91
90
MXF
DH2528H
...................... 4681 91 01...
...000001-999999
.........................1300 min
-1
.............................64 J
.............................28 mm
..........................29,6 kg
............... 2402-2480 MHz
............................1,8 dBm
............................. 4.0 BT signal mode
............ -18°C ... +50 °C
..............MXFCP203, MXFXC406
............................ MXFC
........................84,71 dB(A)
........................95,71 dB(A)
..........................5,17 m/s
2
............................1,5 m/s
2
БЪЛГАРСКИ
ТЕХНИЧЕСКИ
ДАННИ
УДАРНО
ДЛЕТО
Производствен
номер
.....................................................................
Макс
.
брой
на
ударите
при
натоварване
......................................
Енергия
на
единичен
удар
съгласно
EPTA-Procedure 05/2009 ..
Гнездо
за
закрепване
на
инструменти
..........................................
Тегло
съгласно
процедурата
EPTA 01/2014 .................................
Честотен
обхват
(
честотни
обхвати
)
на
Bluetooth ........................
високочестотна
мощност
................................................................
Версия
на
Bluetooth ........................................................................
Препоръчителна
околна
температура
при
работа
.......................
Препоръчителни
видове
акумулаторни
батерии
..........................
Препоръчителни
зарядни
устройства
...........................................
Информация
за
шума
Измерените
стойности
са
получени
съобразно
EN 60745.
Оцененото
с
A
ниво
на
шума
на
уреда
е
съответно
:
Равнище
на
звуковото
налягане
(
Несигурност
K=1,92 dB(A)) .....
Равнище
на
мощността
на
звука
(
Несигурност
K=1,92 dB(A)) ....
Да
се
носи
предпазно
средство
за
слуха
!
Информация
за
вибрациите
Общите
стойности
на
вибрациите
(
векторна
сума
на
три
посоки
)
са
определени
в
съответствие
с
EN 60745.
Дълбаене
:
Стойност
на
емисии
на
вибрациите
a
h, Cheq
................................
Несигурност
K= .......................................................................
ВНИМАНИЕ
!
Прочетете
всички
указания
за
безопасност
,
инструкции
,
илюстрации
и
спецификации
за
този
електроинструмент
.
Пропуските
при
спазване
на
приведените
по
-
долу
указания
могат
да
доведат
до
токов
удар
,
пожар
и
/
или
тежки
травми
.
Запазете
всички
указания
и
инструкции
за
безопасност
за
бъдещето
.
УКАЗАНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
ЗА
УДАРНО
ДЛЕТО
Носете
средство
за
защита
на
слуха
.
Въздействието
на
шума
може
да
предизвика
загуба
на
слуха
.
Дръжте
уреда
за
изолираните
ръкохватки
,
когато
извършвате
работи
,
при
които
режещият
инструмент
може
да
засегне
скрити
електроинсталационни
кабели
.
Контактът
на
режещия
инструмент
с
тоководещ
проводник
може
да
предаде
напрежението
върху
метални
части
на
уреда
и
да
доведе
до
токов
удар
.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ
УКАЗАНИЯ
ЗА
РАБОТА
И
БЕЗОПАСНОСТ
Да
се
използват
предпазни
средства
.
При
работа
с
машината
винаги
носете
предпазни
очила
.
Препоръчват
се
защитно
облекло
и
прахозащитна
маска
,
защитни
ръкавици
,
здрави
и
нехлъзгащи
се
обувки
,
каска
и
предпазни
средства
за
слуха
.
Прахът
,
който
се
образува
при
работа
,
често
е
вреден
за
здравето
и
не
бива
да
попада
в
тялото
.
Да
се
носи
подходяща
прахозащитна
маска
.
Не
е
разрешена
обработката
на
материали
,
които
представляват
опасност
за
здравето
(
напр
. a
збест
).
A
ко
използваният
инструмент
блокира
,
изключете
веднага
уреда
!
Не
включвайте
уреда
отново
,
докато
използваният
инструмент
е
блокиран
;
това
би
могло
да
доведе
до
откат
с
висока
реактивна
сила
.
Открийте
и
отстранете
причината
за
блокирането
на
използвания
инструмент
имайки
в
предвид
инструкциите
за
безопасност
.
Възможните
причини
за
това
могат
да
бъдат
:
•
Заклинване
в
обработваната
част
•
Пробиване
на
материала
•
Пренатоварване
на
електрическия
инструмент
Не
бъркайте
в
машината
,
докато
тя
работи
.
Използваният
инструмент
може
да
загрее
по
време
на
употреба
.
ВНИМАНИЕ
!
O
пасност
от
изгаряния
•
при
смяна
на
инструмента
•
при
оставяне
на
уреда
При
работа
в
стени
,
тавани
или
подове
внимавайте
за
кабели
,
газопроводи
и
водопроводи
.
Преди
започване
на
каквито
е
да
е
работи
по
машината
извадете
акумулатора
.
При
работа
заемете
сигурно
положение
и
дръжте
винаги
уреда
с
две
ръце
за
двете
ръкохватки
.
В
работния
участък
да
няма
други
лица
,
най
-
вече
деца
,
или
животни
.
По
време
на
работа
не
насочвайте
машината
към
околните
.
Приставката
може
да
се
освободи
и
да
предизвика
тежки
наранявания
.
Следете
излитащите
или
падащи
материали
да
не
създават
опасност
за
хората
.
Винаги
работете
внимателно
и
предвидливо
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Посочените
в
настоящия
информационен
лист
нива
на
вибрации
и
шумови
емисии
са
измерени
в
съответствие
със
стандартизирано
изпитване
,
предоставено
в
EN 60745,
и
могат
да
се
използват
за
сравняване
на
един
инструмент
с
друг
.
Те
може
също
така
да
се
използват
и
за
предварителна
оценка
на
излагането
на
вредни
въздействия
.
Посоченото
ниво
на
вибрациите
представя
основните
приложения
на
електрическия
инструмент
.
Ако
обаче
електрическият
инструмент
се
използва
с
друго
предназначение
,
с
различни
сменяеми
инструменти
или
при
недостатъчна
техническа
поддръжка
,
нивото
на
вибрациите
може
да
е
различно
.
Това
чувствително
може
да
увеличи
вибрационното
натоварване
по
време
на
целия
работен
цикъл
.
При
оценка
на
нивото
на
излагане
на
въздействието
на
вибрации
и
шум
следва
също
така
да
се
вземе
предвид
времето
,
през
което
инструментът
е
изключен
или
през
което
е
включен
,
но
не
се
използва
.
Това
може
значително
да
понижи
нивото
на
излагане
на
вредни
въздействия
за
общата
продължителност
на
работата
.
Определете
допълнителни
мерки
за
безопасност
за
защита
на
оператора
от
въздействието
на
вибрациите
и
/
или
шума
,
като
например
поддръжка
на
инструмента
и
приспособленията
,
поддържането
на
топлината
на
ръцете
и
организацията
на
работата
.
ÐÓÑÑÊÈÉ
•
Убедитесь
,
что
контакты
защищены
и
изолированы
во
избежание
короткого
замыкания
.
•
Следите
за
тем
,
чтобы
аккумуляторный
блок
не
соскользнул
внутри
упаковки
.
•
Транспортировка
поврежденных
или
протекающих
аккумуляторов
запрещена
.
За
дополнительными
указаниями
обратитесь
к
своему
экспедитору
.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Вентиляционные
отверстия
станка
должны
всегда
поддерживаться
в
чистоте
.
При
загорании
сервисного
индикатора
смазать
станок
консистентной
смазкой
в
соответствующей
точке
смазки
(
см
.
рисунки
).
Пользуйтесь
аксессуарами
и
запасными
частями
Milwaukee.
В
случае
возникновения
необходимости
в
замене
,
которая
не
была
описана
,
обращайтесь
в
один
из
сервисных
центров
по
обслуживанию
электроинструментов
Milwaukee (
см
.
список
сервисных
организаций
).
При
необходимости
,
у
сервисной
службы
или
непосредственно
у
фирмы
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364,
Винненден
,
Германия
,
можно
запросить
сборочный
чертеж
устройства
,
сообщив
его
тип
и
шестизначный
номер
,
указанный
на
фирменной
табличке
.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
ОПАСНОСТЬ
!
B
ыньте
аккумулятор
из
машины
перед
проведением
с
ней
каких
-
либо
манипуляций
.
Пожалуйста
,
внимательно
прочтите
инструкцию
по
использованию
перед
началом
любых
операций
с
инструментом
.
Надевать
защитные
перчатки
!
Пользуйтесь
приспособлениями
для
защиты
слуха
.
При
работе
с
инструментом
всегда
надевайте
защитные
очки
.
Осторожно
—
горячие
поверхности
!
В
соответствии
с
данной
табличкой
гарантированный
уровень
звуковой
мощности
составляет
107
дБ
.
Не
глотать
миниатюрный
элемент
питания
!
Электроприборы
,
батареи
/
аккумуляторы
запрещено
утилизировать
вместе
с
бытовым
мусором
.
Электрические
приборы
и
аккумуляторы
следует
собирать
отдельно
и
сдавать
в
специализированную
компанию
для
утилизации
в
соответствии
с
нормами
охраны
окружающей
среды
.
Получите
в
местных
органах
власти
или
у
вашего
специализированного
дилера
сведения
о
центрах
вторичной
переработки
и
пунктах
сбора
.
n
Номинальное
число
оборотов
V
Вольт
пост
.
тока
Постоянный
ток
Европейский
знак
соответствия
Regulatory Compliance Mark (RCM).
Продукт
соответствует
требованиям
действующих
предписаний
.
Украинский
знак
соответствия
Евроазиатский
знак
соответствия
ДЕКЛАРАЦИЯ
О
СООТВЕТСТВИИ
СТАНДАРТАМ
EC
Мы
заявляем
под
собственную
ответственность
,
что
изделие
,
описанное
в
разделе
"
Технические
характеристики
“,
соответствует
всем
важным
предписаниям
Директивы
2011/65/
Е
U (
Директива
об
ограничении
применения
опасных
веществ
в
электрических
и
электронных
приборах
), 2014/30/
Е
U, 2006/42/
ЕС
, 2000/14/EC,
2005/88/EC
и
приведенным
далее
гармонизированным
нормативным
документам
:
EN 60745-1 :2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02)
EN 300 328V2.1.1 (2016-11)
EN IEC 63000:2018
Измеренный
уровень
звуковой
мощности
104,73 dB(A)
Гарантированный
уровень
звуковой
мощности
107 dB(A)
Небезопасность
K = 1,92 dB(A)
Порядок
оценки
соответствия
согласно
2000/14/
ЕС
Приложение
VI.
Сертификационный
орган
:
DEKRA Certi
fi
cation B.V. (0344)
Meander 1051/P.O.Box 5185
6825 MS ARNHEIM/6802 ED ARNHEIM
Netherlands
Winnenden, 2019-09-01
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен
на
составление
технической
документации
.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
Содержание 4000468191
Страница 3: ...4 5 10 16 7 15 20 14 18 10 12 6 START START ON OFF SERVICE...
Страница 4: ...6 7 1 2 4x 4x...
Страница 6: ...10 11 2 3 150 1 TEST...
Страница 7: ...12 13 2 TEST 3 200 1...
Страница 10: ...18 19 2 5 3 6 1 4 3V CR2032...
Страница 11: ...20 21...