background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Fig. 2 

 
 
Per montare l’apparecchio, procedere come segue (Fig. 2): 
1

Inserire l’assale A nei corrispondenti fori del telaio F, inserire i distanziali D, inserire le ruote B nell’assale A, 

fissare le ruote sull’assale utilizzando le rondelle elastiche. 

2

Posizionare il generatore sopra il telaio assemblato al punto 1, assicurarsi che i fori della maniglia G 

corrispondano ai fori sul telaio.   

3

Usare le viti H e i dadi M5 E per fissare il telaio inferiore e la maniglia al serbatoio.   

 

5. 

Istruzioni di installazione 

 

 

Posizionare il riscaldatore su una superficie solida, piana, e non infiammabile.     

 

I  gas  di  combustione  sono  molto  dannosi  per  persone  ed  animali  se  rilasciati  in  ambiente  chiusi 
senza ventilazione.     

 

I generatori diretti possono essere usati all’aperto  o in ambiente  chiuso, solo se ben  ventilato.  Per 
l’uso  in  ambiente  chiuso  è  necessaria  una  apertura  per  la  ventilazione  di  almeno  25  cm²/kW, 
ugualmente distribuiti tra il livello del pavimento e del soffitto.     

 

 

Installare l’apparecchio solo in posizione verticale.   

 

Non posizionare l’apparecchio vicino a muri, angoli o soffitti bassi. 

 

Non posizionare l’apparecchio sotto ad una presa di corrente 

 

Non collocare l’apparecchio a bordo di veicoli in movimento o in generale dove possa capovolgersi.   

 

Tenere l’apparecchio lontano da materiali infiammabili, combustibili, esplosivi o corrosivi.   

 

Tenere  l’apparecchio  lontano  da  tende,  tendoni,  teloni  o  materiali  simili  che  possano  ostruire  la 
bocca di ingresso o di uscita dell’aria e/o dar luogo ad incendi. 

 

NON OSTRUIRE MAI, PER QUALSIASI MOTIVO, LE SEZIONI DI INGRESSO E DI USCITA 
DELL’ARIA. 

 

Mantenere  il  cavo  di  alimentazione  lontano  da  fonti  di  calore,  spigoli  vivi,  parti  taglienti  o  in 
movimento.     

 

Non esporre direttamente l’apparecchio alle intemperie o ad eccessiva umidità. 

 

Non collocare nelle immediate vicinanze di piscine, bagni o docce. 

 

Attenersi scrupolosamente a tutte le norme antincendio generali e locali in vigore. In caso di dubbi 
rivolgersi  alle  locali  autorità  competenti  per  informazioni.  Garantire  in  ogni  caso  le  seguenti 
distanze  di  sicurezza  minime  da  qualsiasi  oggetto  o  materiale,  nelle  vicinanze  dell’apparecchio 
DURANTE e DOPO il funzionamento: 

Pos. 

Descrizione 

Qty 

Assale 

Ruota   

Rondella elastica 

Distanziale 

Dado M5 

Telaio 

Maniglia 

Vite M5 

Generatore 

 

DH1-20 

DH1-30 

DH1-50 

Minimum Opening Size   

600 cm² 

800 cm² 

1200 cm² 

Содержание DH1-20

Страница 1: ...ruction Manual de instrucciones Manuale d istruzione GB Direct fired Diesel Kerosene Heaters FR G n rateurs d air chaud directs Gasoil K ros ne ES Calefactores directos Calefactores Diesel y Keroseno...

Страница 2: ...icular purposes The information is offered in good faith and with the understanding that any use of the units or accessories in breach of the directions and warnings in this document is at the sole di...

Страница 3: ...POISONING WHEN INCORRECTLY USED E G INDOORS WITHOUT ADEQUATE AIR CIRCULATION OR IF NOT PROPERLY WORKING CO POISONING MAY LEAD TO DEATH GENERAL HAZARD WARNING FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AN...

Страница 4: ...T3 15A Dimensions Net Weight kg 16 27 31 Length mm 750 805 925 Width mm 310 575 575 Height mm 435 625 645 Tank Capacity l 20 39 55 Operating range h 11 14 13 Standard Accessories Fuel gauge yes yes ye...

Страница 5: ...r near walls corners or low ceilings Do not place the heater below a socket outlet Do not place the heater on moving vehicles or where it can tip over Keep the heater away from flammable combustible e...

Страница 6: ...reduced air flow bad combustion etc the heater stops and the LOCK OUT code will be showed on the display window 6 2 Manual reset restart If the heater is in lock out mode check and remove the cause o...

Страница 7: ...ut down unplug and let the heater cool down for at least 15 minutes Do not attempt any electrical repair yourself If the heater needs service or repair contact a qualified technician Do not use a faul...

Страница 8: ...g with the unit may be dangerous Remove pressure gauge cap Connect a pressure gauge on the pressure measuring port on the rear guard Start heater and read air pressure value If necessary adjust pressu...

Страница 9: ...8 Wiring Diagram DH1 20 30 DH1 50...

Страница 10: ...y increased at low temperature Mix Diesel with 10 20 kerosene Flames come out of front disc Insufficient airflow into combustion chamber Compressor pressure too high Check air inlet fan motor Check ai...

Страница 11: ...uit avec les d chets m nagers ordinaires Il doit tre mis au rebut conform ment aux lois relatives aux appareils lectriques et quipements lectroniques usag s Si n cessaire contactez vos autorit s local...

Страница 12: ...ENDIE DE BRULURES D ASPHYXIE D INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE ET OU D ELECTROCUTION SEUL UN PERSONNEL EN MESURE DE COMPRENDRE ET APPLIQUER LES INSTRUCTIONS DANS LE PRESENT MANUEL PEUT UTLISER L A...

Страница 13: ...ble T3 15A T3 15A T3 15A Dimensions Poids net kg 16 27 31 Longueur mm 750 805 925 Largeur mm 310 575 575 Hauteur mm 435 625 645 Capacit r servoir l 20 39 55 Autonomie h 11 14 13 quipement standard Ind...

Страница 14: ...bas Placer l appareil sur position verticale normale Ne placer pas l appareil proximit des murs des coins ou des plafonds bas Ne placer pas le g n rateur d air chaud au dessous d une sortie de prise l...

Страница 15: ...ontinue fonctionner comme un ventilateur OP RATION ANORMALE en cas de mauvais fonctionnement l chec de flamme l coulement d air r duit la mauvaise combustion etc les arr ts d appareil de chauffage le...

Страница 16: ...ou endommag fait le remplacer par le service technique Avant de ranger l appareil la fin de son utilisation veiller ce qu il soit compl tement froid Conserver l appareil l int rieur dans un endroit pr...

Страница 17: ...peut tre dangereuse La pression non correcte endommage l appareil et cause une combustion incorrecte Enlevez le bouchon de manom tre connectez le manom tre Allumer vous l appareil de chauffage et lit...

Страница 18: ...Electricit Faire inspecter les c bles les composants et les connexions lectriques par personnel qualifi 8 Sch ma lectrique DH1 20 30 DH1 50...

Страница 19: ...ntation du combustible Nettoyer ou remplacer le filtre gasoil Contr ler les tuyaux serrer les raccords les remplacer ventuellement La buse encrass e Nettoyer la buse l air comprim remplacer la ventuel...

Страница 20: ...iminarse de acuerdo con la legislaci n que regula los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos Si es necesario p ngase en contacto con las autoridades locales para pedirles informaci n relativa...

Страница 21: ...DERIVADOS DEL RIESGO DE INCENDIO QUEMADURAS ASFIXIA INTOXICACI N POR MON XIDO DE CARBONO O ELECTROCUCI N S LO EL PERSONAL EN CONDICIONES DE COMPRENDER Y DE APLICAR LAS INSTRUCCIONES CONTENIDAS EN EST...

Страница 22: ...T3 15 Dimensiones Peso neto kg 16 27 31 Largo mm 750 805 925 Ancho mm 310 575 575 Alto mm 435 625 645 Capacidad del dep sito l 20 39 55 Autonom a h 11 14 13 Equipamiento est ndar Indicaci n de nivel...

Страница 23: ...st n destinados al uso al aire libre o en el interior de locales bien ventilados Para el uso en interiores se debe prever la presencia de aberturas para la ventilaci n continua de un rea m nima de 25...

Страница 24: ...gue completamente el dep sito con combustible limpio Use s lo gasoil o keroseno El indicador de la parte superior del dep sito permite controlar el nivel durante el llenado y el funcionamiento Enchufe...

Страница 25: ...onas incluyendo a ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento Desconecte de la red el generador antes de moverlo Nunca tire el cable para d...

Страница 26: ...r a instalarlo Sustituir el filtro de impulsi n de aire 6 una vez al a o Fig 3 Fig 3 Electrodos de encendido Limpie ajuste y si fuera necesario cambie el electrodo de encendido Consulte las distancias...

Страница 27: ...Fig 6 Electricidad Inspeccione cables partes el ctricas y conexiones 7 Diagrama el ctrico DH1 20 30 DH1 50 Modelo Presi n de aire bar DH1 20 0 32 DH1 30 0 34 DH1 50 0 48...

Страница 28: ...aja temperatura Mescle gasoil con 10 20 keroseno Las llamas salen por la boca delantera Aporte insuficiente de aire en la c mara de combusti n Presi n al compresor demasiado alta Escapes en la linea a...

Страница 29: ...formazioni sono offerte in buona fede e con la consapevolezza che qualsiasi uso dei prodotti o degli accessori in violazione delle istruzioni e delle avvertenze contenute in questo documento ad esclus...

Страница 30: ...DO DI CARBONIO CO IL MONOSSIDO DI CARBONIO PUO PROVOCARE LA MORTE INFORMAZIONI GENERALE DI SICUREZZA IL MANCATO RISPETTO DELLE PRECAUZIONI E DELLE ISTRUZIONI FORNITE CON L APPARECCHIO PU CAUSARE MORTE...

Страница 31: ...3 15A T3 15A Dimensioni Peso netto kg 16 27 31 Lunghezza mm 750 925 990 Larghezza mm 310 575 575 Altezza mm 435 625 645 Capacit serbatoio l 20 39 55 Autonomia h 11 14 13 Standard Accessories Indicator...

Страница 32: ...Non posizionare l apparecchio sotto ad una presa di corrente Non collocare l apparecchio a bordo di veicoli in movimento o in generale dove possa capovolgersi Tenere l apparecchio lontano da material...

Страница 33: ...NZIONAMENTO ANORMALE in caso di malfunzionamento mancanza fiamma portata d aria ridotta cattiva combustione etc il generatore si ferma e il codice di blocco apparir sul display vedi risoluzione proble...

Страница 34: ...Conservare l apparecchio all interno in un luogo pulito e asciutto Prima di intervenire sull apparecchio spegnere scollegare la spina e attendere almeno 15 minuti Per interventi di riparazione elettri...

Страница 35: ...rio ripristinare la pressione corretta agendo sulla vite di regolazione Fig 5 INSTALLAZIONE IN QUOTA A causa della diminuzione di densit dell aria e quindi della quantit di ossigeno pu rendersi necess...

Страница 36: ...DH1 50...

Страница 37: ...a compressa eventualmente sostituire Aumento viscosit del gasolio a bassa temperatura Utilizzare kerosene o gasolio per basse temperature Aggiungere 10 20 kerosene Disco frontale camera molto rosso In...

Страница 38: ...MHTEAM srl Sede legale Via Vico 14 Sede operativa Via Aosta 50 52 12084 Mondov CN ITALY www mhteam it email mhteam mhteam it Tel 39 0174 47497...

Отзывы: