ESPAÑOL
es
51
8.1 Conexión y desconexión
Sostenga siempre la herramienta con ambas
manos.
Conecte en primer lugar la herramienta de
inserción y, a continuación acérquela a la pieza
de trabajo.
Evite que la herramienta aspire polvo y virutas
en exceso. Antes de conectar y desconectar
la herramienta, retire el polvo que se ha depositado
en ella. Una vez se ha desconectado la
herramienta, espere a depositarla hasta que el
motor esté parado.
Evite el inicio involuntario: desconecte
siempre la máquina al desmontar los
acumuladores de la máquina.
En la posición de funcionamiento continuado,
la máquina seguirá funcionando en caso de
pérdida del control de la herramienta debido a un
tirón. Por este motivo se deben sujetar las
empuñaduras previstas siempre con ambas
manos, adoptar una buena postura y trabajar
concentrado.
Máquinas con bloqueo de conexión:
Conexión: desplace el relé neumático
hacia
delante.
Para un funcionamiento
continuado, moverlo hacia abajo, hasta que
encaje.
Desconexión: presione sobre el extremo
posterior del relé neumático
y vuelva
a soltarlo.
8.2 Indicaciones de funcionamiento
Lijado:
Presione la herramienta con fuerza moderada y
desplácela sobre la superficie a uno y otro lado,
para que la superficie de la pieza de trabajo no se
caliente en exceso.
Desbastado: Para lograr un buen resultado, trabaje
con la herramienta en un ángulo de 30° - 40°.
Tronzado:
Para tronzar trabaje siempre en
contrarrotación (véase la imagen). De
lo contrario existe el riesgo de que la
herramienta salte de forma
descontrolada de la hendidura de
corte. Trabaje con un avance moderado, adaptado
al material que está tratando. No ladee, presione ni
haga oscilar la herramienta.
Esmerilado con papel de lija:
Presione la herramienta con fuerza moderada y
desplácela sobre la superficie a uno y otro lado,
para que la superficie de la pieza de trabajo no se
caliente en exceso.
Trabajos con cepillo de alambre:
Presione la herramienta de forma moderada.
Extraiga el acumulador de la máquina antes de
llevar a cabo cualquier ajuste, reequipamiento,
trabajo de mantenimiento o limpieza.
Retire la
batería
de vez en cuando y limpie el área
de contacto entre la batería y el aparato con un
trapo seco, retire el polvo acumulado por el
taladrado. Si no se puede retirar la batería: véase el
capítulo reparación.
Desconexión electrónica de seguridad: La
máquina se ha APAGADO automáticamente.
En caso de aceleración por corriente demasiado
alta (como sucede en caso de un bloqueo repentino
o de un contragolpe) se desconecta la máquina.
Desconectar la máquina. Vuelva a conectarla y siga
trabajando normalmente. Evitar que se vuelva a
bloquear. Véase el capítulo 4.2.
Utilice solo baterías y accesorios originales de
Metabo o CAS (Cordless Alliance System).
Véase la página 4.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con los
requerimientos y los datos indicados en estas indi-
caciones de funcionamiento.
Emplee siempre la herramienta de inserción
adecuada para el proceso de trabajo, así
como la cubierta protectora prescrita.
Véase la
página 4.
(Las figuras se muestran a modo de
ejemplo).
Proceso de trabajo:
1 = Lijado con la superficie
2 = Tronzado
3 = Perforación de agujeros
4 = Cepillado de alambre
5 = Lijado con papel de lija
Herramientas de inserción:
1.1 = Muela abrasiva
2.1 = Disco de tronzado "Metal"
2.2 = Disco de tronzado "Mampostería/hormigón"
2.3 = Disco de tronzado diamantado "Mampostería/
hormigón"
2.4 = Disco de tronzado para un doble propósito
(disco de tronzado y lijar en uno)
3.1 = Brocas diamantadas
4.1 = Cepillo redondo
4.2 = Cepillo de vaso
5.1 = Disco abrasivo laminar
5.2 = Disco abrasivo para hojas lijadoras
Cubierta protectora prescrita:
Tipo A = cubierta protectora de corte/cubierta
protección incl. clip de cubierta protectora
de corte para tronzado
Tipo B = Cubierta protectora para lijado
Tipo C = Cubierta protectora para lijado y tronzado
(combinación)
8. Manejo
0
I
6
9. Limpieza
10. Localización de averías
11. Accesorios
Содержание W 18 L 9-115
Страница 2: ...2 3 3 12 14 B 14 A 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 14 16 13 A B C 12 13 18 13 17 D...
Страница 20: ...ENGLISH en 20 KpA KWA Uncertainty During operation the noise level can exceed 80 dB A Wear ear protectors...
Страница 53: ...ESPA OL es 53 Lleve auriculares protectores...
Страница 100: ...el 100 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 1 2 3 4...
Страница 101: ...el 101 4 2 10 mm...
Страница 102: ...el 102 4 3 4 4 4 5...
Страница 103: ...el 103 4 6 4 7 10 mm 2 14 On Off C 11...
Страница 104: ...el 104 A B C C 11 4 8 Li Ion UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 5...
Страница 106: ...el 106 3 7 3 2 1 2 2 6 mm 14 15 7 1 1 2 4 2 1 1 2 7 1 1 2 2 7 4 14 2 2 B 14 14 14 15 7 1 14 15 8 1 6 6 8 2 30 40 8 0 I 6...
Страница 117: ...ru 117 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 a b 1 2 3 4...
Страница 118: ...ru 118 j p 4 2...
Страница 119: ...ru 119 10 4 3 4 4...
Страница 120: ...ru 120 4 5 a 4 6 4 7 10 2 14...
Страница 121: ...ru 121 11 A B C A B C 11 4 8 UN 3480 UN 3481 Metabo...
Страница 127: ......
Страница 128: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 7850 1221...