background image

Prodomus

43 

Posities AAN/UIT- en intervalschakelaar: 

Middelste positie  

= UIT 

Naar links drukken   = positie „I“, vooruitgang (Let er op, dat het apparaat dan ononderbroken 

werkt, moet handmatig worden uitgeschakeld) 

Naar rechts drukken  = positie „R“, achteruit in intervalfunctie (alleen indien ON/R schakelaar in 

 

      positie “R“)  

 

Worst maken 

 

Draai het vlees eerst twee maal met de gewenste geperforeerde schijf door de 

vleesvermaler (zoals omschreven bij "Vlees verwerken") voordat u er worst mee maakt.  

 

Voor de worstvulling kunt u volgens uw „eigen recept“ gesnipperde uitjes, kruiden en 

andere ingrediënten aan de vleesmassa toevoegen. Kneed de massa goed door. Laat de 

massa voor het maken van worst ca. 30 minuten in de koelkast rusten. 

 

Opmerking: 

worstvulling kan rauw of gekookt worden verwerkt. Gebruik de gebruikelijke 

worstrecepten.  

 

Stulp de worstdarm (natuurlijke of kunstmatige darmen, verkrijgbaar in de vakwinkel) over 

het hulpstuk voor het maken van worst. Leg een knoop in het andere einde van de 

worstdarm. Reken voor ca. 1 kg vulmassa met ca. 1,60 mtr worstdarm. 

 

Tip: 

leg de natuurdarm voor het worst maken ca. 3 uur in lauwwarm water en wring der 

darm voor het worst maken uit. Natuurdarm wordt dan weer elastisch. Natuurdarm is op 

bestelling verkrijgbaar in de slagerij en in de buurt van slachterijen. 

 

De worstvulling wordt door het hulpstuk voor het maken van worst in de darm geperst. 

Schakel het apparaat uit indien de gewenste lengte van de worst is bereikt. Druk de worst 

aan het einde samen en draai de worst een paar maal rond zijn lengte-as. Haal het einde 

van de worst van het opzetstuk en maak een knoop.  

 

Tip: 

het 

w

orstomhulsel rekt tijdens het koken en invriezen uit. Maak de darm dus niet 

overvol om het  openbarsten van de worst te voorkomen.  

 

Indien u alle opmerkingen met betrekking tot het maken van worst ter kennis heeft 

genomen kunt u het apparaat gebruiken zoals beschreven. 

 

Werken met het Kebbehulpstuk   

 

Met het kebbehulpstuk kunt u uitgeholde rolletjes van deeg, vlees of groente vormen en 

naar wens vullen.  

 

Tip:

 draai het vlees eerst twee maal met de gewenste geperforeerde schijf door de 

vleesvermaler (zoals omschreven bij "Vlees verwerken") voordat u het gebruikt met het 

kebbehulpstuk. 

 

Het maken van de uitgeholde rolletjes vergt oefening. De consistentie van het mengsel 

mag niet te droog maar ook niet te vloeibaar zijn. Het gehalte aan vloeistof van de te 

verwerken levensmiddelen is verschillend. Daarom is het onmogelijk hier richtinggevende 

gegevens te verstrekken. De juiste verhouding voor het Laat u inspireren en adviseren 

door de gebruikelijke recepten. 

 

Indien u alle opmerkingen met betrekking tot het thema „kebbehulpstuk“ ter kennis heeft 

genomen, kunt u het apparaat gebruiken zoals beschreven. 

   

 

LET OP! Schakel het apparaat in principe na elk gebruik uit en haal de stekker uit het 

stopcontact. Maak het apparaat na elk gebruik grondig schoon, aangezien het apparaat in 

aanraking komt met levensmiddelen. 

 

Содержание MG 2507

Страница 1: ...ructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Manuale delle istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi D Fleischwolf GB Meat Grinder Mincer F Hachoir à viande NL Vleesvermaler I Tritacarne E Picadora de carne PL Maszynka do mięsa Type MG 2507 ...

Страница 2: ...onal cookie attachment F Description des pièces NL Omschrijving van de onderdelen 1 Poussoir Aandrukker 2 Plateau de chargement Vulschaal 3 Hachoir à viande Vleesvermaler 4 Bague de serrage des disques perforés Borgschroef voor hulpstukken 5 Marche avant on et marche arrière reverse ON R schakelaar vooruit achteruit 6 Vis de fixation du hachoir à viande Bevestigingsschroef voor vleesvermaler 7 Int...

Страница 3: ...erforati grosso medio sottile 3 discos de picado grueso medio fino xgrof middel fijn 11 Disco per kibbeh Disco para Kibbeh 12 Accessorio per riempimento salsicce Accesorio para el relleno de salchichas 13 Accessorio per kibbeh Accesorio para Kibbeh 14 Corpo con centralina motore Carcasa con unidad del motor 15 Optional accessorio pasticceria Opcional Accesorio para galletas PL Polski 1 Popychacz 2...

Страница 4: ... vorgesehen Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Für Schäden oder Unfälle die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung entstehen übernehmen wir keine Haftung WARNUNG Verwenden Sie die Maschine niemals für andere Zwecke als hier beschrieben Es besteht erhebliche Unfallgefahr durch Fehlverwendung und unsachgemäßen Gebrauc...

Страница 5: ... Gerät und vom Netzkabel fernzuhalten Sie könnten das Gerät daran herunterziehen und sich verletzen Wählen Sie den Standort Ihres Gerätes so dass Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben Benutzen und lagern Sie das Gerät nur außerhalb der Reichweite von Kindern Zur Sicherheit keine Verpackungsteile Plastikbeutel Karton Styropor etc für Kinder erreichbar liegen lassen Sie dürfen nicht mit dem Kuns...

Страница 6: ...eiben Gerät niemals leer in Betrieb setzen Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen geschützten Platz auf ACHTUNG Nach jedem Gebrauch und vor der Reinigung den EIN AUS Schalter auf Position AUS stellen und grundsätzlich den Netzstecker ziehen Ziehen Sie den Netzstecker nach jedem Gebrauch bei Störungen während des Gebrauchs bevor Sie Zubehör abnehmen oder montieren bevor Sie das Gerät reinigen Um...

Страница 7: ... vor der Montage aus Sicherheitsgründen noch nicht am Netz angeschlossen sein VORSICHT beim Hantieren mit dem Kreuzmesser es ist sehr scharf Insbesondere beim Aufsetzen und Abnehmen des Kreuzmessers A Fleischwolf 3 montieren Halten Sie den Fleischwolf 3 mit dem Einfüllstutzen nach oben siehe Abbildung Halten Sie diese Position während des Zusammenbaus ein Schieben Sie mit der anderen Hand die Tran...

Страница 8: ...ale 2 ab Dann drehen Sie die seitliche Fixierungsschraube 6 des Fleischwolfs 3 im Gegenuhr zeigersinn auf Drücken Sie den Fleischwolf 3 leicht an und drehen ihn zum Heraus nehmen im Gegenuhrzeigersinn Dann können Sie den montierten Fleischwolf 3 herausziehen und zur Reinigung zerlegen Drehen Sie die Feststellschraube 4 zum Abnehmen im Gegenuhrzeigersinn auf Entnehmen Sie die Lochscheibe 10 Entnehm...

Страница 9: ...Zum Demontieren schrauben Sie die Feststellschraube 4 ab und nehmen den Kebbeaufsatz 13 und die Kebbescheibe 11 wieder heraus D Spritzgebäckaufsatz Dieser Aufsatz wird auf den Fleischwolfaufsatz montiert Zum Gelingen ist es wichtig dass der Teig nicht zu flüssig ist ACHTUNG Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 3 Minuten im Dauerbetrieb Lassen Sie das Gerät anschließend etwa 10 15 Minuten ausge...

Страница 10: ... werden ACHTUNG Drücken Sie den Stopfer nie so fest nach unten dass der Motor hörbar langsamer wird Andernfalls kann das Gerät überlastet und beschädigt werden Hinweis Hackfleisch ist sehr anfällig für Verkeimung Achten Sie daher auf Frische und auf gute Hygiene wenn Sie Fleisch verarbeiten Für Hackfleisch bitte die Mittlere oder die Große Lochung nehmen Bei der Verarbeitung von Leber und anderen ...

Страница 11: ...r elastisch Naturdärme bekommen Sie im Metzgerbedarfhandel in der Nähe von Schlachthöfen oder auf Bestellung bei Ihrem Metzger Die Wurstfüllung wird durch den Wurstfüllaufsatz in den Wurstdarm gepresst Wenn die gewünschte Wurstlänge erreicht ist schalten Sie das Gerät aus drücken die Wurst am Ende zusammen und drehen sie einige Male um ihre Längsachse Fahren Sie so fort bis das andere Ende des Wur...

Страница 12: ...erät sofort aus indem Sie den EIN AUS Schalterin Position AUS stellen Wenn dies nicht gefahrlos möglich ist ziehen Sie den Netzstecker Lassen Sie Schäden immer erst beim Kundendienst siehe Sicherheitshinweise und Garantiebedingungen instand setzen bevor Sie das Gerät wieder verwenden Reinigung Pflege und Aufbewahrung ACHTUNG Stromschlaggefahr Vor jeder Reinigung und vor jedem Zerlegen den Netz ste...

Страница 13: ...Daten und Betriebsdauer 220 240V 50 60Hz 350 450W Lockpower 1200 W max Schutzklasse II Lockpower ist die maximal mögliche Leistungsaufnahme aus dem Stromnetz im Moment der Inbetriebnahme Während des Betriebes ist die Leistungsaufnahme 350 450 Watt Dieses Gerät ist GS geprüft und entspricht den CE Richtlinien Betriebsdauer Dieses Gerät ist nicht für Dauerbetrieb geeignet Die auf dem Typenschild ang...

Страница 14: ...nde Ansprüche insbesondere Schadensersatz sind ausgeschlossen Eine genaue Beschreibung der Beanstandung verkürzt die Bearbeitungsdauer Wir bitten um Verständnis dass jegliche Kulanzansprüche ausgeschlossen sind nach Ablauf der bauartbedingten Lebenszeit insbesondere für Batterien Akkus Leuchtmittel etc für Verbrauchszubehör und Verschleißteile wie z B Antriebsriemen Motorkohlen Zahnbür sten Schlei...

Страница 15: ...moving mechanical parts In case of damage and accidents caused by not following this instruction for use the manufacturer assumes no liability Ensure that the mains voltage rating of your power supply corresponds to the voltage requirements of the appliance 220 240V 50 60 Hz AC Always connect the appliance to a grounded wall socket Always handle the power cord with care Do not pull or strain the p...

Страница 16: ... components plastic bags cardboard polystyrene etc within the reach of children as it could be dangerous danger of suffocation Caution risk of electric shock Never immerse the appliance cord or plug into water or any other liquid Never place the appliance in a dishwasher Do not use the appliance while standing on a wet ground or if your hands or appliance are wet Do not pour or drip any liquids at...

Страница 17: ...pliance on a stable flat and dry surface which is large enough to work without any trouble to eliminate the risk of falling down Do not place the appliance near edges of table or counter Place it as closed as possible to the power socket Take care that the cord never hangs over the edges of furniture and nobody can smash the appliance down by pulling the cord Do not place the appliance on or near ...

Страница 18: ...cing discs are very sharp Take extremely care while assembling disassembling and cleaning A Assembling the Meat Grinder 1 Hold the meat grinder 3 with the filling opening upward see figure Keep this position during assembling 2 Insert the spiral drive 8 with your other hand with the side where the plastic disc is fixed firmly into the drive shaft of the meat grinder 3 3 Attach the star cutter 9 on...

Страница 19: ...htly 3 against the unit and turn it to remove in counter clockwise direction Then you can pull the assembled meat grinder off and disassemble in order to clean it Turn the locking screw 4 in counter clockwise direction to open 2 Remove the mincing disc 10 3 Carefully remove the star cutter 9 Caution with the star cutter 9 cause it is extremely sharp 4 Carefully remove the spiral drive 8 then remov...

Страница 20: ... the pusher and the food you want to mince Otherwise there can be extremely risk of injury Always unplug before assembling or disassembling any parts Never leave the appliance unattended when it is ready for use For safety reason unplug after each use and in operation breaks to avoid starting by mistake Always use original accessories only with the appliance Never leave persons including children ...

Страница 21: ...u can use the appliance as described above Positions ON OFF and REV switch Position ON Forward ON OFF switch must be in Position ON Position REV activates the momentary switch for reverse Use the momentary switch for backward running when the gear is blocked by jamming food see Trouble shooting Positions ON OFF and REV reverse switch OFF Press left button for ON press again for OFF REV Press right...

Страница 22: ...needs practice The consistency of the mixture may not be to dry neither too wet Concentration of fluid of food is very different it is not possible to specify or to provide any guidelines The right mixing ratio can be made by own experience only Use commercial recipes as a basis for comparison When you have read all details of the topic Kebbe attachment you can use the appliance as described above...

Страница 23: ... any other liquid Otherwise there is risk of life by electrical shock if liquid intruded gets into electric conductors To avoid damaging the surface and other parts of the unit never use abrasive cleaners cleaning pads any sharp objects i e metal scouring pads or sharp detergents The appliance could get damaged and the residues of detergents could get into yout food Cleaning accessories CAUTION ri...

Страница 24: ...harge Within the guarantee period we repair defects of the appliance which are based on material or manufacturing faults in our choice by repair or exchange These obligations do not extend the period of guarantee No claim on a new period of guarantee results from it An exact description of the complaint reduces the processing time We apologise for any inconvenience that any claims of good will are...

Страница 25: ...é et non pas à des fins commerciales Ne pas utiliser l appareil dehors il n est pas conçu pour cela Utiliser l appareil uniquement pour les usages indiqués sur ce mode d emploi Respecter toutes les consignes de sécurité Nous n assumons pas la responsabilité de dommages ou accidents survenus alors que les consignes du mode d emploi n ont pas été respectées AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser l apparei...

Страница 26: ... risqueraient de tirer dessus Pour des raisons de sécurité conserver tous les emballages sachet plastique carton polystyrène etc hors de portée des enfants Ne les laissez pas jouer avec les sachets en plastique car risque d étouffement Attention risque de choc électrique L unité de moteur le câble d alimentation et le connecteur ne doivent en aucun cas entrer en contact avec de l eau ou un autre l...

Страница 27: ...l comporte des défauts de fonctionnement lorsque vous montez ou démontez des accessoires avant de nettoyer l appareil Afin de retirer le câble de la prise tirez toujours sur le connecteur et non sur le câble Ne tenez jamais l appareil par le câble d alimentation Ne pliez pas le câble et ne l enroulez pas autour de l appareil Le câble d alimentation ne doit pas être endommagé par des rebords acérés...

Страница 28: ...s de sécurité avant de procéder au montage l appareil ne doit pas encore être branché au secteur électrique PRUDENCE lors du maniement du couteau en croix les lames sont très coupantes Faire particulièrement attention en insérant et en retirant le couteau A Assemblage du hachoir 3 1 Tenir le manchon de remplissage du hachoir à viande 3 dirigé vers le haut voir figure Maintenir cette position penda...

Страница 29: ...le voir flèche Puis tournez latéralement la vis de fixation 6 dans le sens des aiguilles d une montre pour fixer fermement le hachoir à viande 3 Veiller à tourner correctement pour bien visser 7 Vérifiez si tout a bien été monté dans l ordre et si les pièces sont bien fixées 8 A la fin seulement posez le plateau de chargement 2 sur le manchon de remplissage Pour le démontage retirez le poussoir 1 ...

Страница 30: ...e perforé 10 3 Otez précautionneusement le couteau en croix 9 4 Enfilez l embout à Kebbe 11 sur la vis transporteuse à spirale 8 Guidez les deux tenons de l embout à Kebbe 11 dans les rainures du hachoir à viande 3 5 Placer alors la bague de serrage pour Kebbe 13 devant l embout à Kebbe 11 6 Quand toutes les pièces ont été correctement montées revisser d une main ferme la bague de serrage 4 Veille...

Страница 31: ... hachoir Ne pas utiliser des morceaux de viande trop gros ou trop durs comme du jambon sec etc sinon il y a risque de surcharger l appareil Placez un récipient collecteur sous l ouverture de sortie Placez les aliments à travailler dans le plateau de chargement L interrupteur marche arrêt doit être placé sur la position ETEINT position du milieu pour être sûr que l appareil est bien éteint Branchez...

Страница 32: ...our boucheries à proximité des abattoirs ou sur commande chez votre boucher La farce à saucisses est ensuite pressée par l embout à saucisses dans le boyau Lorsque la longueur souhaitée est atteinte éteignez l appareil pincez la saucisse à son extrémité et tournez la plusieurs fois sur son axe longitudinal Continuez ainsi jusqu à ce que l autre bout du boyau soit presque atteint Eteignez alors l a...

Страница 33: ...être en surchauffe ce qui peut endommager le moteur Eteignez l appareil et laissez le refroidir pendant environ 10 15 minutes avant de continuer à l utiliser Si le cordon d alimentation est endommagé ou que des signes de détérioration sont reconnaissables au niveau des pièces de l appareil Eteignez immédiatement l appareil en plaçant l interrupteur sur la position ETEINT S il n est pas possible d ...

Страница 34: ... plan moteur ou mental Ces personnes manquent de connaisances suffisantes quant aux précautions de sécurité à respecter lors de l utilisation d appareils électriques et ou produisant de la chaleur ainsi que pour la manipulation de pièces mobiles rotatives et pointues Caractéristiques techniques et durée d utilisation 220 240V 50 60Hz 350 450W 1200 W max Lockpower Classe de protection II Cet appare...

Страница 35: ...les piles les accumulateurs les lampes etc pour les accessoires de consommation pièces d usure telles que les roues d entraînement les charbons de moteur les brosses à dents la garniture de meulage les fouets à pétrir les fouets batteur les accessoires de mixeur plongeur les lames rondes etc pour les pièces facilement cassables comme par ex le verre la porcelaine ou le plastique pour les dommages ...

Страница 36: ...alleen bedoeld voor het eigen huishoudelijk gebruik en niet voor commercieel gebruik Gebruik het toestel alleen binnenshuis het apparaat is niet geschikt voor het gebruik in de open lucht Gebruik het apparaat uitsluitend voor het doel zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing Om gevaren en risico s te vermijden die kunnen optreden in de omgang met elektrische apparaten a u b de veiligheidsinstru...

Страница 37: ...kunnen optreden Gevaar door verhitte scherpe of beweeglijke onderdelen van het apparaat Gevaar door elektrische stroom Kies de locatie van uw apparaat zodanig dat kinderen en bovengenoemde personen geen toegang tot het apparaat hebben Ook moet het netsnoer voor kinderen buiten bereik zijn omdat zij het apparaat er mogelijk aan omlaag kunnen trekken Voor de veiligheid geen delen van de verpakking p...

Страница 38: ...et stopcontact worden gehaald Let op Haal de stekker uit het stopcontact na ieder gebruik indien storingen tijdens het gebruik optreden als u het apparaat niet gebruikt voordat u het apparaat schoonmaakt Om de stekker uit het stopcontact te halen altijd de stekker zelf en nooit het netsnoer vastpakken Het snoer mag nooit in de buurt van of in aanraking met een warmtebron of scherpe voorwerpen of k...

Страница 39: ...es het is zeer scherp Pas in het bijzonder op tijdens het plaatsen verwijderen en reinigen van het kruisvormige mes Vleesvermaler 3 monteren Hou de vleesvermaler 3 met de vulopening naar boven zie afbeelding tijdens de gehele montage met de ene hand Schuif met de andere hand de schroeftransporteur 8 met de kant met de plastic ring in de metalen behuizing 3 van de schroeftransporteur Plaats het kru...

Страница 40: ...nt u de gemonteerde vleesvermaler 3 verwijderen en demonteren om te reinigen Draai de borgschroef 4 tegen de wijzers van de klok in om de borgschroef te kunnen verwijderen Verwijder de geperforeerde schijf 10 Verwijder het kruisvormige mes 9 LET OP het kruisvormige mes 9 is zeer scherp Verwijder voorzichtig de schroeftransporteur 8 en verwijder eventuele resten van levensmiddelen uit de vleesverma...

Страница 41: ...peningen van het apparaat en plaats nooit voorwerpen in de openingen van het apparaat met uitzondering van de meegeleverde aandrukker en de levensmiddelen die moeten worden vermalen Anders bestaat een acuut gevaar voor verwondingen en zelfs levensgevaar Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de hulpstukken plaatst of verwijdert Laat het apparaat nooit onbeheerd tijdens het gebr...

Страница 42: ... van de borgschroef en in de onder de opening van de vleesvermaler geplaatste schaal druppelt Dit is niet van invloed op op het uiteindelijke resultaat van het gemalen vlees De vloeistof kan makkelijk worden afgewassen zie Reiniging onderhoud en opslag Indien u alle opmerkingen met betrekking tot het verwerken van vlees in deze gebruiksaanwijzing ter kennis heeft genomen kunt u het apparaat in geb...

Страница 43: ...de darm geperst Schakel het apparaat uit indien de gewenste lengte van de worst is bereikt Druk de worst aan het einde samen en draai de worst een paar maal rond zijn lengte as Haal het einde van de worst van het opzetstuk en maak een knoop Tip het worstomhulsel rekt tijdens het koken en invriezen uit Maak de darm dus niet overvol om het openbarsten van de worst te voorkomen Indien u alle opmerkin...

Страница 44: ...akel het apparaat uit en laat het ca 10 15 minuten afkoelen alvorens u het apparaat weer in gebruik neemt Indien het snoer en of anderdelen van het apparaat zijn beschadigd Schakel het apparaat onmiddellijk uit door middel van het in de positie UIT plaatsen van de AAN UIT schakelaar Is dat niet zonder risico mogelijk haal dan de stekker direct uit het stopcontact Laat de beschadigingen altijd door...

Страница 45: ...nig dat het voor personen met inbegrip van kinderen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en of gebrek aan kennis onbereikbaar is Deze personen kunnen mogelijke gevaren in de omgang met elektrische apparaten en of apparaten die hitte kunnen veroorzaken en of beweeglijke scherpe en of roterende onderdelen bezitten niet altijd juist inschatten Technisc...

Страница 46: ...t zorgt voor een snellere afhandeling Wij vragen om begrip voor het feit dat aanspraken op grond van coulance zullen worden afgewezen na afloop van de normale levensduur en in het bijzonder voor batterijen accu s lampen etc voor onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn zoals bijvoorbeeld aandrijfriemen motorkoolstaven tandenborstels slijpstukken kneedhaken gardes staafmixer opzetstukken messen ...

Страница 47: ...le indicazioni del presente manuale Osservare tutte le indicazioni di sicurezza Per danni o incidenti causati dall inosservanza di questo manuale non ci assumiamo responsabilità ATTENZIONE Non utilizzare mai la macchina per scopi diversi da quelli qui descritti Pericolo di incidente per utilizzo errato o improprio L apparecchio deve essere sempre collegato ad una presa installata secondo le prescr...

Страница 48: ...portata dei bambini Non devono giocare con i sacchetti di plastica sussiste un pericolo di soffocamento Spiegare ai bambini i pericoli che possono originarsi in connessione con gli elettrodomestici pericolo per elementi caldi mobili o affilati pericolo di scossa elettrica Utilizzare e conservare l apparecchio solo al di fuori della portata dei bambini Anche il cavo di rete deve essere inaccessibil...

Страница 49: ...on si incastri Non portare mai l apparecchio per il cavo elettrico Non piegare il cavo e non avvolgerlo attorno all apparecchio Controllare regolarmente se il cavo elettrico è danneggiato Dotazione Centralina motore Pressore Vaschetta di riempimento Collo bocchettone metallico Fissaggio Coclea di trasporto Lama incrociata Vite di fermo Disco forato grosso medio e sottile Disco per kibbeh Accessori...

Страница 50: ...rso l alto vedi figura Tenere questa posizione durante il montaggio Con l altra mano spingere la coclea di trasporto 8 con il lato su cui è fissato il disco plastico nel vano di azionamento del tritacarne 3 Mettere la lama incrociata 9 sull estremità della coclea di trasporto 8 con il filo verso l esterno ATTENZIONE La macchina si danneggia se la lama incrociata 9 non viene messa con il filo verso...

Страница 51: ... di trasporto 8 e i resti di alimenti se presenti dal tritacarne 3 Attenzione Pulire le parti rimuovibili subito dopo l utilizzo come descritto sotto Pulizia manutenzione e conservazione poiché sono a contatto con gli alimenti e pertanto per evitare che vi si secchino sopra H Montare l accessorio per riempire le salsicce 12 Una volta montato il tritacarne 3 come descritto sotto A Svitare la vite d...

Страница 52: ...one con limitate capacità fisiche sensoriali o spirituali utilizzino l apparecchio perché non essi non saranno sempre in grado di valutare correttamente possibili pericoli Note Per evitare il surriscaldamento dell apparecchio non superare i tempi di funzionamento raccomandati Dopo ogni utilizzo lasciare che l apparecchio si raffreddi a sufficienza vedi Specifiche tecniche e durata di esercizio In ...

Страница 53: ... mano interruttore in posizione intermedia OFF Posizioni interruttore ON R Posizione ON Avanti il tasto ON OFF deve essere in posizione O ON Posizione REV attiva l interruttore di ritenuta per inversione solo con tasto in posizione REV L interruttore di ritenuta per l inversione è necessario se l azionamento è bloccato da accumuli di alimenti vedere sotto Risoluzione problemi Lavorazione salsicce ...

Страница 54: ...trà utilizzare l apparecchio come descritto ATTENZIONE Dopo ogni utilizzo spegnere l apparecchio e staccare la spina Dopo ogni utilizzo l apparecchio va lavato a fondo perché viene a contatto con alimenti Eliminazione dei guasti Se l azionamento è bloccato da accumuli di alimenti Spegnere l apparecchio Premere il tasto REV in posizione R inversione e premere poi il tasto ON OFF e ritenuta per l in...

Страница 55: ... gli alimenti solo a mano I dischi forati non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie pulirli con acqua calda e un detergente domestico per alimenti e poi asciugare bene È importante asciugare alla perfezione per evitare germi Se dovessero seccarsi residui di carne o alimenti ammorbidirli per poco tempo in acqua calda con qualche goccia di detergente Poi sarà possibile eliminare i resti di alimen...

Страница 56: ...oblemi portare l apparecchio con indicazione del problema e prova d acquisto originale scontrino il che è obbligatorio per una riparazione gratuita o una sostituzione gratuita nell imballo originale al rivenditore In caso di reclamo chiediamo di telefonare prima alla Service Hotline alla tariffa locale La maggior parte delle richieste può essere risolta in maniera rapida e semplice per telefono In...

Страница 57: ...d alimentazioni inadeguate in caso di condizioni ambientali anomale e con condizioni di funzionamento inadeguate nonché dopo riparazioni o interventi di persone non autorizzate da noi o quando i nostri apparecchi vengono dotati di ricambi parti di completamento o accessori non originali o per contatto con sostanze inadeguate che hanno causato difetti Dopo lo scadere della garanzia sussiste la poss...

Страница 58: ...in Utilice el aparato únicamente tal y como se especifica en este manual de instrucciones Siga todas las indicaciones de seguridad No nos hacemos responsables de los daños o accidentes causados por el incumplimiento de las indicaciones de este manual AVISO Nunca utilice la máquina para fines distintos a los descritos aquí Existe un riesgo importante de accidentes por uso incorrecto e indebido El a...

Страница 59: ...ugar fuera del alcance de los niños Utilice y guarde el aparato en un lugar que se encuentre fuera del alcance de los niños Por razones de seguridad no deje al alcance de los niños partes del embalaje bolsas de plástico cartones poliestireno etc No juegue con la bolsa de plástico Existe peligro de asfixia Explique a los niños los peligros que pueden surgir por el manejo de equipos eléctricos Pelig...

Страница 60: ... Extraiga el enchufe después de cada uso en caso de averías durante el uso antes de retirar o montar los accesorios antes de limpiar el aparato Para retirar el enchufe de la toma agarrar siempre el enchufe y no el cable de alimentación El cable de alimentación no debe estar nunca cerca o en contacto con una fuente de calor o con bordes afilados Diríjalo de manera que no se quede atrapado Nunca tra...

Страница 61: ...anipular la cuchilla Está muy afilada Sobre todo al montar y al retirar la cuchilla K Montaje de la picadora de carne 3 Coloque la picadora de carne 3 con el tubo de llenado hacia arriba ver imagen Mantenga esta posición durante el montaje Con la otra mano introduzca el tornillo de transporte 8 con el lado donde se encuentra montado el disco de plástico en el eje de accionamiento de la picadora de...

Страница 62: ...UIDADO al manipular la cuchilla 9 Está muy afilada Retire con cuidado el tornillo de transporte 8 y retire los restos de comida si los hubiera de la picadora de carne 3 Nota Limpie las piezas desmontables inmediatamente después de su uso tal y como se describe en Limpieza cuidado y almacenamiento ya que están en contacto con los alimentos y así se evita que estos se sequen y se peguen a las piezas...

Страница 63: ...ara el uso Justo después del uso o en caso de interrupción de la operación desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente para evitar reencendidos involuntarios Utilice solo piezas y accesorios originales adecuados a este aparato No deje que los niños y las personas con capacidades físicas sensoriales y psíquicas manejen el aparato sin vigilancia porque estos no siempre son capaces de calib...

Страница 64: ...rgaría Coloque un recipiente contenedor debajo de la apertura de la picadora de carne Coloque el alimento a procesar en la bandeja de llenado Coloque un interruptor ON OFF en la posición OFF posición intermedia para estar seguro de que el aparato está desconectado Conecte el enchufe a la toma de corriente Coloque el interruptor ON R en ON Coloque el interruptor ON OFF en la posición I pulsar hacia...

Страница 65: ... carne o verdura que pueden rellenarse según se desee Consejo Primero procese la carne dos veces con el disco de picado deseado a través de la picadora de carne como bajo el apartado Procesamiento de carne antes de presionar a través del accesorio para Kibbeh La creación de rollos necesita de práctica La consistencia de la mezcla no debe ser muy seca pero tampoco debe ser muy líquida El contenido ...

Страница 66: ...l motor Limpie todas las superficies exteriores y el cable eléctrico si es necesario con un trapo húmedo Deje secar bien el aparato antes de volver a utilizarlo ADVERTENCIA Nunca introduzca el bloque del motor en el agua o en cualquier otro líquido Si no existiría peligro de muerte por una descarga eléctrica si la humedad llegase a penetrar en los cables eléctricos No use productos de limpieza abr...

Страница 67: ... el embalaje se lo indica Para preguntas sobre el desecho se las responde en su punto limpio Los materiales pueden reciclarse según se indica El reciclaje la reutilización de los materiales o la aplicación de otras formas de empleo de los aparatos antiguos contribuye a proteger el medio ambiente Pregunte en su administración municipal por el punto limpio correspondiente punto de recogida de electr...

Страница 68: ...tc por daños de rotura como por ejemplo cristal porcelana o plástico por daños de transporte uso incorrecto así como por cuidado limpieza o mantenimiento defectuosos o por incumplimiento de las indicaciones de control o montaje por efectos químico y o electroquímicos por operación con el tipo de corriente o por la tensión eléctrica incorrecta o por conexión de la fuente de corriente inadecuada por...

Страница 69: ...ządzenia na wolnym powietrzu Z urządzenia należy korzystać wyłącznie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji obsługi Przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody oraz wypadki które są wynikiem nieprzestrzegania niniejszej instrukcji OSTRZEŻENIE W żadnym wypadku nie korzystać z urządzenia do innych celów niż powyższe Niewłaściwe i bł...

Страница 70: ... w trakcie pracy gorącym powietrzem Ryzyko porażenia prądem Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z dala od urządzenia i kabla zasilającego Mogłyby ściągnąć urządzenie pociągając za kabel i doznać obrażeń Należy wybrać takie miejsce ustawienia urządzenia by dzieci nie miały do niego dostępu Z urządzenia należy korzystać i przechowywać je w miejscu znajdującym się poza zasięgiem dzieci Ze wzgl...

Страница 71: ...h ani w pobliżu otwartych źródeł ognia Nigdy nie uruchamiać urządzenia pustego Przechowywać urządzenie w suchym bezpiecznym miejscu UWAGA Po każdym użyciu oraz przed rozpoczęciem czyszczenia WŁĄCZNIK WYŁĄCZNIK ustawić w pozycji WYŁ i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka zawsze po zakończeniu pracy w przypadku wystąpienia awarii przed zdejmowaniem lub zakładaniem akcesoriów prz...

Страница 72: ...ą wentylację Montaż i demontaż UWAGA Ze względów bezpieczeństwa nie wolno podłączać urządzenia do sieci przed montażem ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ w trakcie manipulowania nożem jest bardzo ostry Szczególnie w trakcie nakładania i wyciągania noża O Montaż 3 komory mielenia Trzymać komorę mielenia 3 wlotem do napełniania do góry patrz zdjęcie Ułożenie to należy utrzymać w trakcie montażu całości Drugą ręką ...

Страница 73: ... boczną śrubę mocującą 6 komory do mielenia 3 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Lekko nacisnąć komorę do mielenia 3 i przekręcić ją w celu wyjęcia w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Następnie można wyjąć komorę mielącą 3 w celu umycia Aby wyjąć śrubę ustalającą 4 przekręcić ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Wyjąć tarczę mielącą 10 Zdjąć nóż 9 ZACHOWAĆ OS...

Страница 74: ... 13 oraz tarczę tarczę masarską 11 R Nakładka do ciasteczek Nakładka ta jest montowana na nakładce maszynki do mielenia Aby osiągnąć dobry efekt ciasto nie powinno mieć zbyt płynnej konsystencji UWAGA Nie używać urządzenia dłużej niż przez 3 minuty w trybie ciągłym Następnie pozostawić urządzenie na ok 10 15 minut w celu ostudzenia i zapobiegania przegrzaniu patrz również Dane techniczne oraz czas...

Страница 75: ...stosować popychacz a nigdy palce widelec łyżkę lub inne przybory kuchenne W innym wypadku istnieje duże ryzyko uszkodzenia urządzenia UWAGA Nie dociskać popychacza zbyt mocno by niespowalniać działania silnika W innym wypadku urządzenie może ulec przeciążeniu i zostać uszkodzone Wskazówka Mięso mielone jest bardzo podatne na zepsucie Dlatego też należy uważać by mięso było świeże i zwracać uwagę n...

Страница 76: ... Naturalną osłonkę należy namoczyć wcześniej przez około 3 godziny w letniej wodzie Dzięki temu naturalne jelito stanie się ponownie elastyczne Naturalne jelita można zakupić w specjalistycznych sklepach w pobliżu rzeźni lub na zamówienie u swojego rzeźnika Osłonka jest wypełniana farszem wtłaczanym przez nakładkę do napełniania kiełbasy Po osiągnięciu żądanej długości kiełbasy wyłączyć urządzenie...

Страница 77: ...enia Natychmiast wyłączyć urządzenie ustawiając WŁĄCZNIK WYŁĄCZNIK w pozycji WYŁ Jeżeli nie jest to możliwe wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Oddać urządzenie do serwisu patrz Wskazówki bezpieczeństwa i Gwarancja przed ponowną eksploatacją Czyszczenie pielęgnacja i przechowywanie UWAGA Zagrożenie porażenia prądem Przed każdym czyszczeniem i przed przechowywaniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Dzięki temu...

Страница 78: ...czas eksploatacji 220 240V 50 60Hz 350 450W 1200 W maks Lockpower Klasa bezpieczeństwa II Lockpower to maksymalny pobór mocy z sieci zasilającej w chwili uruchomienia W trakcie pracy pobór mocy będzie wynosić 350 450 Watt Urządzenie to zostało przetestowane i jest zgodne z obowiązującymi dyrektywami CE Czas eksploatacji Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy ciągłej Nie przekraczać wskazanego n...

Страница 79: ...esionych szkód są wyłączone Dokładny opis wady skraca czas potrzebny do jej usunięcia Prosimy o zrozumienie że nie mogą być uwzględniane roszczenia po upływie czasu eksploatacji właściwego dla danego urządzenia w szczególności baterii akumulatorków żarówek etc dotyczące wyposażenia dodatkowego i części łatwo się zużywających jak np pasków napędowych szczotek silnika mieszadełek nasadek blendera ok...

Отзывы: