MH MH-03-D-B1-0-1 Скачать руководство пользователя страница 18

- Colocación y extracción de la batería

- Bloqueo del interruptor

- Dirección de rotación

- Velocidad variable

Regulador de par de torsión

KIT ULTRA taladro de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-D-B1-0-1) 

KIT ULTRA taladro de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-D-B1-0-1)

• El interruptor de rotación del taladro debe estar siempre en posición neutra o de 

bloqueo al retirar o instalar la batería, para evitar el arranque accidental.

• Para insertarla, simplemente empuje la batería hasta que el resorte de bloqueo haga clic.

• Para retirar la batería de la herramienta, presione los botones de resorte de bloqueo (“d” 

en la descripción funcional) y tire hacia afuera.

• Este es un anillo de 16+1+1 posiciones (“B” en la descripción funcional) que está situado 

entre el portabrocas y el cuerpo del taladro.

• Cuando la flecha en la parte superior de la carcasa apunta al 1 en la escala indicadora de 

torsión, el par de torsión está al mínimo antes de que el embrague desenganche el 

portabrocas de la transmisión.

• Cuando el indicador se encuentra justo después de la posición 16, la potencia está al 

máximo antes de que se desenganche. Esto es útil para colocar tornillos en diferentes 

tipos de materiales.

• Un mayor par de torsión hará que el tornillo se inserte con mayor profundidad en el 

material; un menor par de torsión evitará que se desprenda. Los tornillos grandes 

requieren mayor par de torsión para moverse que los pequeños. Un poco de ensayo y 

error le mostrará cuál es la mejor configuración para la situación.

• Suelte el gatillo cuando el sonido de clic le indique que el portabrocas no gira más.

• Para taladrar, use siempre la configuración del taladro, indicada por el pictograma de una 

broca en esta configuración; la transmisión no se desengancha del portabrocas.

NOTA: La marca “1” es la posición de baja velocidad, la marca “2” es la posición de alta 

velocidad; ambas moldeadas sobre el botón del selector de dos velocidades.

• El taladro tiene un tren de engranajes de dos velocidades que está diseñado para 

taladrar a velocidad 1 (BAJA) y 2 (ALTA). El selector de marchas se encuentra en la parte 

superior del taladro para seleccionar la velocidad baja o la alta. Cuando presione el botón 

hacia adelante y seleccione un rango de velocidad bajo, la velocidad disminuirá, pero 

proporcionará más potencia y par de torsión. Cuando utilice el taladro en el rango de 

velocidad alto, la velocidad aumentará, pero proporcionará menos potencia y par de 

torsión. Use una velocidad baja para las aplicaciones que requieran una mayor potencia y 

par de torsión, y una velocidad alta para las aplicaciones que requieran perforaciones 

rápidas.

Importante: NUNCA ajuste este selector de dos velocidades mientras el taladro está en 

funcionamiento. Siempre deje que se detenga por completo.

• Esta herramienta tiene un interruptor de velocidad variable que ofrece una mayor 

velocidad y par de torsión con una mayor presión del gatillo.

• La velocidad es controlada por la depresión ejercida sobre el gatillo del interruptor.

• El gatillo del interruptor se puede 

bloquear en la posición central.

• Esto ayuda a reducir la posibilidad de 

un arranque accidental cuando no esté 

en uso. Para bloquear el gatillo del 

interruptor, coloque el selector de 

dirección de rotación en la posición 

central.

• La dirección de rotación es controlada 

por el selector de dirección de rotación 

que está ubicado por encima del gatillo 

del interruptor.

• Derecha: Para seleccionar una rotación 

hacia adelante, suelte el interruptor de 

encendido/apagado y empuje la palanca 

de avance/retroceso hacia el lado 

izquierdo de la herramienta.

• Izquierda: Para seleccionar una rotación 

en reversa, empuje la palanca hacia la 

derecha de la herramienta.

INTERRUPTOR (“E” en la descripción funcional)

El taladro se enciende y se detiene al oprimir y soltar el gatillo del interruptor ON/OFF 

(encendido/apagado).

Selector de modos

34

35

Содержание MH-03-D-B1-0-1

Страница 1: ...mer Service Phone 1 886 608 5212 E Mail support motorheadtools com Register your tool on www motorheadtools com for a Free Extended Warranty WARNING Read and understand all instructions motorheadtools...

Страница 2: ...California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry produc...

Страница 3: ...act Driver Bits 1 PH1 PH2 PH3 PZ1 PZ2 SL5 32 SL1 4 SL3 16 HEX5 32 1 4 3 16 Star 20 25 30 Square S2 S3 1pc 2 3 8 Quick Change Instruction manual Please read before returning this product for any reason...

Страница 4: ...h what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while op...

Страница 5: ...rger and Battery Pack while charging 10 This product is not a toy Keep it out of reach of children 11 People with pacemakers should consult their physician s before use Electromagnetic fields in close...

Страница 6: ...rcuit 10 11 STAY ALERT Watch what you are doing and use common sense Don t operate any tool when you are tired WARNING Some dust created when using power tools to sand grind drill or saw and or other...

Страница 7: ...MEDICAL NOTE the liquid is a 25 35 solution of potassium hydroxide CHARGING OPERATION Charging The Battery Pack Charging indications Chargers are designed to use standard 120 volt AC 60 Hz power Do n...

Страница 8: ...speed gear train designed for drilling at 1 LOW or 2 HIGH speed A gear selector is located on top of the drill to select either low or high speed When you push the button forward and select low speed...

Страница 9: ...brittle material If you are experiencing a smooth even flow of dust that indicates a good drilling rate TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Battery not installed properly Battery not charged Check...

Страница 10: ...nals and related accessories contain lead and lead compounds chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm Wash hands after handling The RBRC Seal Rechargeable Batte...

Страница 11: ...RTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones Servicio al cliente Tel fono 1 886 608 5212 Correo electr nico support motorheadtools com Registre su herramienta en www motorheadtools com para recibir...

Страница 12: ...mente dise adas para filtrar las part culas microsc picas Para obtener m s informaci n visite www motorheadtools com www P65Warnings ca gov La versi n electr nica de este manual est disponible en www...

Страница 13: ...ayudar a prevenir problemas Estas son las pautas para ayudarlo a entender los s mbolos que se usan en esta gu a PELIGRO indica una situaci n potencialmente peligrosa que podr a derivar en lesiones gra...

Страница 14: ...alguna droga alcohol o medicamento Un momento de descuido mientras se usa una herramienta el ctrica puede provocar lesiones personales graves Use equipo de protecci n personal Utilice siempre protecci...

Страница 15: ...er la herramienta el ctrica en forma accidental Guarde las herramientas el ctricas que no use fuera del alcance de los ni os y no permita que la usen personas que no est n familiarizadas con la herram...

Страница 16: ...ene la bater a Si las terminales de la bater a entran en contacto con materiales conductores pueden causar incendios as que tenga cuidado al transportar la bater a NOTA las Reglamentaciones sobre mate...

Страница 17: ...entre en contacto con los ojos enju gueselos con agua limpia como m nimo por 10 minutos y busque atenci n m dica inmediata NOTA M DICA el l quido es una soluci n de hidr xido de potasio al 25 35 Los...

Страница 18: ...locidad ambas moldeadas sobre el bot n del selector de dos velocidades El taladro tiene un tren de engranajes de dos velocidades que est dise ado para taladrar a velocidad 1 BAJA y 2 ALTA El selector...

Страница 19: ...limpie las astillas de madera de las ranuras de las brocas durante el uso Aseg rese de que el interruptor encienda y apague el taladro Use brocas para mamposter a con puntas de carburo consulte la se...

Страница 20: ...2 ADVERTENCIA Utilice nicamente los accesorios recomendados el uso de accesorios no autorizados puede ser peligroso y o provocar lesiones o da os El sello RBRC Corporaci n de Reciclaje de Bater as Rec...

Отзывы: