background image

10

11

PORTUGUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Tensão do acumulador ...............................12  V

Peso com acumulador ..............................810  g

Comprimento do cabo de câmara ............ 914  mm

Cabeça da câmara .....................................18  mm

Resolução do ecrã ......................... 320 x 240

Zoom máx.................................................. 2 x

Autonomia máx. das pilhas ........................ 15  h

Se não for utilizado, o aparelho desliga-se automaticamente 

após 5 minutos.

 ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e 

todas as instruções, também aquelas que constam na 

brochura juntada. 

O desrespeito das advertências e 

instruções apresentadas abaixo pode causar choque 

eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. 

Guarde bem todas as advertências e instruções para 

futura referência.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

No caso de trabalhos no interior, desligar o fusível da rede 

eléctrica relativo à respectiva área.
Em trabalhos em tubos ter em consideração que estes não 

se encontram sob tensão ou que não têm carga eléctrica 

acumulada. Os tubos não devem conter líquidos. A câmara 

e o aparelho não devem entrar em contacto com líquidos.
A câmara e o cabo não devem entrar em contacto com 

óleo, gás ou outros materiais corrosivos.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo 

doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de 

acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos 

(perigo de curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema C 12 para recarregar 

os acumuladores do Sistema C 12. Não utilize 

acumuladores de outros sistemas.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um 

acumulador de substituição danificado poderá verter líquido 

de bateria. Se entrar em contacto com este líquido, deverá 

lavar-se imediatamente com água e sabão. Em caso de 

contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de imediato 

durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o 

mais depressa possível.
Este aparelho não destina-se a ser utilizado por pessoas 

(inclusive crianças) com capacidades físicas, sensórias ou 

psíquicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que não 

tenham experiência e/ou conhecimentos, a não ser que 

estas pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa 

responsável pela segurança que lhes dê instruções sobre a 

utilização do aparelho.  

Crianças deverão ser supervisionadas para assegurar que 

não brinquem com o aparelho.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A câmara de inspecção digital pode ser utilizada para obter 

a descrição e inspeccionar áreas de difícil acesso. A câmara 

permite localizar rápida e facilmente problemas e objectos 

sem abrir ou danificar os objectos a analisar.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal 

para o qual foi concebido.

ACUMULADOR

Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após 

4-5 ciclos de carga e descarga. Acumuladores não 

utilizados durante algum tempo devem ser recarregados 

antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do 

bloco acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a 

caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no 

bloco acumulador.

MANUTENÇÃO

Mantenha as cabeça da câmara sempre limpas.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças 

sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja 

substituição não esteja descrita devem ser substituídos num 

serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a 

brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de 

assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência de dez 

números que consta da chapa de características da 

máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da 

ferramenta eléctrica a: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Leia atentamente o manual de instruções 

antes de colocar a máquina em 

funcionamento.

Antes de efectuar qualquer intervenção na 

máquina retirar o bloco acumulador.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo 

doméstico! De acordo com a directiva 

europeia 2002/96/CE sobre ferramentas 

eléctricas e electrónicas usadas e a 

transposição para as leis nacionais, as 

ferramentas eléctricas usadas devem ser 

recolhidas em separado e encaminhadas a 

uma instalação de reciclagem dos materiais 

ecológica.

ESPAÑOL

DATOS TÉCNICOS

Voltaje de batería .......................................12  V

Peso con batería ......................................810  g

Longitud Cable de cámara  ...................... 914  mm

Cabezal de la cámara ................................18  mm

Resolución de la pantalla ............... 320 x 240

Zoom máximo ............................................ 2 x

Tiempo máx. de funcionamiento  

de la batería ...............................................15  h

Cuando no se usa, el aparato se desconecta 

automáticamente al cabo de 5 minutos.

 ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de 

seguridad y las instrucciones, también las que contiene 

el folleto adjunto. 

En caso de no atenerse a las 

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello 

puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o 

lesión grave. 

Guardar todas las advertencias de peligro e 

instrucciones para futuras consultas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

Cuando se trabaje detrás de paredes, desconectar el fusible 

de red para la zona correspondiente.
Cuando se trabaje con tubos, hay que tener cuidado de que 

estos no estén bajo tensión o cargados eléctricamente. Los 

tubos no deben contener ningún tipo de líquido. La cámara 

y el aparato no pueden entrar en contacto con líquido.
La cámara y el cable no deben entrar en contacto con 

aceite, gas u otros materiales corrosivos.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los 

Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de 

baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de 

cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema C 12 en 

cargadores C 12. No intentar recargar acumuladores de 

otros sistemas.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a 

producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En 

caso de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona 

con agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese 

concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda 

inmediatamente a un médico
Este aparato no está destinado al uso por personas (incluso 

niños) con restringidas capacidades físicas, sensóricas o 

mentales o por la falta de experiencia y/o conocimientos, a 

no ser que se encuentren bajo el cuidado de una persona 

responsable por su seguridad o que hayan sido instruidas 

por éstas con respecto al empleo del aparato.  

Los niños deberán encontrarse bajo vigilancia para 

garantizar que no juegen con el aparato.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

La cámara digital de inspección se puede emplear para 

representar y examinar zonas de difícil acceso. Es 

adecuada para localizar problemas y objetos de forma 

rápida y sencilla sin necesidad de abrir o dañar los objetos 

que se examinan.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no 

sea su uso normal.

BATERIA

Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga 

después de 4 - 5 cargas y descargas. Las baterías no 

utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes 

de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento 

de la batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de 

calor o al sol (riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se 

deben mantener limpios.

MANTENIMIENTO

Mantenga siempre limpias las cabezal de la cámara.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En 

caso de necesitar reemplazar componentes no descritos, 

contacte con cualquiera de nuestras estaciones de servicio 

Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la 

herramienta. Por favor indique el número de impreso de 

diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la 

siguiente dirección: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SÍMBOLOS

Lea las instrucciones detenidamente antes 

de conectar la herramienta

Retire la batería antes de comenzar cualquier 

trabajo en la máquina.

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con 

los residuos domésticos! De conformidad con 

la Directiva Europea 2002/96/CE sobre 

residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 

y su aplicación de acuerdo con la legislación 

nacional, las herramientas eléctricas cuya 

vida útil haya llegado a su fin se deberán 

recoger por separado y trasladar a una 

planta de reciclaje que cumpla con las 

exigencias ecológicas.

Содержание C 12 IC

Страница 1: ...Change List Date Page Changes...

Страница 2: ...so Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za uporabo Upute o...

Страница 3: ...ons Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezp...

Страница 4: ...4 5 Helligkeit zoom 100 60 70 30 ON OFF 2 2 1 1 2 1 click...

Страница 5: ...onik Altger te und Umsetzung in nationales Recht m ssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden DEUTSCH TECHNICAL DATA Battery volta...

Страница 6: ...terchangeable 12 V Poids avec accu interchangeable 810 g Longueur du c ble de cam ra 914 mm T te de cam ra 18 mm R solution de l cran 320 x 240 Zoom maximal 2 x Dur e de vie maximale de l accu 15 h L...

Страница 7: ...de reciclagem dos materiais ecol gica ESPA OL DATOS T CNICOS Voltaje de bater a 12 V Peso con bater a 810 g Longitud Cable de c mara 914 mm Cabezal de la c mara 18 mm Resoluci n de la pantalla 320 x 2...

Страница 8: ...SCHE GEGEVENS Spanning wisselakku 12 V Gewicht met wisselakku 810 g Lengte camerakabel 914 mm Camerakop 18 mm Beeldschermresolutie 320 x 240 Zoom max 2 x Accutijd max 15 h Na 5 minuten niet gebruik sc...

Страница 9: ...erahode 18 mm Oppl sning skjerm 320 x 240 Zoom maks 2 x Maks holdbarhet av de oppladbare batteriene 15 h Ikke i bruk kobler apparatet seg automatisk ut etter 5 min ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstruks...

Страница 10: ...ole tarkoitettu sellaisten henkil iden ei my sk n lasten k ytett v ksi joiden fyysiset aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat rajoitteelliset tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai asiantuntemusta...

Страница 11: ...x 240 Maksimum zoom 2 x Ak n n maksimum dayanma s resi 15 h Cihaz n kullan lmamas durumunda 5 dakika sonra otomatik olarak kendili inden kapan r UYARI G venlikle ilgili b t n a klamalar talimatlar ve...

Страница 12: ...zedzi wraz z odpadami z gospodarstwa domowego Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2002 96 WE w sprawie zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego zuzyt...

Страница 13: ...ktricna orodja ob koncu njihove ivljenjske dobe loceno zbirati in jih predati v postopek okolju prijaznega recikliranja MAGYAR M SZAKI ADATOK Akkumul tor fesz lts g 12 V S ly akkumul torral 810 g A ka...

Страница 14: ...as ir jasavac atsevi ki un janogada otrreizejai parstradei videi draudziga veida HRVATSKI TEHNI KI PODACI Napon baterije za zamjenu 12 V Te ina baterije za zamjenu 810 g Du ina kabla kamere 914 mm Gla...

Страница 15: ...TECHNINIAI DUOMENYS kei iamo akumuliatoriaus tampa 12 V svoris su kei iamu akumuliatoriumi 810 g Kameros kabelio ilgis 914 mm Kameros pagrindin dalis 18 mm Ekrano jungimas 320 x 240 Maks vaizdo padid...

Страница 16: ...Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 B 12 V B 810 g 914 mm 18 mm 320 x 240 2 x 15 h 5 Milwaukee C 12 C 12 10 4 5 50 Milwaukee Mil...

Страница 17: ...ice sau mentale limitate sau f r experien i sau f r cuno tin ele necesare except nd cazul n care acestea sunt supravegheate de o persoan responsabil de siguran a lor sau dac au primit de la aceast per...

Страница 18: ...32 33 12 V 810 g 914 mm 18 mm 320 x 240 2 x 15 h Milwaukee C 12 C 12 10 4 5 50 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC...

Страница 19: ...34 35...

Страница 20: ...07 08 4931 2890 39 Copyright 2008 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: