background image

Español – 

3

ES

ATENCIÓN: la caja del RC1 nunca debe ser perforada por ningún
motivo.

10.

El transmisor STX1 está dotado de un soporte para la fijación, por ejem-
plo en la pared. Si la superficie de fijación es lisa y compacta puede utili-
zarse el adhesivo entregado; por el contrario, hay que utilizar el tornillo y
el taco suministrados.

CONEXIONES ELÉCTRICAS

PASO 4

ATENCIÓN: respete escrupulosamente las conexiones previstas, si
tuviera dudas NO pruebe inútilmente, sino que consulte las fichas técni-
cas correspondientes.
Una conexión incorrecta puede provocar averías graves al receptor
RC1.

Alimentación
La alimentación principal del receptor RC1 (tierra, fase y neutro) debe efec-
tuarse utilizando los bornes 5-6-7, tal como indicado en la fig. 13.

Conexión del motor
El motor asincrónico monofásico debe conectarse a la tensión de red entre
los bornes 1-2-3-4, como muestra la figura 13. El borne n° 2 es el “Común”;
generalmente el color Azul en el cable del motor; mientras que el n° 4 es la
“Tierra”, de color ama rillo/verde. Los bornes 1 y 3 corresponden a “Bajada”

t

y “Subida” 

s

respectivamente, que en el cable del motor ha bi tualmente

son de color Marrón y Negro.

Las fases eléctricas del motor "subida" y "bajada" son perfectamente inter-
cambiables, puesto que la primera hace girar el motor en una dirección y la
segunda lo hace girar en la otra dirección. La dirección, “Subida” 

t

o “Baja-

da” 

s

depende del lado donde se monta el motor en el eje enrollador. Si tras

memorizar el primer transmisor STX1, la dirección de rotación del motor no
corresponde al mando, hay que intercambiar las conexiones en los bornes 1
y 3 del receptor RT3N.

Содержание RT3N

Страница 1: ...ed avvertenze per l installazione e l uso FR Instructions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalaci n y el uso DE Anweisungen und Hinwei...

Страница 2: ......

Страница 3: ...in compliance with local regu lations STEP 2 The RT3N kit consists in a STX1 transmitter and RC1 receiver and enables the user to control single phase asynchronous motors powered by electrical mains w...

Страница 4: ...ing the cable cap as shown in the figure below 03 Strip the cable coming from the power supply line and the motor cable about 1 5 cm and then the single wires approx 5 mm 04 Thread the two cables thro...

Страница 5: ...h cable yellow green Terminals 1 and 3 correspond to the Descent s and Ascent t respectively they are usually brown and black in the motor cable The electrical phases of the ascent and descent motor c...

Страница 6: ...eceivers within the range of the transmitter therefore only the one involved in the operation should be kept switched on You can check whether any transmitters have been previously memorized in the re...

Страница 7: ...xample 1 Power the RC1 receiver you will hear two long beeps 2 Within 5 seconds press any key on the radio transmitter to be memorized and hold it down 3 Release the key when you hear the first of the...

Страница 8: ...e new transmitter you pressed according to step 1 New TX The 3 final beeps signal that the new transmitter has been correctly memorized If the memory is full 30 transmitters 6 beeps will signal that t...

Страница 9: ...for memorization Mode II No Command Description 1 Step By Step The first command activates the ascent whilst the motor is actually moving the second will control the stop the third controls descent an...

Страница 10: ...s will sound 2 Within 5 seconds press the desired key on the transmitter to be memorized and hold it down until all 3 beeps have sounded then release the key 3 Within 3 seconds press the same key on t...

Страница 11: ...in the same key on the previously memorized transmitter old TX as many times as the number corresponding to the desired command 1 Step By Step 2 Open 3 Close 4 Stop Old TX 4 After approx 3 seconds you...

Страница 12: ...emorizing a new transmitter exactly like a previously memorized transmitter Example 1 Press the key on the new transmitter new TX to be memorized and hold it down for at least 3 seconds then release i...

Страница 13: ...fac turer recommends that users programme a working time which is a few seconds longer than the time which is strictly necessary for the manoeuvre Moreover considering that the manoeuvre in which the...

Страница 14: ...e following items may be erased Transmitters only proceeding up to step 4 All the data transmitters and working time completing the procedure up to step 5 4 Wait for the motor to finish the manoeuvre...

Страница 15: ...again and hold it down until you hear a beep after about 5 seconds then release it 2 After 1 second press the s key and release it precisely during the third beep 3 After 1 second press the n key and...

Страница 16: ...icantly diminished and the light emitted by the LED is feeble the remote control battery is probably exhausted The transmitter houses two CR2016 type lithium batteries To replace these batteries you m...

Страница 17: ...rs and similar fixtures Adopted technology Reception and decoding of the radio signals emitted by the transmitters Activation of the output relays only in case of correspondence with a previously memo...

Страница 18: ...300ms Will the transmitter continue to function in case of blackout No Precision of the working time 1s 2 Operating temperature 10 55 C Suitable for use in acid saline or potentially explosive atmosp...

Страница 19: ...rols of the same receiver or to control different receivers Irradiated power Approx 0 0001W Power supply 6V 20 40 with two CR2016 type lithium batteries Battery life 3 years estimated on the basis of...

Страница 20: ...Manufacturer s Name NICE S p a Address Via Pezza Alta 13 31046 Z I Rustign ODERZO ITALY Model Type Receiver RC1 Transmitter STX1 Accessories Conforms to the essential requirements stated in article 3...

Страница 21: ...rivolgersi al servizio assistenza MHOUSE Il materiale dell imballaggio deve essere smaltito nel pieno rispetto della normativa locale PASSO 2 Il kit RT3N composto da un trasmettitore STX1 e da un rice...

Страница 22: ...ensione in nessuna parte dei circuiti elettrici 02 Aprire il contenitore di RC1 togliendo il tappo passacavi come indicato nella figura sotto 03 Sguainare i due cavi quello proveniente dalla linea di...

Страница 23: ...lizzando i morsetti 5 6 7 come indicato dalla figura 13 Collegamento motore Il motore asincrono monofase alla tensione di rete deve essere collegato tra i morsetti 1 2 3 4 come indicato dalla figura 1...

Страница 24: ...e verificare se nel ricevitore vi sono gi memorizzati dei trasmettitori a questo scopo sufficiente verificare il numero di bip acustici emessi al momento dell accensione del ricevitore Vi sono 2 possi...

Страница 25: ...come indicato in tabella A Tabella A Memorizzazione del primo trasmettitore in Modo I Esempio 1 Alimentare il ricevitore RC1 si sentiranno 2 bip lunghi biiip 2 Entro 5 secondi premere e tener premuto...

Страница 26: ...gi memorizzato Vecchio TX Vecchio TX 3 Premere e rilasciare ancora una volta lo stesso tasto premuto al punto 1 del nuovo trasmettitore Nuovo TX I 3 bip finali segnalano che il nuovo trasmettitore sta...

Страница 27: ...mente sia A1 che A2 T2 memorizzato in modo I solo su A3 permette di comandare la salita lo stop o la discesa Tabella C Comandi disponibili per memorizzazione in Modo II N Comando Descrizione 1 Passo P...

Страница 28: ...evitore si sentiranno 2 bip lunghi biiip 2 Entro 5 secondi premere e mantenere premuto il tasto desiderato del trasmettitore da memorizzare fino alla fine di tutti e 3 i bip quindi rilasciarlo 3 Entro...

Страница 29: ...3 Entro 3 secondi premere nuovamente lo stesso tasto del trasmettitore gi memorizzato vecchio TX un numero di volte uguale al comando desiderato 1 Passo Passo 2 Apre 3 Chiude 4 Stop Vecchio TX 4 Dopo...

Страница 30: ...gni tasto Tabella F Memorizzazione di un nuovo trasmettitore esattamente come un trasmettitore gi memorizzato Esempio 1 Tenere premuto il tasto del nuovo trasmettitore nuovo TX da memorizzare per alme...

Страница 31: ...ogrammare il tempo lavoro qualche secondo in pi ri spetto al tempo strettamente necessario alla manovra inoltre conside rando che la manovra nella quale viene fatta la misura inizia nel senso opposto...

Страница 32: ...sono essere cancellati solo i trasmettitori terminando al punto 4 tutti i dati trasmettitori e tempo lavoro completando la procedura fino la punto 5 4 Attendere che il motore completi la manovra ferma...

Страница 33: ...tasto e mantenerlo premuto fino asentire un bip dopo circa 5 secondi quindi rilasciare il tasto 2 Dopo 1 secondo premere il tasto s e rilasciare esattamente durante il terzo bip 3 Dopo 1 secondo preme...

Страница 34: ...ttitore Quando la portata del trasmettitore si riduce sensibilmente e la luce emessa dal LED affievolita probabile che la pila sia scarica Il trasmettitore contie ne due pile al litio tipo CR2016 Per...

Страница 35: ...ogia adottata Ricezione e decodifica dei segnali radio emessi dai trasmettitori Attivazione dei rel di uscita solo in caso di corrispondenza di un codice precedentement memorizzato e correttamente in...

Страница 36: ...tenimento dello stato dell uscita in caso di mancanza di alimentazione No Risoluzione e precisione dei timer 1s 2 Temperatura ambientale di funzionamento 10 55 C Utilizzo in atmosfera acida salina o p...

Страница 37: ...si comandi dello stesso ricevitore oppure per comandare diversi ricevitori Potenza irradiata 0 0001W circa Alimentazione 6V 20 40 con 2 batterie al Litio tipo CR2016 Durata delle batterie 3 anni stima...

Страница 38: ...NICE S p a Indirizzo Via Pezza Alta 13 31046 Z I Rustign ODERZO ITALY Modello Ricevitore RC1 Trasmettitore STX1 Accessori Risulta conforme ai requisiti essenziali richiesti dall articolo 3 della segu...

Страница 39: ...p rations d installation couper l alimentation lectrique Les mat riaux de l emballage doivent tre mis au rebut dans le plein respect des normes locales PHASE 2 Le kit RT3N compos d un metteur STX1 et...

Страница 40: ...es circuits lectriques n est sous tension 02 Ouvrir le bo tier de RC1 en enlevant le bouchon passe c bles 03 D gainer les deux c bles celui qui provient de la ligne d alimentation et celui du moteur s...

Страница 41: ...13 Connexion moteur Le moteur asynchrone monophas la tension de secteur doit tre connect entre les bornes 1 2 3 4 comme l indique la figure 13 La borne N 2 corres pond Commun g n ralement le conducteu...

Страница 42: ...concern par l op ration Il est possible de v rifier si des metteurs sont d j m moris s dans le r cep teur pour cela il suffit de v rifier le nombre de bips sonores mis au moment de l allumage du r cep...

Страница 43: ...indique le tableau A Tableau A M morisation du premier metteur en Mode I Exemple 1 Alimenter le r cepteur RC1 on entend 2 longs bips biiip 2 Dans les 5 secondes qui suivent presser et maintenir enfon...

Страница 44: ...fectue s par ment pour chaque touche de l metteur cela signifie que 2 touches du m me metteur peu Tableau B M morisation d metteurs suppl mentaires en Mode I Exemple 1 Maintenir enfonc e la touche n d...

Страница 45: ...pour la m morisation en Mode II N Commande Description 1 Pas pas La premi re commande active la mont e la commande successive avec moteur en mouvement commande le stop la troisi me la descente et ains...

Страница 46: ...1 Alimenter le r cepteur on entend 2 longs bips biiip 2 Dans les 5 secondes qui suivent presser et maintenir enfonc e la touche d sir e de l metteur m moriser jusqu la fin des 3 bips puis la rel cher...

Страница 47: ...r la touche Ancien TX 3 Dans les 3 secondes qui suivent presser de nouveau la m me touche de l metteur d j m moris ancien TX un nombre de fois gal la commande d sir e 1 Pas pas 2 Ouverture 3 Fermeture...

Страница 48: ...e touche Tableau F M morisation d un nouvel metteur exactement comme un metteur d j m moris Exemple 1 Maintenir enfonc e la touche du nouvel metteur nouveau TX m moriser pendant au moins 3 secondes pu...

Страница 49: ...vail avec quelques secondes en plus en respec tant le temps strictement n cessaire la man uvre de plus consid rant que la man uvre dans laquelle la mesure est faite commence dans le sens contraire de...

Страница 50: ...etteurs en terminant la proc dure au point 4 toutes les donn es metteurs et temps de travail en compl tant la proc dure jusqu au point 5 4 Attendre que le moteur termine la man uvre en s arr tant dans...

Страница 51: ...e que l on entende un bip au bout d environ 5 secondes puis la rel cher 2 Au bout d 1 seconde presser la touche s et la rel cher exactement durant le troisi me bip 3 Au bout d 1 seconde presser la tou...

Страница 52: ...de l metteur se r duit sensiblement et que la lumi re mise par la LED est faible les piles sont probablement puis es L metteur contient deux piles au lithium type CR2016 Pour les remplacer 1 Ouvrir l...

Страница 53: ...ismes pour stores volets roulants et similaires Technologie adopt e R ception et d codage des signaux audio mis par les metteurs Activation des relais de sortie seulement en cas de correspondance d un...

Страница 54: ...Environ 300ms Maintien de l tat de la sortie en cas de manque d alimentation Non R solution et pr cision des temporisateurs 1s 2 Temp rature ambiante de fonctionnement 10 55 C Utilisation en atmosph r...

Страница 55: ...ntes commandes du m me r cepteur ou pour commander diff rents r cepteurs Puissance irradi e 0 0001W circa Alimentation 6 V 20 40 avec 2 piles au lithium type CR2016 Dur e des piles 3 ans estim e sur l...

Страница 56: ...se Via Pezza Alta 13 31046 Z I Rustign ODERZO ITALY Mod le Type R cepteur RC1 metteur STX1 Accessoires est conforme aux crit res essentiels requis par l article 3 de la directive com munautaire suivan...

Страница 57: ...arse a cabo con la alimentaci n el ctrica desco nectada Elimine el material de embalaje respetando la normativa local vigente PASO 2 El kit RT3N compuesto de un transmisor STX1 y de un receptor RC1 pe...

Страница 58: ...guna parte de los circuitos el c tricos 02 Abra la caja del RC1 quitando el tap n prensaestopas tal como indica do en la figura de abajo 03 Pele los dos cables el cable del motor y el cable que llega...

Страница 59: ...7 tal como indicado en la fig 13 Conexi n del motor El motor asincr nico monof sico debe conectarse a la tensi n de red entre los bornes 1 2 3 4 como muestra la figura 13 El borne n 2 es el Com n gen...

Страница 60: ...y otros transmisores memorizados en el receptor a tal fin basta con controlar la cantidad de tonos de aviso que emite el recep tor al encenderlo Existen 2 modos posibles para memorizar los transmisore...

Страница 61: ...n del primer transmisor en Modo I Ejemplo 1 Alimente el receptor RC1 se sentir n 2 tonos de aviso largos biiip 2 Antes de transcurridos 5 segundos pulse y mantenga apretado cualquier pulsador del tran...

Страница 62: ...transmisor memorizado Viejo TX Viejo TX 3 Presione y suelte de nuevo el bot n presionado en el punto 1 del nuevo transmisor Nuevo TX Los 3 tonos de aviso le indicar n que el transmisor nuevo ha sido m...

Страница 63: ...mente en A1 y en A2 T2 memorizado en modo I solo en A3 permite activar la subida el stop o la bajada Tabla C Mandos disponibles para memorizaci n en Modo II N Mando Descripci n 1 Paso a Paso El primer...

Страница 64: ...eccionado 5 Antes de 2 segundos presione y suelte el mismo bot n para confirmar la programaci n Al concluir 3 tonos de aviso le indicar n que el transmisor nuevo ha sido memoriza do correctamente Si e...

Страница 65: ...presione nuevamente el mismo bot n del transmisor memorizado viejo TX una cantidad de veces equivalente al mando deseado 1 Paso a Paso 2 Abrir 3 Cerrar 4 Stop Viejo TX 4 Transcurridos unos 3 segundos...

Страница 66: ...ada bot n Tabla F Memorizaci n de un nuevo transmisor exactamente como un transmisor ya memorizado Ejemplo 1 Mantenga apretado el bot n del nuevo transmisor nuevo TX a memorizar durante unos 3 segundo...

Страница 67: ...o namiento a adiendo algunos segundos m s respecto del tiempo estricta mente necesario para la maniobra asimismo considerando que la manio bra con la que se efect a la medici n comienza en el sentido...

Страница 68: ...nando en el punto 4 todos los datos transmisores y tiempo de funcionamiento completando el procedimiento hasta el punto 5 4 Espere a que el motor complete la maniobra deteni ndose en la posici n de fi...

Страница 69: ...r un tono de aviso despu s de unos 5 segundos y su ltelo 2 Despu s de 1 segundo presione el bot n s y su ltelo exactamente durante el tercer tono de aviso 3 Despu s de 1 segundo presione el bot n n y...

Страница 70: ...ransmisor Cuando el alcance del transmisor disminuye sensiblemente y la luz emitida por el LED es d bil es probable que la pila est agotada El transmisor contie ne dos pilas de litio tipo CR2016 Para...

Страница 71: ...a adoptada Recepci n y decodificaci n de las se ales radio emitidas por los transmisores Activaci n de los rel s de salida solamente en caso de correspondencia de un c digo antes memorizado y correct...

Страница 72: ...sactivaci n Alrededor de 300ms Mantenimiento del estado de la salida si falla la alimentaci n No Resoluci n y precisi n de los timers 1s 2 Temperatura ambiente de funcionamiento 10 55 C Empleo en atm...

Страница 73: ...rentes mandos del mismo receptor o bien para accionar diferentes receptores Potencia irradiada 0 0001W aprox Alimentaci n 6V 20 40 con 2 bater as de Litio tipo CR2016 Duraci n de las bater as 3 a os e...

Страница 74: ...n Via Pezza Alta 13 31046 Z I Rustign ODERZO ITALY Modelo Tipo Receptor RC1 Transmisor STX1 Accesorios Es conforme a los requisitos esenciales previstos por el art culo 3 de la siguien te directiva co...

Страница 75: ...er Stromversor gung ausgef hrt werden Das Verpackungsmaterial muss unter genauester Einhaltung der rtlichen Vorschriften entsorgt werden SCHRITT 2 Der Kit RT3N der aus einem Sender STX1 und einem Empf...

Страница 76: ...il der elektrischen Kreisl ufe Spannung anliegt 02 Die Box von RC1 ffnen und den Stopfen der Kabeldurchf hrung ff nen wie auf der Abbildung unten gezeigt 03 Die beiden Kabel das von der Versorgungslin...

Страница 77: ...b 13 gezeigt Anschluss des Motors Der einphasige Asynchronmotor muss zwischen den Klemmen 1 2 3 4 an der Netzspannung angeschlossen werden wie in Abbildung 13 gezeigt Der an Klemme Nr 2 angeschlossene...

Страница 78: ...nger bereits gespeicherte Sender enth lt hierzu gen gt es die Anzahl der vom Empf nger beim Einschalten abgege benen Biept ne zu z hlen Die Sender k nnen auf zwei Arten gespeichert werden Modus I ver...

Страница 79: ...lle A Speicherung des ersten Senders im Modus I Beispiel 1 Den Empf nger RC1 speisen Man h rt 2 lange Piept ne Piiep 2 Innerhalb von 5 Sekunden auf eine beliebige Taste des zu speichernden Senders dr...

Страница 80: ...erten Senders dr cken Alter TX Alter TX 3 Nochmals auf die in Punkt 1 gedr ckte Taste des neuen Senders dr cken und loslassen Neuer TX Am Ende werden 3 Biept ne melden dass der neue Sender korrekt ges...

Страница 81: ...A2 in Anstieg Stopp und Abstieg Deutsch 7 DE Tabelle C Im Modus II zur Verf gung stehende Befehle N Befehl Beschreibung 1 Schrittbetrieb Der erste Befehl aktiviert den Anstieg der n chste mit sich be...

Страница 82: ...2 Innerhalb von 5 Sekunden auf die gew nschte Taste des zu speichernden Senders dr cken und diese bis zum Ende aller 3 Biept ne gedr ckt halten dann loslassen 3 Innerhalb von 3 Sekunden sooft auf dies...

Страница 83: ...uf dieselbe Taste des bereits gespeicherten Senders Alter TX dr cken wie die Zahl des gew nschten Steuerbefehls ist 1 Schrittbetrieb 2 ffnet 3 Schlie t 4 Stopp Alter TX 4 Nach ca 3 Sekunden wird man s...

Страница 84: ...herphase ausgef hrt werden Tabelle F Speicherung eines neuen Senders als bereits gespeicherter Sender Beispiel 1 Die Taste des neuen zu speichernden Senders Neuer TX mindestens 3 Sekunden gedr ckt hal...

Страница 85: ...llen Die Arbeitszeit sollte auf ein paar Sekunden mehr programmiert werden als die Zeit die zur Durch f hrung der Bewegung notwendig ist Au erdem sollte der Motor in die End laufposition der weniger s...

Страница 86: ...zu man bei Punkt 4 endet alle Daten Sender und Arbeitszeit wozu man das Verfahren bis Punkt Nr 5 vervollst ndigt 4 Warten bis der Motor die Bewegung beendet hat und in der Endlaufposition anh lt und n...

Страница 87: ...nd diese gedr ckt halten bis Sie nach etwa 5 Sekunden den Piepton h ren dann die Taste wieder loslassen 2 Nach 1 Sekunde die Taste s dr cken und diese genau w hrend des dritten Pieptons loslassen 3 Na...

Страница 88: ...n Sender Wenn die Reichweite des Senders eingeschr nkt und das von der LED abge gebene Licht schwach ist ist wahrscheinlich die Batterie fast leer Der Sender enth lt zwei Lithium Batterien Typ CR2016...

Страница 89: ...lgemein Angewendete Technologie Empfang und Decodierung der von den Sendern abgegebenen Funksignale Aktivierung der Ausgangsrelais nur im Falle von bereinstimmung eines vorher gespeicherten Codes und...

Страница 90: ...s Beibehaltung des Status im Ausgang bei Stromausfall Nein Aufl sung und Pr zision der Timer 1s 2 Umgebungs Betriebstemperatur 10 55 C Benutzung in s ure und salzhaltiger oder explosionsgef hrdeter At...

Страница 91: ...gers oder zum Steuern verschiedener Empf nger benutzt werden Ausgestrahlte Leistung Ca 0 0001W Versorgung 6V 20 40 mit 2 Lithiumbatterien CR2016 Dauer der Batterien 3 Jahre gesch tzt auf 10 Befehlen T...

Страница 92: ...ss das Produkt Herstellername NICE S p a Adresse Via Pezza Alta 13 31046 Z I Rustign ODERZO ITALY Modell Typ Empf nger RC1 Sender STX1 Zubeh r mit den wichtigsten Anforderungen des Artikels 3 folgende...

Страница 93: ...skontaktuj si z serwisem technicz nym MHOUSE Opakowanie urz dzenia musi zosta zlikwidowane zgodnie z odpowiedni mi przepisami lokalnymi KROK 2 Zestaw RT3N sk adaj cy si z nadajnika STX1 i odbiornika R...

Страница 94: ...nie znajduje si pod napi ciem 02 Otw rz pokryw RC1 zdejmuj c zatyczk przelotki jak pokazano na rysunku zamieszczonym ni ej 03 Zdejmij izolacj wsp ln z obu przewod w pochodz cego z linii zasila nia ora...

Страница 95: ...em zacisk w 5 6 7 jak pokazano na rysunku 13 Pod czenie silnika Asynchroniczny silnik jednofazowy musi zosta pod czoy do napi cia siecio wego pomi dzy zaciskami 1 2 3 4 jak pokazano na rysunku 13 Zaci...

Страница 96: ...nika zosta y ju wczytane nadajniki w tym celu wystarczy sprawdzi ilo sygna w d wi kowych wydawanych podczas jego w czania Istniej 2 mo liwe tryby wczytywania nadajnik w Tryb I wczytywanie uproszczone...

Страница 97: ...wszego nadajnika w Trybie I Przyk ad 1 Pod cz zasilanie do odbiornika RC1 zostan wykonane 2 d ugie sygna y d wi kowe biiip 2 W ci gu 5 sekund wci nij i przytrzymaj dowolny przycisk na wczytywanym nada...

Страница 98: ...3 Wci nij i zwolnij jeszcze jeden raz ten sam przycisk wci ni ty w punkcie 1 w nowym nadajniku Nowy TX 3 ko cowe sygna y d wi kowe sygnalizuj e nowy nadajnik zosta wczytany prawid owo Je eli pami jes...

Страница 99: ...nia do dyspozycji podczas wczytywania w Trybie II Nr Polecenie Opis 1 Krok po Kroku Pierwsze polecenie uaktywnia podnoszenie nast pne polecenie przy w czonym silniku steruje zatrzymaniem trzecie steru...

Страница 100: ...zalne 2 d ugie sygna y d wi kowe biiip 2 W ci gu 5 sekund wci nij i przytrzymaj wybrany przycisk w nadajniku wczytywanym a do momentu zako czenia 3 sygna w d wi kowych nast pnie zwolnij przycisk 3 W c...

Страница 101: ...nij ten przycisk Stary TX 3 W ci gu 3 sekund ponownie wci nij ten sam przycisk w nadajniku ju wczytanym stary TX ilo razy r wn wybranemu poleceniu 1 Krok po Kroku 2 Otwarcie 3 Zamkni cie 4 Stop Stary...

Страница 102: ...o przycisku Tabela F Wczytywanie nowego nadajnika dok adnie w ten sam spos b co wczytany wcze niej nadajnik Przyk ad 1 Przytrzymaj wci ni ty przycisk w nowym nadajniku nowy TX kt ry zamierzasz wczyta...

Страница 103: ...sekund d u szy od czasu kt ry jest niezb dny do wykonania manewru ponadto uwzgl dniaj c e manewr podczas kt rego jest wykonywany pomiar rozpoczyna si w kierunku prze ciwnym do ostatniego wykonanego ma...

Страница 104: ...tylko kody nadajnik w z zako czeniem procedury w punkcie 4 wszystkie dane nadajniki i czas pracy z zako czeniem procedury w punk cie 5 4 Odczekaj a silnik zako czy manewr zatrzymuj c si w po o eniu kr...

Страница 105: ...ostanie wykonany sygna d wi kowy po oko o 5 sekundach nast pnie zwolnij przycisk 2 Po up yni ciu 1 sekundy ponownie wci nij przycisk s i zwolnij dok adnie podczas trzeciego sygna u d wi kowego 3 Po up...

Страница 106: ...dajniku W przypadku kiedy zasi g nadajnika znacznie si zmniejszy a nat enie wiate ka emitowanego przez DIOD os abnie jest mo liwe e bateria jest roz adowana Nadajnik zawiera dwie baterie litowe typu C...

Страница 107: ...urz dzeniami elektrycznymi Zastosowana technologia Odbi r i dekodowanie sygna w radiowych emitowanych przez nadajniki Uaktywnianie przeka nik w wyj ciowych tylko w przypadku zgodno ci uprzednio wczyt...

Страница 108: ...o 300ms Utrzymywanie stanu wyj cia w przypadku braku zasilania Nie Parametry i dok adno timera 1s 2 Temperatura rodowiskowa funk cjonowania 10 55 C Stosowanie w atmosferze kwa nej s onej lub potencja...

Страница 109: ...m samym odbiorniku lub do sterowania r nymi odbiornikami Moc promieniowania Oko o 0 0001W Zasilanie 6V 20 40 z 2 bateriami litowymi typu CR2016 Trwa o baterii 3 lata oszacowana na 10 poleceniach dzien...

Страница 110: ...es Via Pezza Alta 13 31046 Z I Rustign ODERZO ITALY Model Typ Odbiornik RC1 Nadajnik STX1 Akcesoria Jest zgodne z podstawowymi wymogami artyku u 3 ni ej zacytowanej dyrekty wy europejskiej podczas u y...

Страница 111: ...den mag er geen elektrische spanning op het apparaat staan De afvalverwerking van het verpakkingsmateriaal dient volledig volgens de plaatselijke voorschriften te gebeuren STAP 2 De set RT3N bestaande...

Страница 112: ...oeropeningen voor de kabel te verwijderen zoals dat op afbeelding hieronder is aangegeven 03 Strip de twee kabels zowel die van het elektriciteitsnet als die van de motor over een lengte van ongeveer...

Страница 113: ...ken zoals dat op afbeelding 13 te zien is Aansluitingen op de motor De nfase asynchroonmotor op netspanning moet tussen de klemmetjes 1 2 3 4 aangesloten worden zoals dat op afbeelding 13 te zien is H...

Страница 114: ...at alleen die zender onder spanning staat welke in het geheugen moet worden bewaard Het is mogelijk te controleren of er al zenders in het geheugen van de ontvan ger opgeslagen zijn hiervoor behoeft u...

Страница 115: ...gen kunt u de eer ste zender in Modus I invoeren zoals dat in tabel A is aangegeven Tabel A Geheugenopslag van de eerste zender in Modus I Voorbeeld 1 Geef stroom aan de ontvanger RC1 u hoort 2 lange...

Страница 116: ...ls op dezelfde toets als die van punt 1 van de nieuwe zender en laat die weer los Nieuwe tx De 3 geluidssignalen aan het einde geven aan dat de nieuwe zender correct in het geheugen is opgeslagen Wann...

Страница 117: ...abel C Beschikbare instructies voor geheugenopslag in Modus II N Instructie Beschrijving 1 Stap voor Stap De eerste instructie activeert de manoeuvre naar omhoog de volgende de instructie stop wanneer...

Страница 118: ...Druk binnen 5 seconden op de gewenste toets van de in het geheugen te bewaren zender en houd die ingedrukt tot na afloop van alle 3 geluidssignalen laat hem daarna los 3 Druk binnen3 seconden op deze...

Страница 119: ...elfde toets van de reeds in het geheugen opgeslagen zender oude TX als overeenkomt met de gewenste opdracht 1 Stap voor Stap 2 Open 3 Sluit 4 Stop Oude tx 4 Na ongeveer 3 seconden zult u een aantal ge...

Страница 120: ...en uit te voeren Tabel F Geheugenopslag van een nieuwe zender precies hetzelfde als een reeds in het geheugen opgeslagen zender Voorbeeld 1 Houd de toets van de nieuwe zender nieuwe tx die in het gehe...

Страница 121: ...drijfstijd enige seconden langer te programmeren dan de tijd die strikt noodzakelijk is om de manoeuvre uit te voeren Omdat de te meten manoeuvre start in de richting die tegengesteld is aan de laatst...

Страница 122: ...ugen is opgeslagen Gewist kunnen worden alleen de zenders en u stopt dan op punt 4 alle gegevens zenders en timer door de procedure helemaal tot punt 5 te volgen 4 Wacht dat de motor de manoeuvre beei...

Страница 123: ...drukken en die ingedrukt te houden totdat u na ongeveer 5 seconden een geluidssignaal hoort en laat dan de toets los 2 Druk na 1 seconde op de toets s en laat hem precies tijdens het derde geluidssign...

Страница 124: ...van de zender Wanneer het werkingsbereik van de zender sterk afneemt en het licht van de LED zwakker wordt is de batterij waarschijnlijk leeg In de zender zitten twee lithiumbatterijen van het type C...

Страница 125: ...e Radio ontvanger voor het aansturen van elektrische apparaten in het algemeen Aangewende technologie Ontvangst en decodering van door zenders uitgezonden radiosignalen Activering van relais in uitgan...

Страница 126: ...7W typisc bij 230Vac Tijd benodigd voor activering Ongeveer 300ms Tijd benodigd voor deactivering Ongeveer 300ms Behoud van de status van de uitgang bij stroomuitval Nee Resolutie en preceisie van de...

Страница 127: ...nstructies van dezelfde radio ontvanger of om meerdere radio ontvangers aan te sturen Uitgestraald vermogen 0 0001W circa Stroomtoevoer 6V 20 40 met 2 lithiumbatterijen type CR2016 Duur van de batteri...

Страница 128: ...m fabrikant NICE S p a Adres Via Pezza Alta 13 31046 Z I Rustign ODERZO ITALY Model type Ontvanger RC1 zender STX1 Accessoires Voldoet aan de fundamentele vereisten opgelegd door artikel 3 van de volg...

Страница 129: ...1 1 RC1 2 STX1 4 3 GTX4...

Страница 130: ...2 7 8 5 6...

Страница 131: ...3 11 12 9 10...

Страница 132: ...4 13...

Страница 133: ...5 EN 14 A1 A2 A3 A4 A5 T1 T2 T3 T4...

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ...Mhouse is a commercial trademark owned by Nice S p a Nice S p a Via Pezza Alta 13 Z I Rustign 31046 Oderzo TV Italia Tel 39 0422 85 38 38 Fax 39 0422 85 35 85...

Отзывы: