background image

28

29

DEUTSCH

DEUTSCH

Bei extrem starker Beanspruchung schaltet die 

Akkuelektronik die Maschine automatisch ab. Zum 

Weiterarbeiten Maschine Aus- und wieder Einschalten. 

Sollte die Maschine nicht wieder anlaufen, ist der Akkupack 

möglicherweise entladen und muss im Ladegerät wieder 

aufgeladen werden.

TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AKKUS

Lithium-Ionen-Akkus fallen unter die gesetzlichen 

Bestimmungen zum Gefahrguttransport.
Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der 

lokalen, nationalen und internationalen Vorschriften und 

Bestimmungen erfolgen.
•  Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres auf der 

Straße transportieren.

•  Der kommerzielle Transport von Lithium-Ionen-Akkus 

durch Speditionsunternehmen unterliegt den 

Bestimmungen des Gefahrguttransports. Die 

Versandvorbereitungen und der Transport dürfen 

ausschließlich von entsprechend geschulten Personen 

durchgeführt werden. Der gesamte Prozess muss 

fachmännisch begleitet werden.

Folgende Punkte sind beim Transport von Akkus zu 

beachten:
•  Stellen Sie sicher, dass die Kontakte geschützt und isoliert 

sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden.

•  Achten Sie darauf, dass der Akkupack innerhalb der 

Verpackung nicht verrutschen kann.

•  Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht 

transportiert werden.

Wenden Sie sich für weitere Hinweise an Ihr 

Speditionsunternehmen.

SCHNEIDFADEN WECHSELN

Nur Schneidfäden von MILWAUKEE verwenden (siehe 

Abschnitt „Technische Daten“). Entweder Schneidfäden mit 

6 m Länge und 2,4 mm Dicke oder Fäden mit 7,6 m Länge 

und einer Dicke von 2 mm verwenden. Hinweis: Beim 

Einsatz auf abrasiven oder dicht bewachsenen Ober

fl

 ächen 

nutzt sich der Schneidfaden schneller ab.
Zum Wechseln des Schneidfadens siehe Bildteil.
Unter normalen Betriebsbedingungen wird der restliche 

Faden während des Betriebs vom Schneidkopf 

ausgeworfen. Zum Entfernen von Fadenresten oder zum 

Einsetzen eines neuen Schneidfadens den Rasentrimmer 

um 180° drehen, zur Entriegelung auf die Laschen drücken 

und die Abdeckung abnehmen. 

Kurze Fadenreste entfernen. Dann die Abdeckung wieder 

auf den Schneidkopf setzen und an den Laschen einrasten 

lassen.

WARTUNG

Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten.
Die Inspektion des Produkts erfordert extreme Sorgfalt und 

Sachkenntnis. Überlassen Sie diese Arbeit unbedingt einem 

quali

fi

 zierten Servicetechniker. Senden Sie das Produkt zur 

Inspektion oder Reparatur an eine autorisierte Servicestelle. 

Verwenden Sie zur Wartung nur identische Ersatzteile.
Vor der Durchführung von Wartungs- oder 

Reinigungsarbeiten, das Gerät ausschalten und den Akku 

entnehmen.

Führen Sie nur die hier beschriebenen Einstellungen und 

Reparaturen durch. Für alle anderen Reparaturarbeiten 

wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Fachhändler.
Verwenden Sie als Ersatzfadenspule nur Nylonfäden auf 

Spulen mit dem in dieser Anleitung genannten 

Durchmesser.
Nach dem Einfädeln des neuen Schneidfadens, das Produkt 

vor dem Starten wieder in die normale Betriebsposition 

bringen.
Reinigen Sie das Produkt nach jedem Gebrauch mit einem 

trockenen, weichen Tuch. Beschädigte Teile sind durch eine 

autorisierte Servicstelle zu reparieren oder zu ersetzen.
Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen, dass alle Muttern, 

Bolzen und Schrauben ordnungsgemäß angezogen sind, 

um den sicheren Betrieb des Produkts zu gewährleisten.
Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile 

verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben 

wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle 

auswechseln lassen (Broschüre Garantie/

Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes 

unter Angabe der Maschinen Type und der sechsstelligen 

Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer 

Kundendienststelle oder direkt bei Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 

angefordert werden.

SYMBOLE

ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR!

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor 

Inbetriebnahme sorgfältig durch.

Vor allen Arbeiten an der Maschine den 

Wechselakku herausnehmen

Schutzhandschuhe tragen!

Gehörschutz tragen!

Beim Arbeiten mit der Maschine stets 

Schutzbrille tragen.

Tragen Sie immer Schutzkleidung und festes 

Schuhwerk.

Halten Sie in der Nähe stehende Personen auf 

sicheren Abstand zum Gartengerät.

Nicht im Regen verwenden oder im 

Außenbereich lassen wenn es regnet.

Achten Sie auf Gegenstände, die durch das 

Gerät weggeschleudert werden können. Achten 

Sie auf einen genügend großen 

Sicherheitsabstand zu umstehenden Personen.

Verwenden Sie in diesem Produkt keine 

Metallschneiden.

Drehrichtung

Teile oder Zubehör sind nicht im Lieferumfang 

enthalten.

Elektrogeräte, Batterien/Akkus dürfen nicht 

zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu 

sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung 

bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben.

Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden 

oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen 

und Sammelstellen.
Europäisches Konformitätszeichen

Ukrainisches Konformitätszeichen

Euroasiatisches Konformitätszeichen

Содержание 4933472218

Страница 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Страница 2: ...dot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Страница 3: ...4 5 14 20 7 8 13 13 6 12 10 START STOP 18 17 16 350 mm 400 mm...

Страница 4: ...6 7 1 2 1 2...

Страница 5: ...8 9 1 1 2 2 3...

Страница 6: ...dollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Страница 7: ...12 13 1 1 2 START STOP...

Страница 8: ...14 15 1 1 2 3 START min 30 cm...

Страница 9: ...16 17 1 2 3 400 mm 350 mm...

Страница 10: ...18 19 1 2 5 3 6 A B A B 7 6 m 2 mm 6 m 2 4 mm 4 50 50...

Страница 11: ...ervedele Tilbeh r Reservedeler Tillbeh r reservdelar Varusteet Varaosat Aksesuarlar Yedek par alar P slu enstv N hradn d ly Pr slu enstvo N hradn diely Akcesoria cz ci zamienne Tartoz kok alkatr szek...

Страница 12: ...n batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements ENGLISH ENGLISH TECHNICAL DATA CORDLESS LINE TRIMMER Production code No load speed low speed No load speed high speed Cutting li...

Страница 13: ...of the machine must be kept clear at all times Servicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualifi ed service technician For service we suggest you return the produ...

Страница 14: ...brauch die Akkus voll geladen werden F r eine m glichst lange Lebensdauer sollten die Akkus nach dem Aufladen aus dem Ladeger t entfernt werden Bei Lagerung des Akkus l nger als 30 Tage Akku bei ca 27...

Страница 15: ...Servicestelle Verwenden Sie zur Wartung nur identische Ersatzteile Vor der Durchf hrung von Wartungs oder Reinigungsarbeiten das Ger t ausschalten und den Akku entnehmen F hren Sie nur die hier beschr...

Страница 16: ...geur de batterie quand celles ci seront charg es En cas d entreposage de la batterie pour plus de 30 jours Entreposer la batterie 27 C environ dans un endroit sec Entreposer la batterie avec une charg...

Страница 17: ...ation d entretien ou de nettoyage d sactiver le dispositif et enlever la batterie E ectuer uniquement les configurations et les r parations d crites ici Pour toutes les autres interventions de r parat...

Страница 18: ...ia ogni 6 mesi DISPOSITIVO ANTISOVRACCARICO ACCUMULATORE BATTERIA AGLI IONI DI LITIO Il gruppo accumulatore equipaggiato con un dispositivo antisovraccarico che protegge l accumulatore da qualsiasi so...

Страница 19: ...to le impostazioni e riparazioni qui descritte Per tutti gli altri interventi di riparazione si prega di contattare un rivenditore specializzato autorizzato Come bobina di filo di ricambio usare solta...

Страница 20: ...n mantener limpios Para un tiempo ptimo de vida deber n cargarse las bater as completamente despu s de su uso Para garantizar la m xima capacidad y vida til las bater as recargables se deber an retira...

Страница 21: ...mo conocimientos especializados Es imprescindible que deje este trabajo en manos de un t cnico de servicio cualificado Env e el producto para su inspecci n o reparaci n a un centro de servicio autoriz...

Страница 22: ...mento Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias Armazene o pacote de bateria com aprox 27 C em um lugar seco Armazene o pacote de bateria com aprox 30 50 da carga completa Carregue o p...

Страница 23: ...as para a manuten o Antes de executar trabalhos de manuten o ou limpeza desligue o aparelho e retire o acumulador S execute os ajustes e as repara es descritos aqui Para todos os outros trabalhos de r...

Страница 24: ...en OVERBELASTINGSBEVEILIGING VAN DE ACCU LI ION ACCU Het accupak is uitgerust met een overbelastingsbeveiliging die de accu tegen overbelasting beschermt en een lange levensduur garandeert Bij extreem...

Страница 25: ...reinigingswerkzaamheden uitvoert Voer alleen de hier beschreven instellingen en reparaties uit Neem voor alle andere reparatiewerkzaamheden a u b contact op met een geautoriseerde vakhandelaar Gebruik...

Страница 26: ...kraftig belastning kobler batteriets elektronik automatisk maskinen fra Sluk og t nd maskinen igen for at genoptage driften G r maskinen ikke i gang igen er akkupack en muligvis afladt og skal genopla...

Страница 27: ...et reparationsarbejde bedes du kontakte en autoriseret forhandler Brug kun nylontr de p spoler med den i n rv rende vejledning angivne diameter som reservetr dspole N r den nye sk retr d er tr det ska...

Страница 28: ...ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene m rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter o...

Страница 29: ...ner ta kontakt med en autorisert forhandler Bruk som reservespoler bare nylontr der p en spole med en diameter som er beskrevet i denne anvisningen Etter at den nye tr den er tredd inn igjen skal prod...

Страница 30: ...g D rf r f r dessa batterier endast transporteras enligt g llande lokala nationella och internationella f reskrifter och best mmelser SVENSKA SVENSKA TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN GR STRIMMER Produktion...

Страница 31: ...onsarbeten ska du v nda dig till en auktoriserad fackhandel Anv nd endast nyl ntr dar p spolar med den diameter som anges i den h r bruksanvisningen som utbytesspole Efter att den nya trimmertr den ha...

Страница 32: ...ladata uudelleen latauslaitteella LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin SUOMI SUOMI TEKNISET ARVOTAKKUK YTT INEN RUO...

Страница 33: ...kset Kaikkia muita korjaust it varten ota yhteytt valtuutettuun j lleenmyyj n K yt siimapuolan varaosana vain nailonsiimaa joka on kelattu t ss ohjeessa nimetyn halkaisijan mukaiselle puolalle Kun uus...

Страница 34: ...FprEN 62841 4 4 2020 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 94 dB A 96 dB A 2000 14 EG V DEKRA Certification B V 0344 Meander 105...

Страница 35: ...68 69 30 27 C 30 50 6 LI ION MILWAUKEE 6 2 4 7 6 2 180 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I...

Страница 36: ...tekrar doldurulmas gerekir T RK E T RK E TEKN K VER LER AK L KENAR KESME MAKINESI retim numaras R lanti d k devir R lanti y ksek devir Maks misina Maksimum kesme kal nl ap Kartu ak gerilimi A rl ise...

Страница 37: ...lar ve tamirleri yap n z B t n di er tamir i leri i in l tfen yetkili uzman sat c n za ba vurunuz Yedek misina bobini olarak sadece bu k lavuzda belirtilen aptaki naylon misinal bobinler kullan n z Ye...

Страница 38: ...sada pravd podobn vybit a mus se v nab je ce op t nab t P EPRAVA LITHIUM IONTOV CH BATERI Lithium iontov baterie spadaj podle z konn ch ustanoven pod p epravu nebezpe n ho n kladu P eprava t chto bate...

Страница 39: ...ovan ho odborn ho prodejce Jako n hradn c vku se strunou pou vejte pouze nylonov struny na c vk ch s pr m rem uveden m v tomto n vodu Po navle en nov ac struny dejte v robek p ed spu t n m op t do obv...

Страница 40: ...vybaven ochranou proti pre a eniu ktor ju chr ni a zaru uje jej dlh ivotnos Pri extr mnom za a en elektronika akumul tora elektrick n stroj vypne K pokra ovaniu v pr ci n stroj vypnite a op zapnite V...

Страница 41: ...h pr c sa obr te na autorizovan ho odborn ho predajcu Ako n hradn cievku so strunou pou vajte iba nylonov struny na cievkach s priemerom uveden m v tomto n vode Po navle en novej acej struny dosta te...

Страница 42: ...iep a lub promieni s onecznych niebezpiecze stwo przegrzania Styki adowarek i wk adek akumulatorowych nale y utrzymywa w czysto ci Dla zapewnienia optymalnej ywotno ci akumulatory po u yciu nale y na...

Страница 43: ...celu przeprowadzenia przegl du lub naprawy produkt nale y odes a do autoryzowanego punktu serwisowego W ramach przegl du technicznego nale y u y identycznych cz ci zamiennych Przed realizacj prac zwi...

Страница 44: ...t rolni Az akkut kb 30 50 os t lt tts gi llapotban kell t rolni Az akkut 6 havonta jra fel kell t lteni AZ AKKUMUL TOR T LTERHEL S ELLENI V DELME LI ION AKKU Az akkucsomag olyan t lterhel s elleni v...

Страница 45: ...be ll t sokat s jav t sokat v gezze el Minden m s jav t s eset n k rj k forduljon arra jogosult szakkeresked h z V g huzal tekercs cser jekor csak nejlon damilt haszn ljon a jelen tmutat ban rt tm r...

Страница 46: ...IONSKIH AKUMULATORJEV Litij ionski akumulatorji so podvr eni zakonskim dolo bam transporta nevarnih snovi Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upo tevajo lokalne nacionalne in mednarodne pred...

Страница 47: ...m obrnite na avtoriziranega trgovca Kot nadomestno navitje uporabljajte zgolj najlonske nitke na navitjih z v teh navodilih navedenim premerom Po napeljavi nove rezalne nitke proizvod pred zagonom pon...

Страница 48: ...na punja u ponovno napuniti TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA Litijske ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne robe Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz po tiva...

Страница 49: ...rimijeniti kao rezervni svitak niti samo najlonske niti na svitku sa promjerom navedenim u ovoj uputi Nakon udijevanja noge reza ke niti proizvod prije starta ponovno dovesti na normalnu pogonsku pozi...

Страница 50: ...ru bloks ir izl d jies un ir j uzl d no jauna LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORT ANA Uz litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par b stamo kravu p rvad anu LATVISKI LATVISKI TEHNISKIE DATI Z L JU...

Страница 51: ...pecializ tiem tirgot jiem Izmantojiet k rezerves pavedienu spoli tikai neilona pavedienus uz spol m ar aj instrukcij nosaukto diametru P c jaun griez jpavediena iev r anas izstr d jumu pirms iedarbin...

Страница 52: ...BELAID STYGIN VEJAPJOV Produkto numeris Tu iosios eigos s ki skai ius ma as s ki skai ius Tu iosios eigos s ki skai ius didelis s ki skai ius Maks pjovimo linijos Maks kirpimo storis Kei iamo akumuli...

Страница 53: ...eguliavimo ir remonto darbus D l sud tingesnio remonto kreipkit s technin s prie i ros centr Keisdami styg naudokite tik nailonin styg Reikiamas skersmuo nurodytas ios naudojimo instrukcijos technini...

Страница 54: ...seadmega uuesti t is laadida LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele igusaktidele Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest s...

Страница 55: ...parandusi K ikide muude parandust de tegemiseks p rduge volitatud edasim ja poole Kasutage varun ripoolidena ainult nailonn ripoole mis on selles juhendis nimetatud l bim duga Pange masin p rast uue l...

Страница 56: ...841 1 2015 FprEN 62841 4 4 2020 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 94 dB A 96 dB A 2000 14 V DEKRA Certification B V 0344 Mea...

Страница 57: ...112 113 50 30 27 C 30 50 6 MILWAUKEE 6 2 4 7 6 2 180 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 B...

Страница 58: ...5 FprEN 62841 4 4 2020 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 94 dB A 96 dB A 2000 14 V DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051...

Страница 59: ...116 117 30 50 6 MILWAUKEE 6 m 2 4 mm 7 6 m 2 mm 180 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden...

Страница 60: ...te dotat cu o protec ie anti suprasarcin care protejeaz acumulatorul mpotriva supra nc rc rii i i asigur o durat ndelungat de via n cazul unei solicit ri extrem de ridicate sistemul electronic al acum...

Страница 61: ...utiliza i dec t piese de schimb identice nainte de efectuarea lucr rilor de ntre inere sau repara ii opri i aparatul i scoate i acumulatorul Realiza i numai reglajele i repara iile descrise aici Pent...

Страница 62: ...2020 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 94 dB A 96 dB A 2000 14 V Notified Body DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P...

Страница 63: ...124 125 MILWAUKEE 6 m 2 4 mm 7 6 m 2 mm 180 a Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden...

Страница 64: ...015 FprEN 62841 4 4 2020 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN55014 1 2017 A11 2020 EN55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 94 dB A 96 dB A 2000 14 V DEKRA Certification B V 0344 Meander 10...

Страница 65: ...128 129 30 50 6 MILWAUKEE 6 2 4 7 6 2 180 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden...

Страница 66: ...130 131...

Страница 67: ...132 133 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364...

Страница 68: ...015 EN IEC 63000 2018 dBA 94 dBA 96 V EG 2000 14 DEKRA Certification B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM 6825 Netherlands Winnenden 2020 10 01 Alexander Krug Managing Directo...

Страница 69: ...11 20 4931 4704 70 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu...

Отзывы: