background image

5

General information

The vehicle should be equipped with a 13-pin

socket, according to the German Road Traffic

Licensing Regulations as of 01.01.90. The vehi-
cle's fog lamp must be switched off via contact
or relay when the carrier lighting is plugged in.

An unstamped (unvalidated) number plate,
corresponding to the vehicle's registered number
plate, must be mounted on the carrier.

The multi-cargo2 carrier has an EU-operation
approval with number:

EG-BE: e4*79/488*87/354*0013*_ _

(the final two digits vary according to the certifica-
tion e.g.: 00, 01, 02, ...)

This carrier has been approved and therefore
does not have to be submitted to TÜV, Dekra,
etc.

Do not exceed the towball load capacity (weight
of carrier 18 kg approx. plus payload).

An extension (item no. 8333/bl) is available for
the transport of a third bicycle. For the transport
of a fourth bicyle asecond extension (item no.
8444/bl) is avilable.

A spare wheel kit is available (for vehicles with
an exterior spare wheel item no. 8299) and a
bracket XL (for frame diameters from 45 to 72
mm) ( item no. 8075XL).

Safety instructions

Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen

Das Fahrzeug sollte entsprechend der StVZO
vom 01.01.90 mit einer 13-poligen Steckdose
ausgerüstet sein. Die fahrzeugeigene Nebel-
schlussleuchte muss bei eingesteckter Heck-
trägerbeleuchtung über Kontakt oder Relais
ausgeschaltet sein.

Am Heckträger muss ein mit dem polizeilichen
Kennzeichen des Fahrzeugs übereinstimmen-
des, ungestempeltes Kennzeichen montiert sein.

Der Heckträger besitzt eine EG-Betriebserlaubnis
als selbstständige technische Einheit:

EG-BE: e4*79/488*87/354*0013*_ _

(die beiden letzten Ziffern lauten je nach Gutach-
tenstand: 00, 01, 02, …)

Das Tragesystem ist freigeprüft und muss des-
halb NICHT zu TÜV, DEKRA, etc.!

Die zulässige Stützlast der Anhängekupplung
darf nicht überschritten werden (Gewicht des
Fahrradträgers ca. 18 kg plus Nutzlast).

Für den Transport eines dritten Fahrrads ist eine
Erweiterung (Artikelnr. 8333/bl) erhältlich. Für
den Transport eines vierten Fahrrads ist eine
zweite Erweiterung (Artikelnr. 8444/bl) erhältlich.
Mit der Wandhalterung ist der Träger platzspa-
rend an der Wand zu verstauen.

Zusätzlich sind ein Reserveradkit (für Fahrzeuge
mit außenliegendem Reserverad Artikelnr. 8299)
und eine Halteklammer XL für ein Fahrrad (mit
Ovalrahmen bis 72 mm Durchmesser (Artikelnr.
8075XL) erhältlich.

Ab 45mm

Durchmesser des

Fahrradrahmens muss eine

XL-Klammer

(Art.-Nr. 8075XL)

verwendet werden!

Auch bei Ovalrahmen bis 72mm !

From 45mm diameter of the bicycle
frame an XL-clamp (item no.
8075XL) must be used!
Even with oval frame to 72mm!

Содержание multi-cargo 2 family

Страница 1: ...multi cargo 2 family Fahrradhecktr ger f r Anh ngekupplung Towbar mounted bicycle carrier...

Страница 2: ...ahrr der Mounting the bicycles 19 Nutzung ohne Fahrr der Use without bicycles 19 Hecktr ger absenken Lowering the carrier 21 Zubeh r Accessories 33 Ersatzteile Replacement parts 33 Mounting onto the v...

Страница 3: ...Montage und Bedienungsanleitung 2 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Rechts Links Abbildung 1 Notieren Sie hier Ihre Schl sselnummer Write down your key number here...

Страница 4: ...1x Inbusschl ssel 5 mm 1x Anschluss 3 Bremsleuchte 3 Bremsleuchte als Zubeh r erh ltlich C B A D E F G H I J K L M N O P Q R bicycle carrier base support frame 1x upright bar 1x lockable handwheel 3x...

Страница 5: ...bl Erweiterung 4 Fahrrad L nge 170 mm Gewicht 2 6 kg Artikelnummer 8444 bl Gewichtsangaben 5 Prozent Length 490 mm Width 1360 mm Height 900 mm Weight of the mulit cargo 2 family 18kg Maximum load of...

Страница 6: ...3 poligen Steckdose ausger stet sein Die fahrzeugeigene Nebel schlussleuchte muss bei eingesteckter Heck tr gerbeleuchtung ber Kontakt oder Relais ausgeschaltet sein Am Hecktr ger muss ein mit dem pol...

Страница 7: ...erly mounted carrier can detach and cause an accident Montage Sollten bei der Montage Fragen auftreten wenden Sie sich bitte an eine quali zierte Fach werkstatt nderungen von technischen Details gegen...

Страница 8: ...ct the carrier and its load from such exhaust fumes Vor Fahrtantritt Beim Transport der Fahrr der m ssen alle losen Teile Luftpumpen Trink aschen K rbe Kindersitze u entfernt werden Sie k nnten sich l...

Страница 9: ...verse The carrier is not suitable for use off road Vorsichtsma nahmen w hrend der Fahrt Beobachten Sie den Hecktr ger w hrend der Fahrt regelm ig durch den R ckspiegel Bei ei ner erkennbaren Ver nderu...

Страница 10: ...e bracket of the clamp and the pivot of the lock rod Damage to the paint surface can be repaired to a silky gloss with black spray RAL 9005 P ege Damit Sie lange Freude an Ihrem Hecktr ger haben emp e...

Страница 11: ...2 2 1 H B C I A H G 10 POS 1 POS 2 POS 3 POS 4 POS 4 Abbildung 2 Abbildung 3...

Страница 12: ...locked on for safety before any journey Carrier assembly Zusammenbau Hecktr ger Montage des Tragerahmens Hinweis Erst alle Schrauben nur ansetzen dann anziehen Tragerahmen links und rechts und Leuchtb...

Страница 13: ...rosshead screw with washer Kreuzschlitzschraube mit Unterlagscheibe 1 2 Abbildung 4 Kennzeichen number plate M nze coin Kunststoffnasen plastic nibs Kennzeichengrundplatte number plate bracket Sicheru...

Страница 14: ...the bottom up so that the upper edge is held by the three plastic nibs 4 Press the number plate into the bracket all around and secure the bottom fasteners with a coin or similar 1 Aus dem Hecktr ger...

Страница 15: ...4 2 2 D D 3 14 2 3 1 Abbildung 6 Abbildung 7...

Страница 16: ...o the vehicle Montage am Fahrzeug Montage am Fahrzeug Die Kurbel 3 herausdrehen Den Spannhebel 2 senkrecht stellen Achtung Den Fahrradtr ger nicht ohne das Aludruckst ck 1 in Gebrauch nehmen da er son...

Страница 17: ...16 A 1 3 2 4 2 3 1 Abbildung 8 Abbildung 9...

Страница 18: ...onto the vehicle Montage am Fahrzeug Montage am Fahrzeug Der Fahrradtr ger A muss parallel zur Fahr bahn ausgerichtet sein Sollte der Fahrradtr ger A zu weit hochklappen 1 so muss die Justierschraube...

Страница 19: ...18 2 1 3 4 C 1 B D 4 3 2 A 5 Abbildung 10 Abbildung 11...

Страница 20: ...ird ein Fahrrad transportiert so muss der Fahr radhalter lang 1 senkrecht zur Fahrbahn festge schraubt werden Beim Transport von zwei Fahr r dern den Fahrradhalter lang 2 waagrecht stellen Die Haltekl...

Страница 21: ...20 B A 1 B D 4 3 2 A 5 Abbildung 12 Abbildung 13...

Страница 22: ...he carrier from the towball Removing the carrier from the vehicle Demontage vom Fahrzeug Hecktr ger absenken Zum ffnen der Kofferraum bzw Heckklappe kann der Fahrradtr ger stufenlos im beladenen Zusta...

Страница 23: ...mft systems Wir freuen uns ber Ihr Interesse Auf unserer Homepage nden Sie nochmals die Bedienungsanleitung zu Ihrem Produkt mft transport systems online www mft systems Our web site gives you an over...

Страница 24: ...8403 Tyre holder with strap 8018 Adaptor plug 7 13 8029 Spare key 079 Accessories Replacement parts Zubeh r Ersatzteile Zubeh r Reserveradkit 8299 bl Erweiterung 3 Rad 8333 bl Erweiterung 4 Rad 8444 b...

Страница 25: ...mft transport systems GmbH Almarstra e 9 74532 Ilshofen tel 49 7904 9444 78 0 fax 49 7904 9444 78 44 www mft systems info mft systems...

Отзывы: