MH MH-03-D-B1-0-1 Скачать руководство пользователя страница 15

7) 

Advertencias para el taladro percutor inalámbrico

1. Use la empuñadura auxiliar, si se suministra con la herramienta. La pérdida de control 

puede provocar lesiones personales.

2. Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una 

operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o 

con su propio cable. Un accesorio de corte que entre en contacto con un cable con 

corriente puede hacer que las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica 

conduzcan la corriente y le den una descarga eléctrica al operador.

3. Deje que la broca se enfríe antes de tocarla, cambiarla o ajustarla. Las brocas se 

calientan mucho mientras están en uso y pueden quemarlo.

4. Si la broca se atasca, suelte el gatillo de inmediato; el par de torsión del taladro puede 

provocar lesiones o romper la broca.

5. Evite el arranque accidental. Prepárese para comenzar a trabajar antes de encender la 

herramienta.

6. No apoye la herramienta hasta que se haya detenido completamente. Las piezas 

móviles pueden tocar la superficie y hacer que pierda el control de la herramienta.

7. Cuando utilice una herramienta eléctrica manual, agarre firmemente la herramienta con 

ambas manos para resistir el par de torsión de arranque.

8. No deje la herramienta sin supervisión cuando las baterías estén conectadas. Apague la 

herramienta y retire las baterías antes de irse.

9. El cargador de la batería se calienta durante el uso. El calor del cargador puede llegar a 

niveles inseguros y crear un peligro de incendio si no recibe una ventilación adecuada, 

debido a una falla eléctrica o si se utiliza en un entorno caluroso.

No coloque el cargador sobre una superficie inflamable.

No obstruya los conductos de ventilación del cargador.

En particular, evite colocar el cargador sobre alfombras y tapetes; además de ser 

inflamables, estos obstruyen los conductos de ventilación que están debajo del cargador.

Coloque el cargador sobre una superficie estable, sólida y no inflamable (como un banco 

de trabajo metálico estable o suelo de hormigón) por lo menos a 1 pie (30.5 cm) de 

distancia de todos los objetos inflamables, como cortinas o paredes. Tenga un extintor de 

incendios y un detector de humo en el área. Durante la carga, controle con frecuencia el 

cargador y las baterías.

10. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

11. Las personas con marcapasos deben consultar a su médico antes de usar este produc-

to. Los campos electromagnéticos en estrecha cercanía a un marcapasos cardíaco 

podrían causar una interferencia o falla en el marcapasos.

12. Las advertencias, precauciones e instrucciones analizadas en este manual de instruc-

ciones no pueden cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que pudieran 

ocurrir. El operador debe comprender que el sentido común y la precaución son factores 

que no vienen incorporados con este producto.

• No fuerce la herramienta eléctrica.

 Utilice la herramienta eléctrica correcta para la 

aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro y a la 

velocidad para la que fue diseñada. 

• No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y la apaga. 

Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y 

debe ser reparada.

• Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o retire la batería de la 

herramienta eléctrica, si es desmontable, antes de realizar ajustes, cambiar accesorios 

o guardar las herramientas eléctricas. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen 

el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.

• Guarde las herramientas eléctricas que no use fuera del alcance de los niños y no 

permita que la usen personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica 

ni con estas instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de 

usuarios inexpertos.

• Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas y sus accesorios. 

Verifique que no haya 

desalineación, fijación de las piezas móviles o daños; haga reparar la herramienta 

eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes ocurren por el poco mantenimiento de las 

herramientas eléctricas.

• Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte, con 

bordes filosos, que reciben el mantenimiento adecuado tienen menos probabilidades de 

atascarse y son más fáciles de controlar.

• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas y demás en conformidad con 

estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la labor por 

realizar. 

El uso de una herramienta eléctrica para una actividad diferente para la que fue 

diseñada podría dar como resultado una situación peligrosa.

• Mantenga las empuñaduras y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite 

y grasa. 

Las empuñaduras y superficies de agarre resbaladizas no permiten la 

manipulación segura y el control de la herramienta en situaciones inesperadas.

1) 

    Advertencias generales de seguridad para las herramientas 

eléctricas - Uso y cuidado de la herramienta eléctrica

• Su herramienta eléctrica debe ser reparada por una persona calificada, utilizando 

únicamente piezas de repuesto idénticas. 

Esto garantizará que se mantenga la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

• Nunca repare las baterías dañadas. 

El servicio de las baterías sólo se debe ser realizado 

por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados.

1) 

    Advertencias generales de seguridad para las herramientas 

eléctricas - Servicio

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la Comisión Federal de 

Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC). La operación está sujeta 

a las dos condiciones siguientes:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una 

interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

     ADVERTENCIA: Las alteraciones o los cambios realizados a esta unidad no 

aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento de las normas 

podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido evaluado y se ha determinado que cumple con los límites 

para un dispositivo digital Clase B, conforme al Apartado 15 de las Normas de la FCC.

Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable frente a 

interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza e 

irradia energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las 

instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin 

embargo, no existe garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en 

particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de radio o 

televisión, lo que puede determinarse al encender y apagar el equipo, el usuario debe 

intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

• Reorientar o trasladar la antena receptora.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel en el cual esté 

conectado el receptor.

• Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV con experiencia para obtener 

ayuda.

SEGURIDAD DE LA FCC

KIT ULTRA taladro de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-D-B1-0-1) 

KIT ULTRA taladro de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-D-B1-0-1)

28

29

Содержание MH-03-D-B1-0-1

Страница 1: ...mer Service Phone 1 886 608 5212 E Mail support motorheadtools com Register your tool on www motorheadtools com for a Free Extended Warranty WARNING Read and understand all instructions motorheadtools...

Страница 2: ...California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry produc...

Страница 3: ...act Driver Bits 1 PH1 PH2 PH3 PZ1 PZ2 SL5 32 SL1 4 SL3 16 HEX5 32 1 4 3 16 Star 20 25 30 Square S2 S3 1pc 2 3 8 Quick Change Instruction manual Please read before returning this product for any reason...

Страница 4: ...h what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while op...

Страница 5: ...rger and Battery Pack while charging 10 This product is not a toy Keep it out of reach of children 11 People with pacemakers should consult their physician s before use Electromagnetic fields in close...

Страница 6: ...rcuit 10 11 STAY ALERT Watch what you are doing and use common sense Don t operate any tool when you are tired WARNING Some dust created when using power tools to sand grind drill or saw and or other...

Страница 7: ...MEDICAL NOTE the liquid is a 25 35 solution of potassium hydroxide CHARGING OPERATION Charging The Battery Pack Charging indications Chargers are designed to use standard 120 volt AC 60 Hz power Do n...

Страница 8: ...speed gear train designed for drilling at 1 LOW or 2 HIGH speed A gear selector is located on top of the drill to select either low or high speed When you push the button forward and select low speed...

Страница 9: ...brittle material If you are experiencing a smooth even flow of dust that indicates a good drilling rate TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Battery not installed properly Battery not charged Check...

Страница 10: ...nals and related accessories contain lead and lead compounds chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm Wash hands after handling The RBRC Seal Rechargeable Batte...

Страница 11: ...RTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones Servicio al cliente Tel fono 1 886 608 5212 Correo electr nico support motorheadtools com Registre su herramienta en www motorheadtools com para recibir...

Страница 12: ...mente dise adas para filtrar las part culas microsc picas Para obtener m s informaci n visite www motorheadtools com www P65Warnings ca gov La versi n electr nica de este manual est disponible en www...

Страница 13: ...ayudar a prevenir problemas Estas son las pautas para ayudarlo a entender los s mbolos que se usan en esta gu a PELIGRO indica una situaci n potencialmente peligrosa que podr a derivar en lesiones gra...

Страница 14: ...alguna droga alcohol o medicamento Un momento de descuido mientras se usa una herramienta el ctrica puede provocar lesiones personales graves Use equipo de protecci n personal Utilice siempre protecci...

Страница 15: ...er la herramienta el ctrica en forma accidental Guarde las herramientas el ctricas que no use fuera del alcance de los ni os y no permita que la usen personas que no est n familiarizadas con la herram...

Страница 16: ...ene la bater a Si las terminales de la bater a entran en contacto con materiales conductores pueden causar incendios as que tenga cuidado al transportar la bater a NOTA las Reglamentaciones sobre mate...

Страница 17: ...entre en contacto con los ojos enju gueselos con agua limpia como m nimo por 10 minutos y busque atenci n m dica inmediata NOTA M DICA el l quido es una soluci n de hidr xido de potasio al 25 35 Los...

Страница 18: ...locidad ambas moldeadas sobre el bot n del selector de dos velocidades El taladro tiene un tren de engranajes de dos velocidades que est dise ado para taladrar a velocidad 1 BAJA y 2 ALTA El selector...

Страница 19: ...limpie las astillas de madera de las ranuras de las brocas durante el uso Aseg rese de que el interruptor encienda y apague el taladro Use brocas para mamposter a con puntas de carburo consulte la se...

Страница 20: ...2 ADVERTENCIA Utilice nicamente los accesorios recomendados el uso de accesorios no autorizados puede ser peligroso y o provocar lesiones o da os El sello RBRC Corporaci n de Reciclaje de Bater as Rec...

Отзывы: