background image

ENGLISH

en

5

these are connected and properly used.

 

Use of 

dust collection can reduce dust-related hazards.

2.4 Power tool use and care

a) 

Do not force the power tool. Use the correct 

power tool for your application.

 

The correct 

power tool will do the job better and safer at the rate 

for which it was designed.

b) 

Do not use the power tool if the switch does 

not turn it on and off.

 

Any power tool that cannot 

be controlled with the switch is dangerous and must 

be repaired.

c) 

Disconnect the plug from the power source 

and/or the battery pack from the power tool 

before making any adjustments, changing 

accessories, or storing power tools.

 

Such 

preventive safety measures reduce the risk of 

starting the power tool accidentally.

d) 

Store idle power tools out of the reach of 

children and do not allow persons unfamiliar 

with the power tool or these instructions to 

operate the power tool.

 

Power tools are 

dangerous in the hands of untrained users.

e) 

Maintain power tools. Check for 

misalignment or binding of moving parts, 

breakage of parts and any other condition that 

may affect the power tool's operation. If 

damaged, have the power tool repaired before 

use.

 

Many accidents are caused by poorly 

maintained power tools.

f) 

Keep cutting tools sharp and clean.

 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges 

are less likely to bind and are easier to control.

g) 

Use the power tool, accessories and tool bits 

etc. in accordance with these instructions, 

taking into account the working conditions and 

the work to be performed. 

Use of the power tool 

for operations different from those intended could 

result in a hazardous situation.

2.5 Service

a) 

Have your power tool serviced by a qualified 

repair person using only identical replacement 

parts. 

This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained. 

General safety instructions for routing and 

grinding:
Use

a) 

This power tool is designed for surface 

routing and grinding. Refer to all safety 

warnings, instructions, illustrations and 

specifications provided with this power tool.

 

Failure to follow all the instructions may result in 

electric shock, fire and/or serious injury.
b) 

This power tool is not suitable for polishing 

or tasks using roughing discs, wire brushes, 

parting grinder discs and flap discs. 

Operations 

for which the power tool was not designed may 

create a hazard and cause personal injury. 

c)

 Do not use accessories which are not 

specifically designed and recommended by the 

tool manufacturer.

 The simple fact that an 

accessory can be attached to your power tool does 

not ensure safe operation.
d) 

The rated speed of the accessory must be at 

least equal to the maximum speed marked on 

the power tool.

 Accessories running faster than 

their rated speed can break and fly apart.
e) 

The outside diameter and the thickness of 

your accessory must be within the capacity 

rating of your power tool.

 Incorrectly sized 

accessories cannot be adequately protected or 

controlled.
f) 

The arbour size of routing tools, flanges, 

diamond cup wheels or any other accessory 

must properly fit the spindle of the power tool.

 

Accessories with arbour holes that do not match the 

mounting hardware of the power tool will run out of 

balance, vibrate excessively and may cause loss of 

control.
g) 

Do not use a damaged accessory. Before 

use, always check accessories for splinters or 

cracks and check grinding wheels for cracks or 

signs of severe wear and tear. If a power tool or 

accessory is dropped, inspect for damage or 

install an undamaged accessory. After 

inspecting and installing an accessory, 

position yourself and bystanders away from 

the plane of the rotating accessory and run the 

power tool at maximum no-load speed for one 

minute.

 Damaged accessories will normally break 

apart during this test time.
h) 

Wear personal protective equipment. 

Depending on application, use a face shield, 

safety goggles or safety glasses. As 

appropriate, wear a dust mask, hearing 

protectors, gloves and workshop apron 

capable of stopping small abrasive or 

workpiece fragments.

 The eye protection must be 

capable of stopping flying debris generated by 

various operations. The dust mask or respirator 

must be capable of filtering particles generated by 

your operation. Prolonged exposure to high 

intensity noise may cause hearing loss. 
i) 

Keep bystanders a safe distance away from 

your work area. Anyone entering the work area 

must wear personal protective equipment.

 

Fragments of a workpiece or broken accessory may 

fly into the air and cause injury beyond the 

immediate area of operation. 
j) 

Hold power tool by insulated gripping 

surfaces only, when performing an operation 

where the cutting accessory may contact 

hidden wiring or its own cord. 

A cutting 

accessory that comes in contact with a "live" wire 

may render exposed metal parts of the power tool 

"live" and give the operator an electric shock. 
k) 

Position the cord clear of the spinning 

accessory.

 If you lose control, the cord may be cut 

or snagged and your hand or arm may be pulled into 

the spinning accessory. 
I) 

Never lay the power tool down until the 

accessory has come to a complete stop.

 The 

3. Special Safety Instructions

Содержание RF 14-115

Страница 1: ...www metabo com Made in Germany en Operating Instructions 4 fr Mode d emploi 10 es Instrucciones de manejo 17 RF 14 115 ...

Страница 2: ...2 min max B C A 1 2 3 4 5 6 8 22 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 21 19 20 22 6 8 22 9 7 7 Ø 35 mm ...

Страница 3: ...5 tmax1 mm in 1 4 6 M l mm in M 14 25 32 20 n min 1 rpm 800 2800 I 120V A 12 2 P1 W 1450 P2 W 780 m kg lbs 9 5 4 3 ahV KhV m s2 2 5 1 5 14 1 Serial Number 03823 Metabowerke GmbH Postfach 1229 Metabo Allee 1 D 72622 Nuertingen Germany ...

Страница 4: ...body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep co...

Страница 5: ...l manufacturer The simple fact that an accessory can be attached to your power tool does not ensure safe operation d The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power...

Страница 6: ...th the power tool cannot be guarded properly and are unsafe b The guard must be securely attached to the power tool and positioned so as to minimise exposure of the routing body to the operator and thus maximise safety The guard helps to protect the operator from broken fragments accidental contact with the routing body and sparks that could ignite clothing c Do not work on surfaces with exposed s...

Страница 7: ...fore making any adjustments converting or servicing the machine A damaged or cracked additional handle must be replaced Never operate a machine with a defective additional handle A damaged or cracked safety guard must be replaced Never operate a machine with a defective safety guard SYMBOLS ON THE TOOL Class II Construction V volts A amperes Hz hertz W watts alternating current rpm revolutions per...

Страница 8: ...e the machine with both hands Switch on first then guide the accessory towards the workpiece The machine must not be allowed to draw in additional dust and shavings When switching the machine on and off keep it away from dust deposits After switching off the machine only place it down when the motor has come to a standstill Avoid inadvertent starts always switch the tool off when the plug is remov...

Страница 9: ...l Length of the grinding spindle n No load speed maximum speed I120 V Current at 120 V P1 Nominal power input P2 Power output m Weight without mains cable Energy rich high frequency interference can cause fluctuations in speed However the fluctuations disappear as soon as the interference fades away The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with the relevant valid...

Страница 10: ...sphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les pous sières ou les fumées c Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil 2 2 Sécurité électrique a Il faut que les fiches ...

Страница 11: ...assées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus f Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus fac...

Страница 12: ...sser fonctionner l outil électrique pendant que vous le portez Un contact accidentel avec l accessoire en rotation pourrait happer vos vêtements et l accessoire pourrait se planter dans votre corps n Nettoyer régulièrement les orifices d aération de l outil électrique La soufflante du moteur aspire de la poussière à l intérieur du carter o Ne pas faire fonctionner l outil électrique à proximité de...

Страница 13: ...mement fixée de sorte à ne pas glisser par exemple à l aide de dispositifs de serrage Les pièces à usiner de grande taille doivent être suffisamment soutenues Si les outils de travail sont utilisés avec un insert fileté l extrémité de la broche ne doit pas toucher le fond perforé de l outil de meulage S assurer que le filetage de l accessoire soit suffisamment long pour le logement de la longueur ...

Страница 14: ...auche et à droite sur le carter d engrenages Fixer la poignée additionnelle 4 sur le carter d engrenages Insérer les vis à oreilles 3 à gauche et à droite dans la poignée additionnelle 4 et les serrer légèrement Régler l angle souhaité pour la poignée additionnelle 4 Serrer énergiquement à la main les vis à oreilles 3 à gauche et à droite 5 2 Régler la profondeur de butée Pour des raisons de sécur...

Страница 15: ...ir avec les deux mains au niveau des poignées veiller à un bon équilibre et travailler de manière concentrée Outils avec interrupteur coulissant Mise en marche pousser l interrupteur coulissant 15 vers l avant Pour un fonctionnement en continu le basculer ensuite vers le bas jusqu à l enclenchement Arrêt appuyer sur l arrière de l interrupteur coulissant 15 puis relâcher Remplacer des disques de f...

Страница 16: ...t sous 120 V P1 puissance absorbée nominale P2 puissance débitée m poids sans câble d alimentation Les perturbations à fréquence et à énergie élevées peuvent occasionner des variations de vitesse Ces variations cessent dès la disparition des perturbations Les caractéristiques techniques indiquées sont soumises à tolérance selon les normes en vigueur correspondantes Valeurs d émission Ces valeurs p...

Страница 17: ...jados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 2 Seguridad eléctrica a El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplee adaptadores con herramientas eléctricas dotadas de una toma ...

Страница 18: ...as son peligrosas e Cuide sus herramientas eléctricas con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes móviles de la herra mienta y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar a su funcionamiento Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa hágala reparar antes de volver a utilizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defici...

Страница 19: ... de inserción en movimiento I Nunca deposite la herramienta eléctrica antes de que la herramienta de inserción se haya detenido por completo La herramienta de inserción en movimiento puede entrar en contacto con la superficie sobre la que se ha depositado lo que puede provocar una pérdida de control sobre la herramienta eléctrica m No deje la herramienta eléctrica en marcha mientras la transporta ...

Страница 20: ...amientas de uso 3 4 Otras indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice siempre gafas protectoras Utilice una mascarilla de protección de polvo apropiada Observe las indicaciones del fabricante de la herramienta o del accesorio Proteja las herramientas de grasa y golpes Las herramientas de trabajo deben almacenarse y manipularse cuidadosamente siguiendo las instrucciones del fabricante La pieza de...

Страница 21: ...n de suministro Antes de enchufar compruebe que la tensión y la frecuencia de la red indicadas en la placa de identificación corresponden a las de la fuente de energía 5 1 Montaje de la empuñadura adicional Utilice siempre una empuñadura adicional 4 para trabajar Montar la empuñadura adicional tal como se muestra Véase página 2 figura A Colocar discos de retención 5 a la izquierda y derecha en la ...

Страница 22: ...a producido un corte de corriente En la posición de funcionamiento continuado la máquina seguirá funcionando en caso de pérdida del control de la herramienta debido a un tirón Por este motivo se deben sujetar las empuñaduras previstas siempre con ambas manos adoptar una buena postura y trabajar concentrado Máquinas con bloqueo de conexión Conexión desplace el relé neumático 15 hacia delante Para u...

Страница 23: ... husillo de lijado n Número de revoluciones en marcha en vacío máximo I120 V Corriente a 120 V P1 Potencia de entrada nominal P2 Potencia suministrada m Peso sin cable de red Fallos de energía de alta frecuencia pueden generar variaciones en las revoluciones Tales variaciones desaparecen de nuevo tras la eliminación de las averías Las especificaciones técnicas aquí indicadas se entienden dentro de...

Страница 24: ...Metabowerke GmbH 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2500 1113 ...

Отзывы: