![Migatronic MULTIMOTIVE Duo Скачать руководство пользователя страница 6](http://html1.mh-extra.com/html/migatronic/multimotive-duo/multimotive-duo_instruction-manual_1793436006.webp)
6
IBRUGTAGNING
Nettilslutning
Kontroller at maskinens påstemplede spænding er i
overensstemmelse med netspændingen. Hvis maski-
nen er omkobbelbar, skal det kontrolleres, at den er
koblet korrekt.
Bortskaf produktet i overensstemmelse
med gældende regler og forskrifter.
www.migatronic.com/goto/weee
Tilslutning af gasflaske
Maskinen er beregnet for anvendelse af gasflasker
med en max. højde på 100 cm. Ved anvendelse af
større flasker er der risiko for, at maskinen vælter.
Konfigurering
Hvis maskinen udstyres med svejsebrænder og svej-
sekabler, der er underdimensioneret i forhold til svej-
semaskinens specifikationer f.eks. med hensyn til
den tilladelige belastning, påtager MIGATRONIC sig
intet ansvar for beskadigelse af kabler, slanger og
eventuelle følgeskader.
Vigtigt!
Når stelkabel og svejsebrænder til-
sluttes maskinen, er god elektrisk
kontakt nødvendigt, for at undgå at
stik og kabler ødelægges!
Advarsel
Tilslutning til generator, kan medføre at svejsemaski-
nen ødelægges.
Generatorer kan i forbindelse med tilslutning til en
svejsemaskine afgive store spændingspulser som
virker ødelæggende på svejsemaskinen. Kun fre-
kvens- og spændingsstabile generatorer af asyn-
kron-typen må anvendes.
Defekter som opstår på svejsemaskinen, som følge
af tilslutning til generator er ikke omfattet af garan-
tien.
Justering af trådbremse
Trådbremsen skal sikre at trådspolen bremses til-
strækkelig hurtigt når svejsningen ophører. Den nød-
vendige bremsekraft er afhængig af vægten på tråd-
rullen, og den maksimale trådhastighed der anvendes.
Et bremsemoment på 1,5-2,0 Nm vil være fyldest-
gørende til de fleste anvendelser.
Justering:
- Afmonter drejeknappen ved at
stikke en tynd skruetrækker
ind bagved knappen og ryk
derefter knappen ud.
- Juster trådbremsen ved at
spænde eller løsne låsemøtrik-
ken på trådnavets aksel
- Monter knappen igen ved at
trykke den på plads i rillen
TEKNISKE DATA
Ret til ændringer forbeholdes
Multimotive Duo
220
221
Enhed
Strømområde
20-200
20-200
A
Antal spændingstrin
20
11
Intermittens, 100%
105
85
A
Intermittens, 60%
125
105
A
Intermittens, 35%
150
135
A
Intermittens, 30%
155
-
A
Intermittens, 15%
200
Tomgangsspænding
14-30
17,2–46,8
V
1
Netspænding
3x400
1x230
V
Sikring
10
16
A
Netstrøm, effektiv
4,0
14,7
A
Netstrøm, max.
7,3
38,0
A
Effekt, 100%
2,8
3,4
kVA
Effekt, tomgang
<10
<10
W
Effektfaktor
0,85
0,85
Tråddimension
0,6-1,2
0,6-1,2
mm
Trådrulledimension
5-15
5-15
kg
Trådhastighed
2-14
2-14
m/min
2
Punktsvejsetid
0,15-2,5
0,15-2,5
sek
2
Stepsvejsetid
0,15-2,5
0,15-2,5
sek
Efterbrændingstid
0,05-0,5
0,05-0,5
sek
3
Anvendelsesklasse
S
S
4
Beskyttelsesklasse
IP21
IP21
Normer
EN/IEC60974-1
EN/IEC60974-5
EN/IEC60974-10 (Class A)
Dimensioner, lxbxh
72x38x90
72x38x90
cm
Vægt
82
72
kg
1
Leveres for andre netspændinger
2
Funktionerne
4-takt,
punkt-
og stepsvejsning findes på nogle
modeller
3
Opfylder kravene for svejsning under særlige arbejdsforhold
4
Maskinen er beregnet for indendørs anvendelse, idet den op-
fylder kravene til beskyttelsesklasse IP21.
Содержание MULTIMOTIVE Duo
Страница 4: ...4...
Страница 46: ...46...
Страница 53: ...53 Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pi ces de rechange MULTIMOTIVE Duo...
Страница 58: ...58 TR DFREMF RING WIRE FEED UNIT DRAHTVORSCHUBEINHEIT DISPOSITIF DE GUIDAGE DE FIL...
Страница 60: ...60...
Страница 61: ......