background image

Español

— 38 —

ADVERTENCIA: 

 

Riesgo de explosión. Si el depósito está oxidado, 
existe el riesgo de fallo. El agua se condensa en 
el depósito de aire. Si no se vacía, el agua corroe 
y desgasta el depósito de aire, exponiéndolo a 
riesgos de rotura. Vaciar el depósito diariamente 
o después de 4 horas de uso. Los gases de 
escape contienen la humedad presente en el aire, 
partículas abrasivas, óxido, etc. Para vaciar el 
depósito, abrir lentamente la válvula e inclinar el 
compresor para eliminar el agua acumulada. Tener 
alejado el rostro y ojos del grifo de vaciado.

Válvula de drenaje

abierto

abierto

cerrado

Fig. 9

C)  Dejar enfriar el compresor.

D)  Saque el tapón de la bujía. Mueva la palanca de la 

válvula de corte de combustible a la posición OFF 

(APAGADO) (consulte el manual del motor que 

acompaña a esta unidad).

E)  Limpiar bien el compresor y guardarlo en un lugar 

seguro, donde no se congele.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: 

  Apague el interruptor del motor. Sacar el aire 

comprimido del depósito antes de efectuar 
cualquier operación de mantenimiento. Hacer 
enfriar el compresor antes de efectuar cualquier 
operación de mantenimiento. Detener siempre el 
motor y sacar el capuchón de la bujía para evitar un 
arranque improviso del motor.

Leer el Manual de instrucciones antes de efectuar cualquier 

operación de mantenimiento. El siguiente procedimiento 

deberá ser efectuado cuando se para el compresor para 

efectuar intervenciones de mantenimiento o asistencia.

A)  Apagar el compresor.

B)  Esperar que el compresor se enfríe antes de comenzar a 

realizar el mantenimiento.

C)  O Abrir todas las salidas.

D)  Saque el capuchón de la bujía.

1. Limpieza 

del 

fi

 ltro de la toma de aire

 Este 

fi

 ltro ha sido diseñado para limpiar el aire que 

entra en la bomba (Fig. 10). Para garantizar que la 

bomba reciba continuamente aire limpio, frío y seco, 

el 

fi

 ltro deber estar siempre limpio y la apertura de 

ventilación libre de obstrucciones. Veri

fi

 que  este 

fi

 ltro 

semanalmente.

ADVERTENCIA: 

 

No limpiar nunca el elemento de 

fi

 ltrado con un 

líquido o disolvente in

fl

 amable.

PRECAUCIÓN:  No usar sin el 

fi

 ltro de la toma de 

aire.

Elemento de 

fi

 ltrado

Filtro de la toma 

de aire

Fig. 10

NOTA: 

Sustituir el elemento de 

fi

 ltro cuando está sucio.

2.  Drenaje del depósito

 

Drene el depósito diariamente, o después de 4 horas 

de utilización. Abra la válvula de drenaje e incline el 

compresor para vaciar el agua acumulada (Consulte la 

Fig. 9).

3.  Cambio-llenado de aceite.

PRECAUCIÓN:  Sobrepasar el nivel de aceite 

causará la falla prematura del 

compresor. No lo sobrellene.

(1)  Durante las primeras 50 horas de operación, reemplace 

por completo el aceite del elemento de bombeo. A

fl

 oje 

el perno de drenaje de aceite en el cárter, drene todo el 

aceite y vuelva a atornillar el perno (consulte la Fig. 1 y a 

la Fig. 11).

Perno de drenaje de aceite

Fig. 11

 

Vierta el aceite a través del ori

fi

 cio del cárter hasta el 

nivel indicado en la mirilla del nivel de aceite (re

fi

 érase a 

la Fig. 4).

 

Para sustituir el aceite, siga la tabla de tipos de aceite 

(re

fi

 érase a la página 36).

(2) Veri

fi

 que a diario el nivel de aceite del elemento de 

bombeo.

(3)  Cambie el aceite cada 300 horas de operación o cada 

tres meses.

00Book̲EC2610EA̲metabo.indb   38

00Book̲EC2610EA̲metabo.indb   38

2021/08/05   10:58:56

2021/08/05   10:58:56

Содержание EC 2610EA

Страница 1: ...ne respectant pas les consignes de s curit peut entra ner la mort incendie et ou de graves blessures Ce manuel renferme des informations importantes relatives la s curit Veuillez lire attentivement t...

Страница 2: ...gine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm MEANINGS OF SYMBOLS Symbols The following show symbols used...

Страница 3: ...on openings Do not place rags or other objects on or near these openings Risk of fire or explosion Do not carry and operate the compressor or any other electrical device near the spray area Do not use...

Страница 4: ...ITCH WHEN THE COMPRESSOR IS NOT USED When the compressor is not used turn o the engine switch and open the drain valve to discharge the compressed air from the air tank 22 NEVER TOUCH HOT SURFACE To r...

Страница 5: ...flammable articles and unauthorized people around this compressor 30 RELEASE THE PRESSURE WITHIN THE SYSTEM SLOWLY Dust and debris may be harmful 31 MAKE SURE THE HOSE IS FREE OF OBSTRUCTIONS OR SNAGS...

Страница 6: ...lacement parts Repairs should be conducted only by a metabo HPT authorized service center SAVE THESE INSTRUCTIONS AND MAKE THEM AVAILABLE TO OTHER USERS OF THIS TOOL 00Book EC2610EA metabo indb 6 00Bo...

Страница 7: ...filler plug Toggle Pilot valve unloader valve Pressure regulator knob Regulator pressure gauge Quick couplers Oil drain bolt Rubber foot Tank Drain valve Oil sight glass Handle Choke lever Fuel shut...

Страница 8: ...ing the recoil rope assembly to start the engine ENGINE CHOKE Moving the choke lever completely to the left closed position will help start a cold engine After start up the choke lever must be moved c...

Страница 9: ...s compressor CAUTION When operating or storing the compressor set 4 rubber foots downward on the floor Refer to Fig 1 Excessive vibration is a major cause of premature compressor failure Always mainta...

Страница 10: ...from the system when this compressed air reaches a predetermined level The safety valve is preset by the manufacturer and must not be modified in any way Before starting the compressor pull the ring o...

Страница 11: ...ore performing operation B When the toggle is in the ON position all air from this compressor is vented through the discharge mu er Fig 6 This gives an easy start feature For normal operation the togg...

Страница 12: ...ee from obstructions Check this filter weekly 2 Adjustment of working pressure The air pressure coming from the air tank is controlled by the regulator knob Fig 8 Turn the pressure regulation knob clo...

Страница 13: ...N Overfilling with oil will cause premature compressor failure Do not overfill 1 Within the first 50 hours of operation completely replace the oil of the pumping element Unfasten the oil drain bolt on...

Страница 14: ...duit contient des substances chimiques signal es par l Etat de la Californie comme provoquant le cancer des d fauts cong nitaux et autres dommages aux organes de reproduction SIGNIFICATION DES SYMBOLE...

Страница 15: ...t objet inutile fragments meubles etc 7 PRETEZ UNE ATTENTION PARTICULIERE AUX CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES N exposez pas le compresseur la pluie Ne l utilisez dans des lieux humides ou mouill s La zon...

Страница 16: ...ISEZ JAMAIS LE COMPRESSEUR S IL EST DEFECTEUX OU PRESENTE DES ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Si le compresseur fonctionne de fa on anormale produit des bruits inhabituels des vibrations ou para t d fectu...

Страница 17: ...nces chimiques dont le plomb signal par l Etat de Californie comme provoquant le cancer des d fauts cong nitaux et autres dommages aux organes de reproduction Lavez vous les mains apr s manipulation 2...

Страница 18: ...AC S PAR UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Le respect de cette r gle r duira le risque d incendie ou de blessures graves AVERTISSEMENT L utilisation d un compresseur peut provoquer la projection de corps t...

Страница 19: ...Reniflard bouchon de remplissage d huile Commutateur Vanne pilote vanne de r glage Bouton du r gulateur de pression Manom tre du r gulateur Coupleurs rapides Boulon de vidange d huile Pied en caoutch...

Страница 20: ...compresseur d air Le coupe circuit doit tre plac sur la position marche ON avant de tirer l ensemble de corde de recul pour d marrer le moteur STARTER DU MOTEUR D placer le levier de starter compl te...

Страница 21: ...NT L UTILISATION 1 Positionnement AVERTISSEMENT Pour viter d endommager ce compresseur ne l inclinez pas transversalement ou longitudinalement de plus de 10 Placez ce compresseur au moins 4 pieds de t...

Страница 22: ...3 Fixation du tuyau Ins rez le tuyau dans le coupleur rapide d j install sur le compresseur Fig 2 AVERTISSEMENT Ne pas fixer d outils l extr mit ouverte du tuyau avant que le d marrage soit termin Ser...

Страница 23: ...cles sont en position et correctement install s TRANSPORT Eteignez l interrupteur du moteur avant de d placer le compresseur Transportez le compresseur correctement Maintenez le moteur plat lors du tr...

Страница 24: ...es d une montre pour augmenter la pression d chappement et dans le sens contraire pour la diminuer Bouton du r gulateur de pression Coupleurs rapides Manom tre du r gulateur Fig 8 Le manom tre du r gu...

Страница 25: ...que le compresseur refroidisse avant de commencer l entretien C Ouvrez toutes les vacuations D Enlevez le capuchon de la bougie 1 Nettoyage du filtre de la prise d air Ce filtre est con u pour nettoy...

Страница 26: ...carburateur lorsque le compresseur n est pas utilis pendant plus de 30 jours En ce qui concerne le moteur suivez les instructions dans le manuel du moteur ASSISTANCE ET REPARATIONS Tous les compresseu...

Страница 27: ...es ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias qu micas que por lo que se sabe en el estado de California pueden provocar c ncer defectos cong nitos u otros da os a...

Страница 28: ...vorecer el riesgo de lesiones Quitar de la zona de trabajo todos los instrumentos no necesarios residuos muebles etc 7 CUIDAR LAS CONDICIONES DEL LUGAR DE TRABAJO No exponer el compresor a la lluvia N...

Страница 29: ...17 NO USAR NUNCA EL COMPRESOR SI PRESENTA DEFECTOS O IRREGULARIDADES EN SU FUNCIONAMIENTO Si el compresor funciona en modo anormal emite ruidos o vibraciones o presenta otro tipo de defectos interrump...

Страница 30: ...oducto contiene sustancias qu micas incluso plomo que por lo que se sabe en el estado de California pueden provocar c ncer defectos cong nitos u otros da os al aparato reproductivo Lavarse las manos d...

Страница 31: ...ESTE INSTRUMENTO 35 SIEMPRE DESCONECTE EL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE HACER CUALQUIER AJUSTE DE HACER EL MANTENIMIENTO DEL COMPRESOR O CUANDO ESTE NO SE ENCUENTRE EN USO 36 NO INTENTE JALAR NI MOVER...

Страница 32: ...de corte de combustible C rter Man metro del dep sito V lvula de seguridad Cilindro Cabeza Filtro de la toma de aire Conmutador V lvula piloto v lvula de regulaci n Perilla reguladora de presi n Man...

Страница 33: ...to y vida til para todo el sistema de compresor de aire El interruptor de parada se debe mover a la posici n ON antes de tirar del conjunto de la cuerda de retroceso para arrancar el motor CEBADOR DEL...

Страница 34: ...e puede ocasionarle da os a la unidad ANTES DEL USO 1 Ubicaci n ADVERTENCIA Para evitar da ar el compresor no inclinarlo transversal o longitudinalmente m s de 10 Coloque este compresor al menos a 4 p...

Страница 35: ...pe No encender nunca el motor en un garaje o zona cerrada 3 Conexi n de la manguera Introduzca la manguera en el acoplador r pido ya instalado en el compresor Fig 2 ADVERTENCIA No coloque ninguna herr...

Страница 36: ...res de aire que no sean detergente E Controlar que todos los resguardos y las tapas se encuentren en posici n y correctamente instalados TRANSPORTE Apagar el interruptor del motor antes de mover el co...

Страница 37: ...e vaciado y en sentido antihorario para disminuirla Perilla reguladora de presi n Acopladores r pidos Man metro regulador Fig 8 El man metro del regulador indica la presi n de aire disponible en el la...

Страница 38: ...comenzar a realizar el mantenimiento C O Abrir todas las salidas D Saque el capuch n de la buj a 1 Limpieza del filtro de la toma de aire Este filtro ha sido dise ado para limpiar el aire que entra en...

Страница 39: ...carburante y el carburador cuando el compresor no est en uso m s de 30 d as En relaci n al motor siga las instrucciones del manual del motor ASISTENCIA Y REPARACIONES Todos los compresores de calidad...

Страница 40: ...wer A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by 1111 Broadway Ave Braselton Georgia 30517 3405 American Drive Units 9 10 Mississauga ON L4V 1T6 00Book EC2610EA metabo indb 40 00...

Отзывы: