Milwaukee 6375-20- 6376-20 Скачать руководство пользователя страница 26

page 26

ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA

Selección  del  disco

Use siempre discos afilados. Los discos sin filo tienden a sobrecargar la

herramienta  y  aumentan  el  riesgo  de  una  “patada”.  (vea  "Causas  del

contragolpe y formas en que el operador puede prevenirlo"). Use solo

discos con una velocidad máxima de operación mayor a la que marcan

las RPM sin carga, de la herramienta en su placa. Lea las instrucciones

del fabricante del disco antes de usarlo.

Cómo instalar y retirar las cuchillas para sierras de 16 cm y 21 cm

(7-1/4” y 8-1/4”) (Fig. 1 y 2)

1. Desconecte la herramienta antes de instalar o retirar las cuchillas.
2. Para retirar el perno del vástago, oprima el botón inmovilizador del

vástago. Al tiempo que oprime el seguro que traba la flecha, use una

llave de provista con la herramienta para y gire la tuerca en sentido

inverso a un reloj (Fig. 1). Retire la tuerca y la roldana.

¡ADVERTENCIA!

A  fin  de  reducir  el  riesgo  de  lesionarse,  desconecte

siempre  la  herramienta  antes  de  fijar  o  retirar

accesorios,  o  antes  de  efectuar  ajustes.  Utilice  sólo  los

accesorios  específicamente  recomendados.  El  uso  de

otros  accesorios  puede  ser  peligroso.

3. Mueva la palanca de la guarda inferior para subir la misma. Retire la

cuchilla del vástago. Limpie siempre el polvo y el aserrín del vástago,

la guarda superior y la inferior.

4. Para instalar una cuchilla, coloque la cuchilla en el vástago con los

dientes apuntando en la misma dirección indicada por la flecha de la

guarda inferior (Fig. 2). Suelte la guarda inferior.

5. Coloque la roldana en la flecha y apriete la tuerca a mano.
6. Al tiempo que oprime el seguro de la flecha, use la llave de para girar

la tuerca en sentido de un reloj. Apriétela firmemente.

Cómo  instalar  y  retirar  las  cuchillas  para  sierras  de  26  cm

(10-1/4”) (Fig. 1 y 2)

1. Desconecte la herramienta antes de instalar o retirar las cuchillas.
2. Para retirar la tuerca de la flecha, haga girar la tuerca de derecha a

izquierda utilizando la llave de que viene con la herramienta (Fig. 1).

Mantenga  firme  la  cuchilla  insertando  un  destornillador  entre  los

dientes de la cuchilla y la parte inferior de la zapata; o bien, atascando

la cuchilla en un trozo de madera. Retire la tuerca y la roldana.

3. Mueva la palanca de la guarda inferior para subir la misma. Retire la

cuchilla del vástago. Limpie siempre el polvo y el aserrín del vástago,

la guarda superior y la inferior.

4. Para instalar una cuchilla, coloque la cuchilla en el vástago con los

dientes apuntando en la misma dirección indicada por la flecha de la

guarda inferior (Fig. 2). Suelte la guarda inferior.

5. Coloque la roldana en la flecha y apriete la tuerca a mano.
6. Mantenga  firme  la  cuchilla  insertando  un  destornillador  entre  los

dientes de la cuchilla y la parte inferior de la zapata; o bien, atascando

la cuchilla en un trozo de madera. Retire la tuerca y la roldana. Use

la  llave  de  para  girar  la  tuerca  en  sentido  de  un  reloj. Apriétela

firmemente.

Ajuste  de  profundidad  (sierras  de  18  cm  (7-1/4")  (Fig.  3  y  4)

1. Desconecte la herramienta.
2. Para ajustar la profundidad del corte, coloque la sierra en el borde

del  material  que  va  a  cortar.  Mientras  sostiene  la  sierra  por  la

empuñadura, afloje la palanca de ajuste de profundidad, levantándola

y moviéndola hacia la cuchilla (Fig. 3).

3. Manteniendo la zapata apoyada plana contra el banco de material,

levante o baje la sierra a la posición deseada. Para lograr un ajuste

adecuado, la orilla del disco no deberá sobresalir mas de 6,4 mm

(1/4") por debajo del material a cortar (Fig. 4).

4. Separe de la cuchilla la palanca de ajuste de profundidad y presione

hacia abajo para fijar la posición.

6 m m

(1/4")

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание 6375-20- 6376-20

Страница 1: ...E LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR Catalog Nos Nos de Cat Cat logo Nos 6375 20 6376 20 7 1 4 Circular Saws Scies Cir...

Страница 2: ...that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 14 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of...

Страница 3: ...d by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lea...

Страница 4: ...3 4 15 16 to 3 15 16 Arbor 5 8 5 8 5 8 5 8 No Load RPM 5800 5800 5800 5200 Volts 120 AC DC 120 AC only 120 AC DC 120 AC DC Specifications FUNCTIONALDESCRIPTION 1 Trigger 2 Switch handle 3 Depth adjus...

Страница 5: ...lectricity away from the user reducing the risk of electric shock Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electrician if you are in dou...

Страница 6: ...r guard Fig 2 Release the lower guard lever 5 Place the spindle flange on the spindle and hand tighten the bolt 6 While holding in the spindle lock button use the wrench to turn the bolt clockwise and...

Страница 7: ...e saw by the handle loosen the bevel adjusting lever by lifting it up and moving toward the blade 3 Hold the shoe down and rotate the saw by the handle to the desired angle as indicated by the marking...

Страница 8: ...ay cause binding and KICKBACK 7 Use extra caution when making a Pocket Cut into existing walls or other blind areas The protruding blade may cut objects that can cause KICKBACK General Operation Fig 8...

Страница 9: ...when servicing the tool Cutting Large Panels Fig 9 Large panels and long boards sag or bend if they are not correctly supported If you attempt to cut without leveling and properly supporting the work...

Страница 10: ...11 Pocket cuts are made in the middle of the workpiece when it can not be cut from an edge We recommend using a Sawzall or jig saw for this type of cut However if you must use a circular saw to make a...

Страница 11: ...any maintenance Never disassemble the tool or try to do any rewiring on the tool s electrical system Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs WARNING To reduce the risk of injury electric...

Страница 12: ...trop en avant Maintenez un bon appui et restez en quilibre en tout temps Un bonne stabilit vous permet de mieux r agir une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de s curit Portez toujours d...

Страница 13: ...e appropri et dont le trou central est de forme correcte angulaire ou ronde Une lame dont le trou ne correspond pas la forme du moyeu de fixation de la scie risque de tourner de fa on excentrique et d...

Страница 14: ...de 18 cm 7 1 4po seulement 6 Rainure du guide refente 7 Guide de coupe 8 Garde lame inf rieur 9 Bride du pivot 10 Boulon de lame 11 Lame 12 Semelle 13 Levier du garde lame inf rieur 14 Cordon 15 Garde...

Страница 15: ...pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e des sigles W A W au Ca...

Страница 16: ...la salet et du bran de scie 4 Pour installer une lame placez la lame sur le pivot les dents pointant dans la m me direction que la fl che sur le garde lame inf rieur Fig 2 Abaissez le garde lame inf...

Страница 17: ...eur 3 Desserrez le bouton ou le levier r gleur de biseau Appuyez les bras d une querre sur la semelle et la lame pour ajuster l angle 90 4 Vissez ou d vissez la vis de r glage de biseau jusqu ce que l...

Страница 18: ...la d tente et maintenez la scie immobile dans le trait de scie jusqu ce que la lame s arr te compl tement Ne cherchez jamais sortir la scie du mat riau ou reculer la scie pendant que la lame est enco...

Страница 19: ...ferme et que la lame s arr te compl tement avant de poser la scie Fig 8 D pistage des d rangements Si la lame ne suit pas une ligne droite Les dents sont mouss es sur un c t Cela est caus par le con t...

Страница 20: ...vant de la semelle sur le mat riau La lame devrait tre directement au dessus de la ligne de coupe mais sans toucher au mat riau Relevez le garde lame inf rieur l aide du levier du garde lame inf rieur...

Страница 21: ...retournez le en entier au centre service le plus pr s selon la liste apparaissant la derni re page de ce manuel Pour minimiser les risques de blessures choc lectrique et dommage l outil n immergez ja...

Страница 22: ...pa suelta o joyas Mantenga el cabello largo ropa y guantes alejados de las partes m viles 12 Evite los arranques accidentales Verifique que el interruptor est apagado antes de enchufar la herramienta...

Страница 23: ...sitivo de montaje de la sierra girar n exc ntricamente provocando p rdida de control 11 Nunca utilice arandelas o pernos da ados o incorrectos Las arandelas y pernos de la cuchilla han sido especialme...

Страница 24: ...riente continua y alterna 1 Gatillo 2 Mango del interruptor 3 Palanca de ajuste de profundidad 4 Perilla de ajuste del bisel 5 Llave para la cuchilla 18 cm 7 1 4 s lo la sierra 6 Entrada para gu a de...

Страница 25: ...rciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de conexi n de puesta a tier...

Страница 26: ...e 26 cm 10 1 4 Fig 1 y 2 1 Desconecte la herramienta antes de instalar o retirar las cuchillas 2 Para retirar la tuerca de la flecha haga girar la tuerca de derecha a izquierda utilizando la llave de...

Страница 27: ...asta que la cuchilla se encuentre en un ngulo de 90 grados en relaci n a la zapata Fig 5 C mo ajustar el ngulo del bisel sierras 18 cm 7 1 4 Fig 6 y 7 1 Desconecte la herramienta 2 Para ajustar el ngu...

Страница 28: ...los dientes de la sierra no est n enclavados en el material Si la sierra se atasca es posible que sta camine hacia arriba y salga de la pieza de trabajo o rebote de la misma y produzca un CONTRAGOLPE...

Страница 29: ...y el disco llega a detenerse por completo antes de dejar descansando a la sierra Freno el ctrico modelos especificas Modelos especificas vienen con freno el ctrico Los frenos se activan al soltar el g...

Страница 30: ...Ajuste la gu a al ancho deseado y aseg rela apretando los tornillos de la gu a Cuando corte mas de 10 cm 4 clave o colque un tabl n de 2 5 cm 1 al material de trabajo y use la orilla interior de la z...

Страница 31: ...ERTENCIA Se garantiza que todos los productos MILWAUKEE est n libres de fallas en el material y la mano de obra MILWAUKEE reparar o reemplazar cualquier producto que luego de una revisi n se encuentre...

Страница 32: ...t www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre le r seau de distribu...

Отзывы: