background image

11

Les agradecemos por haber comprado las ruedas RACE WP DX, un producto 

que les garantizará seguridad y funcionalidad en el tiempo.

Antes de utilizar las ruedas, lean atentamente las instrucciones indicadas a 

continuación, y consérvenlas en un lugar seguro para futuras consultas. La 

Fac di Michelin S.r.l. se reserva de modificar el contenido del presente ma-

nual sin preaviso. La versión actualizada estará eventualmente disponible 

en la sección Descarga de nuestro sitio web www.miche.it. Además, en el 

sitio web encontrará información sobre otros productos MICHE.

En el paquete de la serie ruedas encontrarán:

• La rueda delantera predispuesta con un sistema TX-12

• La rueda trasera predispuesta con un sistema TX-12

• Fondo de llanta

• El manual de uso y mantenimiento de las ruedas

!

 

¡Atención!

Cualquier modificación o alteración (incluso en la gráfica) del produc-

to con repuestos no originales o diferentes de los suministrados por 

Fac di Michelin S.r.l. comporta la invalidez de la garantía.

!

 

¡Atención!

Choques directos y violentos con hoyos o irregularidades de la super-

ficie de la calzada pueden causar la rotura de la llanta. La reparación 

de roturas debidas a choques se debe considerar no cubierta por la 

garantía, y los consiguientes gastos directamente a cargo del cliente.

!

 

¡Atención!

En caso de choques anómalos debidos a irregularidades de la superficie 

de la calzada o al transporte de las ruedas, se aconseja hacer controlar 

inmediatamente las ruedas por un mecánico de confianza.

!

 

¡Atención!

El contra-tuerca que se utiliza para mantener el disco de frenado es 

obligatorio y sólo el modelo original a través de Shimano eje con diá-

metro interior de 27 mm.

Advertencias de uso antes de utilizar la bicicleta:

• Asegurarse, antes de comenzar la carrera, de que los componentes fun-

cionen correctamente y su estado de desgaste.

• Asegúrese de que el correcto funcionamiento y el desgaste de todos los 

componentes antes empezar la carrera. 

Una presión del neumático no 

correcta podría causar la rotura del neumático o la pérdida de control 

de la bicicleta y ser causa de accidentes, lesiones fisicas o muerte.

• Compruebe que las ruedas están firmemente fijadas al cuadro con el 

bloqueo cerrado en posición correcta (Fig. 7-8). En caso de perno pasan-

te consulte las instrucciones de montaje proporcionadas por el fabrican-

te de la bicicleta o de la horquilla.

Atención:  un  bloqueo  no  regulado  correctamente  puede  provocar  el 

desmontaje de la rueda y ser causa de accidentes, lesiones graves o 

mortales.

• Controlar la tensión de los radios para poder notar eventuales radios 

flojos. Si el control detectara radios flojos, hacer tensar los radios por un 

mecánico cualificado o por personal especializado.

Atención, el uso de ruedas no centradas correctamente o con radios 

rotos y/o aflojados o dañados puede provocar accidentes, con lesiones 

graves o mortales.

• Compruebe que el sistema de frenos y las pastillas de las pinzas de freno 

están en buen estado y que los tornillos del disco o la tuerca de fijación 

1

INDICACIONES GENERALES

ESPAÑOL

del disco, según su modelo, están correctamente fijados.

• Se aconseja a los ciclistas con peso superior a los 78 kg, hacer controlar 

su bicicleta con mayor frecuencia por un mecánico cualificado o por 

personal especializado para controlar si existen grietas, deformaciones, 

indicaciones de fatiga o desgaste.

• No lavar los componentes con agua a presión ya que puede salir de las 

juntas y penetrar en el interior de los componentes y causar daños irre-

versibles. Les aconsejamos efectuar el lavado de los componentes con 

una esponja, agua y jabón neutro.

• Los ambientes salinos (por ejemplo, las carreteras en invierno y las zo-

nas (cercanas al mar) pueden causar corrosión galvánica en la mayoría 

de los componentes de la bicicleta. Para prevenir daños, malfunciona-

mientos y accidentes, enjuagar, limpiar, secar y volver a lubricar con 

esmero todos los componentes expuestos.

2

 BUJES

!

 

¡Atención!

Si tiene dudas sobre su capacidad de realizar tales operaciones, diríjase a 

un mecánico especializado.

Antes de cualquier operación de mantenimiento en sus ruedas, siempre 

usar guantes y gafas de protección.

Utilizar repuestos originales suministrados sólo y exclusivamente

por Fac Michelin S.r.l.

Los rodamientos para la reparación de las ruedas deben tener las siguientes 

medidas.

Rueda posterior

Rueda anterior

Lado derecho

MICHE 26x17x5 (6803)

MICHE 26x17x5 (6803)

Lado izquierdo

MICHE 26x17x5 (6803)

Los bujes RACE WP DX se prestan fácilmente al normal mantenimiento. Para 

el mantenimiento procedan como se indica a continuación:

BUJE ANTERIOR

El buje delantero no necesita ningún mantenimiento especial.

Para un posible mantenimiento extraordinario de sustitución de los cojine-

tes, siga estos sencillos pasos:

Quitar los topes (B) junto a sus soportes (Fig.1)

Una vez retirados los topes se puede proceder a sustituir los rodamientos

• Aplicar una ligera presión en el perno (C) utilizando una herramienta con la 

barra de plástico: ejercer presión hasta que salga completamente el roda-

miento de su sitio junto al perno (Fig. 2).

• Una vez retirado el primer rodamiento, mediante un extractor de 17mm de 

diámetro, quitar el segundo rodamiento (Fig. 2).

• Realizar la sustitución, incrustando los nuevos rodamientos:

• Colocar el primer rodamiento usando una herramienta con la barra

• de plástico: ejercer la presión necesaria hasta que el rodamiento este per-

fectamente incrustado en su sitio (Fig. 3).

• Colocar el perno (C)

• Colocar adecuadamente el segundo rodamiento en relación al perno e in-

crostarlo ayudándose de un casquillo de las dimensiones oportunas para 

poder contener el perno.

• Meter los topes en el perno prestando atención a que los soportes del inte-

rior estén en su sitio (Fig. 3).

Asegurarse de que el buje esté correctamente cerrado ya que, si se afloja, 

podría causar accidentes, lesiones graves o mortales.

• Controlar el deslizamiento de la rueda.

Содержание Race Axy WP DX

Страница 1: ...nuale d uso e manutenzione _ pag 3 Manual of maintenance and use _ pag 5 Manuel d utilisation et d entretien _ pag 7 Gebrauchs und Wartungsanleitung _ seite 9 Manual de uso y mantenimiento _ p g 11 RA...

Страница 2: ...B B C B B O H R E M M R N L I C Z N FIG 1 FIG 4 FIG 2 FIG 5 FIG 3 FIG 6...

Страница 3: ...dei raggi da un meccanico qualificato o da personale specializzato Attenzione l utilizzo di ruote non centrate correttamente o con raggi rotti e o danneggiati pu provocare incidenti lesioni gravi o mo...

Страница 4: ...a Fac di Michelin S r l Qualsiasi modifica o alterazione anche della grafica del pro dotto con ricambi non originali o diversi da quelli forniti da Fac di Michelin S r l comporta lo scadere della gara...

Страница 5: ...el body 1 GENERAL INDICATIONS We thank you for buying the RACE WP DX wheels product that will gua rantee you security and functionality through the years Before proceeding with using the wheels please...

Страница 6: ...repair shop Before any maintenance operations on your wheels always wear gloves and protection glasses Use only spokes of the same length and characteristics of those being replaced Use original spare...

Страница 7: ...ec des ra yons cass s et ou desserr s ou endommag s peut provoquer des accidents des blessures graves ou mortelles Assurez vous que le syst me de freinage et les plaquettes des triers de frein soient...

Страница 8: ...ront de fait la perte de la garantie l gale 3 LES RAYON Les rayons pour la r paration des roues doivent avoir les dimensions suivantes RACE WP DX Roue arri re Roue avant C t droit c t oppos au disque...

Страница 9: ...n Sollten Sie w hrend des Kontrollvorgangs auf lose Speichen sto en lassen Sie diese bitte durch eine Mechaniker oder qualifiziertes Fachpersonal spannen Achtung die Verwendung von nicht korrekt zentr...

Страница 10: ...tung Verwenden Sie ausschlie lich Originalersatzteile die einzig durch die Fac di Michelin S r l zur Verf gung gestellt werden Durch jede Modifizierung oder nderung auch der Graphik des Produktes ohne...

Страница 11: ...lesiones graves o mortales Compruebe que el sistema de frenos y las pastillas de las pinzas de freno est n en buen estado y que los tornillos del disco o la tuerca de fijaci n 1 INDICACIONES GENERALES...

Страница 12: ...ara ensamblar las Ruedas poseen las siguientes medidas RACE WP DX Rueda trasera Rueda delantera Lado derecho 291 mm 293 mm Lado izquierdo 293 mm 291 mm SUSTITUCI N DEL RADIO Atenci n Si tiene dudas so...

Страница 13: ...dit de la garantie la date d achat figurant sur le ticket fera foi et dans les 30 jours suivant l identifi cation de l anomalie en question La r clamation devra tre accompagn e d une description d tai...

Страница 14: ...XY WP MICHE IT PROMEMORIA DELLE MANUTENZIONI PERIODICHE SCHEDULE OF PERIODIC MAINTENANCE MEMENTO DES ENTRETIENS P RIODIQUES VERMERKEN SIE SICH DIE PERIODISCHE WARTUNG MEMORANDO DE LOS MANTENIMIENTOS P...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...www miche it RACE AXY WP _ 032019...

Отзывы: