background image

7/30/2021

Quick Guide G15 - Quick Guides - MikroTik Documentation

https://help.mikrotik.com/docs/display/QG/Quick+Guide+G15

12/18

Połącz się z siecią bezprzewodową;
Otwórz przeglądarkę internetową i połącz się z urządzeniem, adres IP: 192.168.88.1, nazwa użytkownika: 

admin

, bez hasła;

Użyj opcji Sprawdź aktualizacje i zaktualizuj urządzenie do najnowszej wersji oprogramowania, musi być włożona ważna karta SIM;
Połącz ponownie iw menu 

QuickSet

 ustaw swój kraj, aby zastosować ustawienia przepisów krajowych;

Zabezpiecz swoje urządzenie i ustaw silne hasło;
Aby ręcznie zaktualizować urządzenie, jeśli nie jest dostępne połączenie z Internetem;
Pobierz najnowsze oprogramowanie RouterOS ze strony 

https://mikrotik.com/download

;

Wybierz pakiety MIPSBE i zapisz je na komputerze;
Połącz ponownie w 

Files

 przesyłanie menu pobranych pakietów;

Uruchom ponownie urządzenie;
Product 

wAP R, LtAP mini

 jest dostarczany bez modemu, zainstaluj go przed włożeniem karty SIM.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa:

Przed rozpoczęciem pracy z jakimkolwiek sprzętem MikroTik należy pamiętać o zagrożeniach związanych z obwodami elektrycznymi i zapoznać się ze standardowymi
praktykami zapobiegania wypadkom. Instalator powinien zapoznać się ze strukturami sieci, terminami i koncepcjami.
Używaj wyłącznie zasilacza i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta, które znajdują się w oryginalnym opakowaniu tego produktu.
To urządzenie powinno być zainstalowane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji. Instalator jest odpowiedzialny za upewnienie
się, że instalacja urządzenia jest zgodna z lokalnymi i krajowymi przepisami elektrycznymi. Nie należy podejmować prób demontażu, naprawy ani modyfikacji urządzenia.
Produkt przeznaczony jest do montażu na zewnątrz na słupie. Proszę uważnie przeczytać instrukcję montażu przed rozpoczęciem instalacji. Niezastosowanie prawidłowego
sprzętu i konfiguracji lub nieprzestrzeganie prawidłowych procedur może spowodować zagrożenie dla ludzi i uszkodzenie systemu.
Nie możemy zagwarantować, że nie dojdzie do wypadków ani szkód spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. Proszę używać tego produktu ostrożnie i
działać na własne ryzyko!
W przypadku awarii urządzenia odłącz je od zasilania. Najszybszym sposobem jest odłączenie zasilacza od gniazdka elektrycznego.

To jest produkt klasy A.

 

W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia radiowe. W takim przypadku użytkownik może zostać zobowiązany do podjęcia

odpowiednich kroków.

Ekspozycja na promieniowanie o częstotliwości radiowej:

 To urządzenie MikroTik jest zgodne z limitami ekspozycji na promieniowanie FCC, IC i Unii Europejskiej określonymi dla

niekontrolowanego  środowiska.  To  urządzenie  MikroTik  powinno  być  instalowane  i  obsługiwane  nie  bliżej  niż  38  centymetrów  od  ciała,  użytkownika  zawodowego  lub  ogółu
społeczeństwa.

Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Łotwa, LV1039.

PT - Português. Guia rápido

:

Este é o dispositivo de rede sem fio.

 

Você pode encontrar o nome do modelo do produto no rótulo da caixa (ID).

Visite a página do manual do usuário em 

https://mt.lv/um-pt

 para obter o manual do usuário completo e atualizado. Ou digitalize o código QR com seu telefone celular.

Especificações técnicas, brochuras e mais informações sobre produtos em 

https://mikrotik.com/products

.

O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em 

https://mt.lv/help-pt

.

Os dispositivos MikroTik são para uso profissional. Se você não possui qualificações, procure um consultor 

https://mikrotik.com/consultants

.

Este dispositivo aceita a entrada do adaptador de energia de 24 Vcc, fornecido na embalagem original deste dispositivo.

Primeiros passos:

Retire a tampa inferior;
Insira o cartão SIM no slot;
Conecte o cabo Ethernet à porta;
Conecte o cabo Ethernet ao injetor PoE;
Conecte o adaptador de energia incluído ao PoE;
Conecte-se à rede sem fio;
Abra o navegador da web e conecte-se ao dispositivo, o IP: 192.168.88.1, nome de usuário: 

admin

, sem senha;

Use a opção verificar atualizações e atualize o dispositivo para a versão mais recente do software, deve ter um cartão SIM válido inserido;
Conecte-se novamente e, no menu 

QuickSet,

 defina seu país para aplicar as configurações de regulamentação do país;

Proteja seu dispositivo e defina uma senha forte;
Para atualizar manualmente o dispositivo se nenhuma conexão com a Internet estiver disponível;
Faça o download do software RouterOS mais recente em 

https://mikrotik.com/download

;

Escolha os pacotes MIPSBE e salve-os no seu PC;
Conecte-se novamente e em 

Files

 menu de upload de pacotes baixados;

Reinicie o dispositivo;
Os dispositivos 

wAP R, LtAP mini

 vêm sem um modem, instale-o antes de inserir um cartão SIM.

Informação de Segurança:

Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas padrão para prevenção
de acidentes. O instalador deve estar familiarizado com estruturas, termos e conceitos de rede.
Use apenas a fonte de alimentação e os acessórios aprovados pelo fabricante e que podem ser encontrados na embalagem original deste produto.
Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado, de acordo com estas instruções de instalação. O instalador é responsável por garantir que a
instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais. Não tente desmontar, reparar ou modificar o dispositivo.
Este produto deve ser montado ao ar livre em um poste. Leia atentamente as instruções de montagem antes de iniciar a instalação. A não utilização do hardware e
configuração corretos ou dos procedimentos corretos pode resultar em uma situação perigosa para as pessoas e danificar o sistema.
Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano ocorra devido ao uso inadequado do dispositivo. Por favor, use este produto com cuidado e opere por sua conta e risco!
No caso de falha do dispositivo, desconecte-o da energia. A maneira mais rápida de fazer isso é desconectando o adaptador de energia da tomada.

Este é um produto de classe A.

 

Em um ambiente doméstico, este produto pode causar interferência de rádio. Nesse caso, pode ser necessário que o usuário tome as

medidas adequadas.

Exposição à radiação de radiofrequência:

 Este equipamento MikroTik está em conformidade com os limites de exposição à radiação da FCC, IC e União Europeia estabelecidos

para um ambiente não controlado. Este dispositivo MikroTik deve ser instalado e operado a menos de 38 centímetros de seu corpo, usuário ocupacional ou público em geral.

Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letônia, LV1039.

Este dispositivo precisa ser atualizado para o RouterOS v6.48 ou a versão mais recente para garantir a conformidade com os regulamentos das autoridades locais.

É responsabilidade do usuário final seguir as regulamentações locais do país, incluindo a operação dentro dos canais de frequência legal, saída requisitos de alimentação,
cabeamento e Seleção Dinâmica de Frequência (DFS).

 

Todos os dispositivos de rádio MikroTik devem ser instalado profissionalmente.

Содержание RBwAPR-2nD

Страница 1: ...or modify the device This product is intended to be mounted outdoors on a pole Please read the mounting instructions carefully before beginning installation Failure to use the correct hardware and configuration or to follow the correct procedures could result in a hazardous situation to people and damage to the system We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper u...

Страница 2: ...téru který je součástí originálního balení tohoto zařízení První kroky Sejměte spodní kryt Vložte SIM kartu do slotu Připojte ethernetový kabel k portu Připojte ethernetový kabel k injektoru PoE Připojte dodaný napájecí adaptér k PoE Připojte se k bezdrátové síti Otevřete webový prohlížeč a připojte se k zařízení IP 192 168 88 1 uživatelské jméno admin žádné heslo Použijte možnost Zkontrolovat akt...

Страница 3: ...ionellen Einsatz bestimmt Wenn Sie keine Qualifikationen haben suchen Sie bitte einen Berater https mikrotik com consultants Dieses Gerät akzeptiert den Eingang eines 24 V Gleichstromadapters das in der Originalverpackung dieses Geräts enthalten ist Erste Schritte Entfernen Sie die untere Abdeckung Legen Sie die SIM Karte in den Steckplatz ein Schließen Sie das Ethernet Kabel an den Port an Schlie...

Страница 4: ...ακό περιβάλλον αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές οπότε ενδέχεται να χρειαστεί να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα από τον χρήστη Έκθεση σε ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων Αυτός ο εξοπλισμός MikroTik συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης ακτινοβολίας FCC IC και Ευρωπαϊκής Ένωσης που καθορίζονται για ανεξέλεγκτο περιβάλλον Αυτή η συσκευή MikroTik πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργήσει σε απόσ...

Страница 5: ...a ühendus IP 192 168 88 1 kasutajanimi admin parooli pole Kasutage värskenduste otsimise suvandit ja värskendage seadet uusimale tarkvaraversioonile peab olema kehtiv SIM kaart Ühendage uuesti ja seadistage QuickSet menüüs riik et rakendada riigi regulatsioonisätteid Turvaldage seade ja määrake kindel parool Seadme käsitsi värskendamiseks kui Interneti ühendust pole saadaval Laadige alla uusim Rou...

Страница 6: ...ernet au port Connectez le câble Ethernet à l injecteur PoE Connectez l adaptateur d alimentation inclus au PoE Connectez vous au réseau sans fil Ouvrez le navigateur Web et connectez vous à l appareil l IP 192 168 88 1 nom d utilisateur admin pas de mot de passe Utilisez l option Rechercher les mises à jour et mettez à jour l appareil vers la dernière version du logiciel une carte SIM valide doit...

Страница 7: ...lvashatja a QR kódot mobiltelefonjával Műszaki leírások brosúrák és további információk a termékekről a https mikrotik com products oldalon Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók https mt lv help hu A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek Ha nem rendelkezik képesítéssel kérjen tanácsadót https mikrotik com...

Страница 8: ...di esposizione alle radiazioni FCC IC e dell Unione Europea stabiliti per un ambiente non controllato Questo dispositivo MikroTik deve essere installato e utilizzato a una distanza non inferiore a 38 centimetri dal proprio corpo utente professionale o pubblico Produttore Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Lettonia LV1039 IS Íslensku Fljótur leiðarvísir Þetta er þráðlaust net tæki Þú getur fun...

Страница 9: ...en må du koble den fra strømmen Den raskeste måten å gjøre det på er ved å trekke ut strømadapteren fra stikkontakten Dette er et produkt i klasse A I hjemlige omgivelser kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser i hvilket tilfelle brukeren kan bli pålagt å treffe tilstrekkelige tiltak Eksponering for radiofrekvensstråling Dette MikroTik utstyret er i samsvar med FCC IC og EUs strålingseksp...

Страница 10: ...ederumus kas atrodami šī produkta oriģinālajā iepakojumā Saskaņā ar šīm uzstādīšanas instrukcijām šo aprīkojumu jāuzstāda apmācītam un kvalificētam personālam Uzstādītāja pienākums ir pārliecināties ka aprīkojuma uzstādīšana atbilst vietējiem un nacionālajiem elektrības noteikumiem Nemēģiniet ierīci izjaukt labot vai pārveidot Šis produkts ir paredzēts uzstādīšanai ārpus telpām Pirms instalēšanas ...

Страница 11: ...pc op Maak opnieuw verbinding en in Files menu upload gedownloade pakketten Start het apparaat opnieuw op De WAP R LtAP mini apparaten worden zonder modem geleverd installeer deze voordat u een simkaart plaatst Veiligheidsinformatie Voordat u aan een MikroTik apparaat gaat werken moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met de standaardpraktijken om ongevallen...

Страница 12: ...os MikroTik são para uso profissional Se você não possui qualificações procure um consultor https mikrotik com consultants Este dispositivo aceita a entrada do adaptador de energia de 24 Vcc fornecido na embalagem original deste dispositivo Primeiros passos Retire a tampa inferior Insira o cartão SIM no slot Conecte o cabo Ethernet à porta Conecte o cabo Ethernet ao injetor PoE Conecte o adaptador...

Страница 13: ...orul de alimentare de la priza electrică Acesta este un produs de clasa A Într un mediu intern acest produs poate provoca interferențe radio caz în care utilizatorul ar putea fi obligat să ia măsuri adecvate Expunerea la radiații de frecvență radio Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiații FCC IC și Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu necontrolat Acest dispozitiv ...

Страница 14: ...ajte samo napajalnik in dodatke ki jih je odobril proizvajalec in ki jih najdete v originalni embalaži tega izdelka To opremo mora vgraditi usposobljeno in usposobljeno osebje v skladu s temi navodili za namestitev Monter je odgovoren za to da je namestitev opreme skladna z lokalnimi in državnimi električnimi kodeksi Naprave ne poskušajte razstaviti popraviti ali spremeniti Ta izdelek je namenjen ...

Страница 15: ... 将随附的电源适配器连接到PoE 连接到无线网络 打开Web浏览器 连接设备 IP 192 168 88 1 用户名 admin 无密码 使用检查更新选项并将设备更新到最新软件版本 必须插入有效的SIM卡 再次连接 然后在QuickSet菜单中设置您的国家 地区 以应用国家 地区法规设置 保护您的设备并设置安全密码 如果没有Internet连接 则手动更新设备 从https mikrotik com download下载最新的RouterOS软件 选择MIPSBE软件包 并将其保存到您的PC 重新连接并在Files 菜单上传下载的软件包 重新启动设备 wAP R LtAP mini设备不带调制解调器 请在插入SIM卡之前进行安装 安全信息 在使用任何MikroTik设备之前 请注意电路所涉及的危险 并熟悉防止事故的标准做法 安装程序应熟悉网络结构 术语和概念 仅使用制造商认可的电源和附件 ...

Страница 16: ...кетці корпусу ID Будь ласка відвідайте сторінку посібника користувача на https mt lv um uk для повної оновленої посібника користувача Або скануйте QR код за допомогою мобільного телефону Технічні характеристики брошури та додаткова інформація про продукцію на https mikrotik com products Посібник з налаштування програмного забезпечення на вашій мові з додатковою інформацією можна знайти за посиланн...

Страница 17: ...richt Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar https mikrotik com products EL Με την παρούσα ο η Mikrotīkls SIA δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός RouterBOARD πληροί την οδηγία 2014 53 ΕΕ Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο https mikrotik com products EN Hereby Mikrotīkls SIA declares ...

Страница 18: ...enna typ av radioutrustning RouterBOARD överensstämmer med direktiv 2014 53 EU Den fullständiga texten till EU försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress https mikrotik com products WLAN Operating Frequency Maximum output power Betriebsfrequenz maximale Ausgangsleistung Fréquence de fonctionnement puissance de sortie maximale Frequenza operativa massima potenza di uscita Frecuencia...

Отзывы: