background image

2

3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING 

READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 

Failure to

 

follow the warnings and instructions may result in electric shock, 

fi

 re and/or serious 

injury, as well as instrument damage and/or damage to the equipment being tested. 

Save these 

instructions - 

This operator’s manual contains important safety and operating instructions 

for the 

MILWAUKEE

  True RMS Multimeters (DMM). Before using, read this operator’s manual 

and all labels on the True RMS Multimeters.

 DANGER 

Never make measurement on a circuit in which voltage over 600V rms exists. Use only leads 

rated 600V CATIII or better.

Do not apply more than the rated voltage, as marked on the DMM, between terminals or be-

tween any terminal and earth ground. 

Do not attempt a current measurement when the open voltage is above the fuse protection 

rating. Suspected open circuit voltage can be checked with voltage function.

Do not use the DMM to measure voltages in circuits that could be damaged by the DMM’s low 

input impedance in Lo-Z Function.  Impedance is approximately 4K

Ω

.

Do not attempt to make measurement in the presence of 

fl

 ammable gases. Otherwise, the use 

of the instrument may cause sparking, which can lead to an explosion.

Never attempt to use the instrument if its surface or your hand is wet.

Do not exceed the maximum allowable input of any measuring range.

Only test on unenergized circuits unless absolutely necessary.

Check tool functionality on a known circuit 

fi

  rst. Never assume tool is working. Assume circuits 

are live until they can be proven de-energized.

Never open the Battery cover during a measurement.

Do not ground yourself while measuring. Avoid body contact with earthed or grounded sur-

faces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.

This instrument is to be used only in its intended applications or conditions. Otherwise, the instru-

ment's safety functions may not work, resulting in serious personal injury and instrument damage.

To reduce the risk of injury from shock and arc blasts, always wear personal  protective 

equipment where live conductors are exposed.

 WARNING 

Never attempt to make measurement if any abnormal conditions, such as broken case and 

exposed metal parts are found on the instrument.

Comply with local and national safety requirements when working in hazardous locations.

Keep 

fi

 ngers behind the guards and away from test lead tips during measurements.

Do not rotate the Rotary Dial while the test leads are being connected.

Never attempt a voltage measurement with the test lead inserted into the A input terminal.

Verify proper operation on a known source before use or taking action as a result of the in-

dication of the instrument.

Do not install substitute parts, replace fuse or make any modi

fi

 cation to the instrument. For 

repair or re-calibration, return the tool to a factory Service/Sales Support Branch or authorized 

service station.

Do not try to replace the batteries if the surface of the instrument is wet.

Disconnect all the cords and cables from the object under test and power off the instrument 

before opening the Battery Cover for Battery replacement.

This tool is designed to be powered by 2-AA batteries properly inserted into the MILWAUKEE 

True RMS Multimeters. Do not attempt to use with any other voltage or power supply. 

Install battery according to polarity (+ and –) diagrams.

Do not leave batteries within the reach of children.

Do not mix new and used batteries. Do not mix brands (or types within brands) of batteries. 

Properly dispose of used batteries.

Do not incinerate or dismantle batteries.

Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid contact. If contact 

accidentally occurs, 

fl

 ush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. 

Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

Содержание 2217-20

Страница 1: ...R S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL...

Страница 2: ...sintendedapplicationsorconditions Otherwise theinstru ment ssafetyfunctionsmaynotwork resultinginseriouspersonalinjuryandinstrumentdamage To reduce the risk of injury from shock and arc blasts always...

Страница 3: ...8 Rotary Dial 9 Min Max button 10 Hold button 11 Accessory bay on back not shown 4 2 1 3 5 6 7 8 9 10 Maximum voltage between any terminal and earth ground 600 V Cat III Rated Temperature Operating 1...

Страница 4: ...t and Lo z Additional Accuracy by Crest Factor C F Add 6 0 for C F 1 0 2 0 Add 7 0 for C F 2 0 2 5 Add 9 0 for C F 2 5 3 0 Max Crest Factor 1 6 for 6600 5000 digits 2 0 for 5000 3000 digits 3 0 for 30...

Страница 5: ...ct the test leads in series with the circuit under test and then turn circuit power on The reading is displayed 1 Set the Dial to position 2 Connect the red test lead to the V terminal and the black t...

Страница 6: ...ufacturer The warranty period for a Voltage Detector with Work Light 2201 20 Voltage Detector with LED 2202 20 or M12 2 Beam Plumb Laser 2230 20 is one 1 year from the date of purchase Warranty Regist...

Страница 7: ...ET TOUTES LES INSTRUCTIONS Ne pas suivre l ensemble des avertissements et des instructions peut entra ner une lectrocution un incendie ou des blessures graves en plus d endommager le multim tre et l...

Страница 8: ...es Inc tats Unis et Canada Cat III Classification des surtensions tran sitoires en fonction de la tension nominale de secteur par rapport la terre Fusible Ne pas jeter ce produit avec les ordures m na...

Страница 9: ...s du condensa teur mis l essai 6 La lecture s affiche DANGER Pour viter une d charge lectrique Ne jamais prendre une mesure sur un circuit dont la tension efficace est sup rieure 600 V c a Ne pas uti...

Страница 10: ...des utilisations incorrectes des alt rations des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou les accidents Consulter les nonc s de la GARANTIE LIMIT E DES BLOCS PILES SANS FIL...

Страница 11: ...fuente conocida antes de usar el instrumento o tomar alguna medida como resultado de la indicaci n proporcionada por el instrumento No instale piezas sustitutas reemplace los fusibles ni haga modific...

Страница 12: ...ici n y que la funci n de retenci n de datos est des activada De lo contrario no puede efectuarse la medici n deseada Luz de fondo de la pantalla de cristal l quido La luz de fondo de la pantalla de c...

Страница 13: ...ad con la tapa de las bater as fuera de su lugar Mantenga los dedos detr s de las protecciones y lejos de las puntas de los conductores de prueba cuando efect e una medici n Voltaje corr cont Medicion...

Страница 14: ...aciones env e la herramienta al centro de servicio m s cercano que figure en la contraportada de este manual del operador Mantenimiento de la herramienta Mantenga su herramienta en buenas condiciones...

Страница 15: ...I N A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una red n...

Отзывы: