18
¿Qué baterías y qué procedimiento?
Uso de baterías recargables
Este dispositivo también se puede usar con baterías recargables.
8. Uso de un adaptador de corriente
Este dispositivo se puede hacer funcionar utilizando el adaptador
de corriente de Microlife (DC 6V, 600mA).
Mientras esté conectado el adaptador de corriente, no se consume
corriente de las baterías.
9. Mensajes de error
Si se produce un error durante la medición, la medición se
interrumpe y se visualiza un mensaje de error, p.ej. «
ERR 3
».
* Por favor, consulte a su médico, si este o cualquier otro problema ocurre
repetidamente.
10. Seguridad, cuidado, control de precisión y elimi-
nación de residuos
Seguridad y protección
2. Sustituya las baterías – asegúrese de que la polaridad sea la
correcta, tal como lo indican los signos en el compartimiento.
)
Por favor, utilice 4 baterías nuevas de tamaño AA de 1.5V,
de larga duración.
)
No utilice baterías caducadas.
)
Si no va a usar el dispositivo durante un período prolongado,
extraiga las baterías.
)
Utilice únicamente baterías reutilizables del tipo «NiMH».
)
Las baterías se deben extraer y recargar, cuando aparezca
el símbolo de batería (batería descargada). No deben
permanecer en el interior del dispositivo, ya que se pueden
dañar (descarga total como resultado de un uso poco
frecuente del dispositivo, incluso estando apagado).
)
Retire siempre las baterías recargables si no va a usar el
dispositivo en una semana o más.
)
Las baterías NO se pueden recargar dentro del tensiómetro!
¡Recargue las baterías en un cargador externo y observe la
información relativa a la recarga, el cuidado y a la duración.
)
Utilice únicamente el adaptador de corriente de Microlife
disponible como accesorio original, apropiado para su voltaje
de alimentación, p.ej. el adaptador de 230 V «Microlife».
)
Asegúrese de que no estén dañados ni el adaptador ni el
cable.
1. Inserte el cable del adaptador en el enchufe para el adaptador
de corriente
5
situado en el dispositivo.
2. Inserte la clavija del adaptador en una caja de enchufe.
Error
Descripción
Posible causa y solución
«
ERR 1
» Señal dema-
siado débil
Las señales del pulso en el brazalete son
demasiado débiles. Vuelva a colocar el
brazalete y repita la medición.*
«
ERR 2
» Señal de error
Durante la medición se han detectado
señales de error por el brazalete, causadas,
por ejemplo, por el movimiento o la contrac-
ción de un músculo. Repita la medición
manteniendo el brazo quieto.
«
ERR 3
» No hay presión
en el brazalete
No se puede generar una presión adecuada
en el brazalete. Se puede haber producido
una fuga. Compruebe que el brazalete esté
conectado correctamente y que no esté
demasiado suelto. Cambie las baterías si
fuese necesario. Repita la medición.
«
ERR 5
» Resultado
anormal
Las señales de medición son imprecisas y, por
ello, no se puede visualizar ningún resultado.
Lea la lista de chequeo para efectuar medi-
ciones confiables y repita la medición.*
«
HI
»
Pulso o presión
de brazalete
demasiado alto
La presión en el brazalete es demasiado alta
(superior a 300 mmHg) o el pulso es demasiado
alto (más de 200 latidos por minuto). Relájese
durante 5 minutos y repita la medición.*
«
LO
»
Pulso dema-
siado bajo
El pulso es demasiado bajo (menos de 40
latidos por minuto). Repita la medición.*
)
Si cree que los resultados son inusuales, por favor, lea dete-
nidamente la información en el «Apartado 1.».
•
Este dispositivo sólo se debe utilizar para las mediciones indi-
cadas anteriormente. El fabricante no se responsabiliza de
ningún daño causado por un uso inadecuado.
•
El dispositivo está integrado por componentes sensibles y se
debe tratar con cuidado. Respete las indicaciones de almacena-
miento y funcionamiento que se describen en el apartado
«Especificaciones técnicas»!
Содержание BP A100
Страница 35: ...33 BP A100 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 o a e 15 4...
Страница 37: ...35 BP A100 RU 4 AM 5 M AR M M 6 3 IV 7 AO AO 10 AT AK AL 11 II 12 1 30 pe y a e c p 1 7 2 4 1 5 AA...
Страница 53: ...51 BP A100 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 15 4...
Страница 55: ...53 BP A100 BG 4 AM 5 AR 6 3 IV e e ca 7 AO a AO 10 AT AK AL 11 II 12 1 30 1 7 2 4 1 5V AA...
Страница 89: ...87 BP A100 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 15 4...
Страница 91: ...89 BP A100 GR 4 AM 5 M AR 6 3 IV 7 AO AO 10 AT AK AL 11 II 12 1 ON OFF 30 1 7...
Страница 94: ...92 93 42 EEC 3 mmHg 5 4 x 1 5 V AA DC 6V 600 mA EN 1060 1 3 4 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC...
Страница 95: ...93 BP A100 GR...
Страница 96: ...94 AR Microlife BP A100 2 XXX NJDSPMJGF DPN JDSPMJGF...
Страница 97: ...95 BP A100 AR t t t t t t t t t t t t t t t...
Страница 98: ...96 z z n z _ _...
Страница 99: ...97 BP A100 AR 2 2 2...
Страница 100: ...98 n3N2 z n z n z 77 77 77 77 14...
Страница 101: ...99 BP A100 AR r r 0 2 0 05 52 r r 3 2...
Страница 102: ...100 FA Microlife BP A100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 AR AT AK AL AM AN AO AP AQ ZZZ PLFUROLIH FRP 3 72 6...
Страница 103: ...101 BP A100 FA r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r 3DFHPDNHU r...
Страница 104: ...102 PP J 2 PP J 3 7 0 6 s s s s s _ 9 _ 4 r r...
Страница 105: ...103 BP A100 FA AR 0 0 0 3 9 AO s 7 r r 1 21 2 AN AL AK AT 21 2 AM...
Страница 106: ...104 1L0 9 P 5 55 55 55 55 55 55 0 0 0 0 PP J 2...
Страница 107: ...105 BP A100 FA r r r r r r r r r r r r r RVFLOORPHWULF RURWNRII r P 9 r 1 0 LUHFWLYH...