20
1
3
2
Retract a dropped striker.
Zurücksetzen eines verklemmten
Schlagkörpers.
Retrait d‘un élément de frappe coincé.
Ripristino del percussore inceppato.
Retirada de un impactador atascado.
Retração dum corpo de impacto
emperrado.
Het terugzetten van een vastgelopen
slagpen.
Udtrækning af et fastklemt slagemne.
Tilbaketrekking av en fastklemt
slaglegeme.
Återställning av en fastklämd slagkropp.
Kiinnijuuttuneen iskurin vapauttaminen.
Επαναφορά
ενός
μπλοκαρισμένου
,
κρουστικού
σώματος
.
S
ı
k
ı
ş
m
ı
ş
olan bir darba parças
ı
n
ı
n geri
çekilmesi.
Vysunutí zaseknutého nast
ř
elovacího
t
ě
lesa.
Vysunutie zaseknutého nastre
ľ
ovacieho
telesa.
Wyjmij zakleszczon
ą
zszywk
ę
.
A megszorult beüt
ő
test visszaállítása.
Namestitev zataknjenega udarnega
nastavka v izhodiš
č
ni položaj.
Vra
ć
anje jednog zaglavljenog udarnog
tijela na po
č
etak.
Ie
ķī
l
ē
ta skavot
ā
ja belž
ņ
a atiestat
ī
šana.
Užstrigusio sm
ū
giuotuvo atstatymas.
Akuga klammerdaja vabastamine
kinnikiilumise korral.
Возврат
заклинившего
корпуса
ударника
в
исходное
положение
.
Изтегляне
на
заседнал
ударник
.
Retragerea percutorului în
ţ
epenit.
Вовлекување
на
заглавен
ударен
дел
.
Повернення
корпусу
ударника
,
що
заклинив
,
в
початкове
положення
.
.
روﺷﺣﻣﻟا
قﻼطﻹا
مﺳﺟ
بﺣﺳ
470 328 - M18FNCS18G.indd 20
470 328 - M18FNCS18G.indd 20
09.03.2020 20:10:01
09.03.2020 20:10:01
Содержание 4000474126
Страница 8: ...8 1 2 1 2 470 328 M18FNCS18G indd 8 470 328 M18FNCS18G indd 8 09 03 2020 20 09 58 09 03 2020 20 09 58...
Страница 9: ...9 3 click 470 328 M18FNCS18G indd 9 470 328 M18FNCS18G indd 9 09 03 2020 20 09 58 09 03 2020 20 09 58...
Страница 10: ...10 2 sec 470 328 M18FNCS18G indd 10 470 328 M18FNCS18G indd 10 09 03 2020 20 09 58 09 03 2020 20 09 58...
Страница 12: ...12 470 328 M18FNCS18G indd 12 470 328 M18FNCS18G indd 12 09 03 2020 20 09 59 09 03 2020 20 09 59...
Страница 14: ...14 470 328 M18FNCS18G indd 14 470 328 M18FNCS18G indd 14 09 03 2020 20 09 59 09 03 2020 20 09 59...
Страница 15: ...15 1 2 9 sec 470 328 M18FNCS18G indd 15 470 328 M18FNCS18G indd 15 09 03 2020 20 09 59 09 03 2020 20 09 59...
Страница 21: ...21 5 6 4 470 328 M18FNCS18G indd 21 470 328 M18FNCS18G indd 21 09 03 2020 20 10 01 09 03 2020 20 10 01...
Страница 22: ...22 9 8 7 470 328 M18FNCS18G indd 22 470 328 M18FNCS18G indd 22 09 03 2020 20 10 01 09 03 2020 20 10 01...
Страница 23: ...23 11 10 470 328 M18FNCS18G indd 23 470 328 M18FNCS18G indd 23 09 03 2020 20 10 01 09 03 2020 20 10 01...
Страница 24: ...24 1 2 470 328 M18FNCS18G indd 24 470 328 M18FNCS18G indd 24 09 03 2020 20 10 01 09 03 2020 20 10 01...
Страница 25: ...25 470 328 M18FNCS18G indd 25 470 328 M18FNCS18G indd 25 09 03 2020 20 10 02 09 03 2020 20 10 02...
Страница 134: ...134 470 328 M18FNCS18G indd 134 470 328 M18FNCS18G indd 134 09 03 2020 20 10 24 09 03 2020 20 10 24...
Страница 135: ...135 470 328 M18FNCS18G indd 135 470 328 M18FNCS18G indd 135 09 03 2020 20 10 24 09 03 2020 20 10 24...
Страница 136: ...136 470 328 M18FNCS18G indd 136 470 328 M18FNCS18G indd 136 09 03 2020 20 10 24 09 03 2020 20 10 24...