Clean the laser windows with a soft, moist cloth to keep them 

clean and clear. Remove battery before cleaning.

Warning!

  

To reduce the risk of personal injury and damage, never 

immerse your tool in liquid or allow a liquid to fow inside it.
Clean dust and debris from tool. Keep tool handles clean, dry 

and free of oil or grease. Use only mild soap and a damp cloth 

to clean the tool since certain cleaning agents and solvents are 

harmful to plastics and other insulated parts. Never use 

flammable or combustible solvents around tools
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. 

Should components need to be replaced which have not been 

described, please contact one of our Milwaukee service agents 

(see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please 

state the Article No. as well as the machine type printed on the 

label and order the drawing at your local service agents or 

directly at: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

Please read the instructions carefully before 

starting the machine.

Remove the battery pack before starting any 

work on the machine.

Do not stare into beam.

This product corresponds to the laser class 2 in 

accordance with IEC60825-1.

Do not dispose of electric tools together with 

household waste material! In observance of 

European Directive 2002/96/EC on waste 

electrical and electronic equipment and its 

implementation in accordance with national law, 

electric tools that have reached the end of their 

life must be collected separately and returned to 

an environmentally compatible recycling facility.

ENGLISH

 WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und 

Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder 

schwere Verletzungen verursachen.

 

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen 

für die Zukunft auf.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

Nicht in den Laserstrahl blicken und nicht auf andere Personen 

richten.
Nicht mit optischen Hilfsmitteln (Fernglas, Fernrohr) in den 

Laser blicken.
Den Laser nicht auf reflektierende Flächen richten.
Nicht der Laserstrahlung aussetzten. Der Laser kann 

gefährliche Strahlung aussenden.
Nicht in gefährlicher Umgebungen benutzen. Nicht bei Regen, 

Schnee, an feuchten oder nassen Orten verwenden. Nicht in 

explosionsgefährdeten Bereichen (Rauch, Staub oder 

entflammbare Materialien) benutzen, da beim Einsetzen oder 

Entnehmen des Wechselackus Funken erzeugt werden 

können. Dies kann Feuer verursachen.
Vor dem Einsetzen oder Entfernen des Akkus alle Kabel und 

Leitungen vom zu prüfenden Objekt trennen und Gerät 

ausschalten.
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den 

Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte 

Alt-Wechselakku-Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren 

Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen 

aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems C12 nur mit Ladegeräten des 

Systems C12 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen 

laden.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus 

beschädigten Wechselakkus Batterieflüssigkeit auslaufen. Bei 

Berührung mit Batterieflüssigkeit sofort mit Wasser und Seife 

abwaschen. Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten 

gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen 

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels 

Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei 

denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige 

Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie 

das Gerät zu benutzen ist.

 

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass 

sie nicht mit dem Gerät spielen.

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Das Laserthermometer ist geeignet zur berührungsfreien 

Temperaturmessung oder zur Temperaturmessung mit einer 

K-Type Temperatursonde.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß 

verwendet werden.

DISPLAY

Ladezustand Akku
Emissionsgrad

Laser aktiv

Emissionsgrad aktiv
Alarm ein

Wert halten

C° oder F° Anzeige

Primäranzeige

Sekundäranzeige
Schalterarretierung aktiv
Speichern

TECHNISCHE DATEN 

Laser Thermometer C12 LTGE

Laser Klasse

 ............................................................................... 2

Maximale Leistung.................................................................... <1  mW

Laserwellenlänge

........................................................... 630 - 670  nm

Infrarot Temperatur Bereich ........................................-30°C - 800  °C

Infrarot Messgenauigkeit

  -30°C - 0°C ......................................................................... ±1,5  °C +0.1/1°C

   0°C - 120°C ....................................................................... ±1,0  °C +0.02/1°C

   120°C - 380°C ................................................................... ±1,5  °C oder 1.5% der Anzeige, der größere Wert zählt

   380°C - 800°C ................................................................... ±2,0  °C oder 2% der Anzeige, der größere Wert zählt

   bei einer Umgebungstemperatur von 23°C to 25°C

Min. Messdinstanz ..................................................... 50 mm < 50  °C, 100 mm > 50 °C

Auflösung Anzeigen ................................................................. 0,1  °C (Primär- und Sekundäranzeige)

Temperaturbereich bei Kontaktmessung ....................-40°C - 550  °C

Eingangsgenauigkeit bei Kontaktmessung........................... ± 1,1  °C

Auflösung Temperaturanzeige  ................................................ 0,1  °C (Primär- und Sekundäranzeige)

K-Type Sonde Temperaturbereich ..............................-40°C - 260  °C

K-Type Sonde Eingangsgenauigkeit ....................... < 400°C ±2,5  °C

Emmisionsgrad ...............................................Voreinstellung 0.95  (kann manuell verändert werden)

Reaktionszeit

 ........................................................................ <500  msec

Spektralbereich.................................................................... 8 - 14  µm

Verhältnis Abstand zu Messbereich...................................40 zu 1

Wiederholgenauigkeit ............................................................ ±0,5  % oder ±1°C(der größere Wert zählt)

Arbeitstemperatur ............................................................ 0°C - 50  °C

Lagerungstemperatur ...................................................-20°C - 60  °C ohne Wechsleakku

Relative Luftfeuchtigkeit  ................................................... 10 - 90  % RH nicht kondensierend bei <30°C Umgebungstemperatur

Spannung Wechselakku ........................................................... 12  V

Akkulaufzeit ........................................................................... > 12  h mit allen Funktionen

Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003 .................................. 500  g

DEUTSCH

Содержание C12 LTGE

Страница 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Страница 2: ...ingar betj ning Viktig information och anvisningar SVENSKA 39 N ytt ruudun ja n pp inten asetusten ja k yt n selitys T rkeit tietoja ja ohjeita SUOMI 42 N 45 Ekran ve tu a klamalar ayarlar kullan m ne...

Страница 3: ...oma de su pa s Por favor cole o autocolante na sua l ngua nacional juntado sobre o texto em ingl s na placa das caracter sticas do equipamento antes da primeira coloca o em servi o Plak de Engelse tek...

Страница 4: ...6 7 ON ON LOCK OFF OFF 1 2...

Страница 5: ...rl mp mittarin et isyyden ja mittausalueen suhde on noin 40 1 a 18 mm b c 40 1 a Lazer noktas mesafesi s cakl k l m aral n n ortas 18 mm b S cakl k l m aral c Lazer termometre mesafesi l m noktas Laze...

Страница 6: ...10 11...

Страница 7: ...er persons Do not view directly into beam with optical instruments binocular telescope Do not point laser at reflective surfaces Avoid exposure to laser radiation Laser may emit hazardous radiation Av...

Страница 8: ...rand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Nicht in den Laserstrahl blicken und nicht auf an...

Страница 9: ...den gew nschten Emmisionsgrad einstellen 0 95 ist die Voreinstellung W hrend einer Temperaturmessung wird der Emmisionsgrad angezeigt Den entsprechenden Emmisionsgrad zur Oberfl che des zu messenden G...

Страница 10: ...chage primaire et secondaire Sonde du type K Plage de temp rature 40 C 260 C Sonde du type K Exactitude d entr e 400 C 2 5 C Degr d mission Pr r glage 0 95 peut tre modifi manuellement Temps de r acti...

Страница 11: ...a In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pe...

Страница 12: ...con l aiuto dei tasti di direzione 0 95 il valore predefinito Durante la misurazione di una temperatura viene visualizzato il grado di emissione Desumere da una tabella delle emissioni il relativo gra...

Страница 13: ...recisi n de entrada sonda tipo K 400 C 2 5 C Grado de emisi n Ajuste previo 0 95 se puede variar manualmente Tiempo de reacci n 500 mseg Intervalo espectral 8 14 m Relaci n entre la distancia y e inte...

Страница 14: ...rias ou ps quicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que n o tenham experi ncia e ou conhecimentos a n o ser que estas pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa respons vel pela seguran a que...

Страница 15: ...rf cie do objecto a medir por favor consulte uma tabela de valores de emissividade Ligar desligar o laser Liga e desliga o laser A temperatura continua a ser medida Selec o da unidade F C F Carregue n...

Страница 16: ...orgen dat ze niet met het apparaat spelen VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De laserthermometer is geschikt voor de contactloze temperatuurmeting of voor de temperatuurmeting met een K type tempe...

Страница 17: ...vejledninger ogs i den vedlagte brochure I tilf lde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk st d brand og eller alvorlige kv stelser Opbevar a...

Страница 18: ...Emmisionsgraden vises mens temperaturm lingen st r p Emmisionsgraden for m legenstandens overflade er anf rt i en emmissionstabel Laser til fra Slukker og t nder laseren Temperaturm lingen forts tter...

Страница 19: ...ykiske evner Heller ikke av personer med manglende erfaring eller viten om apparatet dersom ikke de er under oppsyn av en kompetent person som har ansvar for deres sikkerhet eller gir instrukser om hv...

Страница 20: ...670 nm IR m tomr de 30 C 800 C IR m tnoggrannhet 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C eller 1 5 av visat v rde det h gre v rdet r knas 380 C 800 C 2 0 C eller 2 av visat...

Страница 21: ...med pilknapparna f rinst llt v rde r 0 95 Emissionsfaktorn visas under p g ende temperaturm tning Avl s emissionsfaktorn f r ytan p det f rem l som m ts fr n en emissivitetstabell Laser P AV Sl r p re...

Страница 22: ...Sis ntulotarkkuus kontaktimittauksessa 1 1 C L mp tilan yt n tarkkuus 0 1 C p ja sivun ytt K tyypin sondin l mp tila alue 40 C 260 C K tyypin sondin sis ntulotarkkuus 400 C 2 5 C P st aste Esiasetus...

Страница 23: ...t miseksi l koskaan upota laitetta nesteeseen V lt nesteen p sy laitteen sis puolelle Poista p ly ja lika aina heti laitteesta Pid kahva puhtaana ja kuivana ja poista ljy tai rasva v litt m sti Puhdis...

Страница 24: ...5 30 MODE AVG MAX MIN K K 1 K CON 2 20 3 4 SET HI HI LOW LOW LOG 1 20 LOG N E 0 95 On Off F C F On Off 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10...

Страница 25: ...er ve cihaz hakk nda deneyimi ve veya bilgisi bulunmayan ki iler taraf ndan kullan lamaz stisnai durumlar ise ki iler kendi g venlikleri a s ndan yetkili ki ilerin denetimi alt ndad r veya kendilerine...

Страница 26: ...NICK DATA Laserov teplom r C12 LTGE Laserov t da 2 Maxim ln v kon 1 mW Laserov vlnov d lka 630 670 nm Infra erven teplotn rozsah 30 C 800 C Infra erven p esnost m en 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1...

Страница 27: ...tu je veden v tabulce emis Laser zap vyp Vyp n a zap n laser M en teploty nad le prob h P ep n n F C F Pomoc kl ves se ipkami se prov d p ep n n mezi m rnou jednotkou Fahrenheit a Celsius Poplach zap...

Страница 28: ...osobami v tane det s obmedzen mi telesn mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo osobami s nedostato n mi sk senos ami a alebo znalos ami pokia nepracuj pod dozorom osoby zodpovednej za bezpe...

Страница 29: ...ni poinstruowane jak nale y obs ugiwa urz dzenie Nale y pilnowa dzieci aby wykluczy mo liwo ich zabawy z tym urz dzeniem WARUNKI U YTKOWANIA Termometr laserowy stosuje si do bezstykowego mierzenia tem...

Страница 30: ...wierzchni mierzonego przedmiotu nale y odczyta z tabeli emisji Laser w czy wy czy W cza i wy cza laser Pomiar temperatury trwa nadal Prze czenie F C F Przyciskami ze strza kami prze cza si mi dzy skal...

Страница 31: ...latt llnak vagy utas t sokat kaptak e szem lyt l a k sz l k kezel s re vonatkoz an A gyermekeket fel gyelni kell annak biztos t s ra hogy ne j tszanak a k sz l kkel RENDELTET SSZER HASZN LAT A l zeres...

Страница 32: ...0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C ali 1 5 prikaza teje vi ja vrednost 380 C 800 C 2 0 C ali 2 prikaza teje vi ja vrednost pri temperaturi okolice 23 C do 25 C Min merilna ra...

Страница 33: ...rjene povr ine merjenega predmeta razberite iz emisijske tabele Laser vklop izklop Laser vklopi in izklopi Meritev temperature se vr i e naprej Preklop F C F S pu i nimi tipkami preklopite med merskim...

Страница 34: ...rnost ili su od ove osobe koja je nadle na za njihovu sigurnost pou ene kako se ovaj aparat koristi Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim aparatom PROPISNA UPOTREBA La...

Страница 35: ...zit te 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C vai 1 5 no uzr d t s liel k s v rt bas 380 C 800 C 2 0 C vai 2 no uzr d t s liel k s v rt bas pie vides temperat ras no 23 C l...

Страница 36: ...ak pi s kotn ji iestat ts 0 95 Attiec go emisijas pak pi pret m r m priek meta virsmu varat nolas t emisijas tabul Iesl gts izsl gts l zeris L zeri izsl dz un iesl dz Temperat ra tiek m r ta neatkar g...

Страница 37: ...niu ir tuoj pat kreipkit s gydytoj is prietaisas n ra skirtas naudotis asmenims skaitant vaikus kuri fiziniai jutiminiai ar protiniai sugeb jimai yra riboti ar kurie neturi patirties ir ar ini kaip iu...

Страница 38: ...rmomeeter C12 LTGE Laseri klass 2 Maksimaalne v imsus 1 mW Laseri lainepikkus 630 670 nm Infrapuna temperatuurivahemik 30 C 800 C Infrapuna m tmist psus 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C...

Страница 39: ...rgusv imsuse tabeli p hjal saate leida vastava kiirgusv imsuse objekti pealispinnale Laser sees v ljas L litab laseri sisse ja v lja Seej rel toimub temperatuuri m tmine mberl litamine F C F Nooleklah...

Страница 40: ...C 1 5 380 C 800 C 2 0 C 2 23 C 25 C 50 50 C 100 50 C 0 1 C 40 C 550 C 1 1 C 0 1 C 40 C 260 C 400 C 2 5 C 0 95 500 8 14 40 1 0 5 1 C 0 C 50 C 20 C 60 C 10 90 30 C 12 12 EPTA 01 2003 500 Milwaukee C12...

Страница 41: ...02 96 C12 LTGE 2 1 mW 630 670 nm 30 C 800 C 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C 1 5 380 C 800 C 2 0 C 2 23 C 25 C 50 mm 50 C 100 mm 50 C 0 1 C 40 C 550 C 1 1 C 0 1 C K 40...

Страница 42: ...0 MODE AVG MAX MIN K K 1 K CON 2 20 3 IR 4 IR SET HI HI LOW LOW LOG 1 20 LOG E 0 95 F C F 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winn...

Страница 43: ...aj primar i secundar Domeniul de temperatur Sond tip K 40 C 260 C Precizia de intrare Sond K 400 C 2 5 C Gradul de emisie Reglaj preliminar 0 95 poate fi modificat manual Timp de reac ie 500 msec Dom...

Страница 44: ...ui sco i din nc rc tor dup nc rcare La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile Acumulatorii se depoziteaz la cca 27 C i la loc uscat Acumulatorii se depoziteaz la nivelul de nc rcare de cca 30...

Страница 45: ...30 MODE AVG MAX MIN K K 1 K CON 2 20 3 IR 4 IR SET HI HI LOW LOW LOG 1 20 LOG E 0 95 F C F 4 5 50 122 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden G...

Страница 46: ...0 C 2 23 C 25 C 50 mm 50 C 100 mm 50 C 0 1 C 40 C 550 C 1 1 C 0 1 C K 40 C 260 C K 400 C 2 5 C 0 95 500 msec 8 14 m 40 1 0 5 1 C 0 C 50 C 20 C 60 C 10 90 RH 30 C 12 V 12 h EPTA Procedure01 2003 500 g...

Страница 47: ...92 93 E 0 95 F C F 4 5 50 30 27oC 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany IEC60825 1 2 2002 96 EC...

Страница 48: ...94 95...

Страница 49: ...05 12 4931 4140 20 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: