Messner eco-X2 10000 Скачать руководство пользователя страница 8

12

13

 Please read the instructions thoroughly before using the pump! Otherwise you may not use it!

This appliance is not suitable for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental 

capabilities or lacking experience and/or knowledge, except if they are supervised by a person responsible 

for their safety or have been instructed in the use of the appliance.

Children should be supervised in order to make sure that they do not play with the appliance.

Construction

These modern, powerful pumps are equipped with a single-phase alternating-current motor (canned motor 

with capacitor). The motor is waterproof encapsulated in synthetic resin (IP68) and provided with an 

overload protection.

Please refer to the type plate for technical specifi cations or the table on page 2 + 3.

Use

These pumps are designed for the transport of water, for the operation of fi lter systems,water displays, 

waterfalls, etc., as well as for oxygenating and circulating the water.

Area of application: garden ponds, fi shponds, outdoor and patio fountains!

 

Attention!

 Use in garden ponds and their protected zone is permitted only if the installation is 

  performed in compliance with the applicable regulations. Please consult a licensed electrician.

Before performing any work on the pump, the fountain, or the pond, disconnect the mains

  plug. Do not operate the pump if people are in the water! (disconnect the pump from the power   

 source)

Area of application: swimming pond or swimming pool (if people are in the water)!

 

Pump suitable for installation and operation in systems and rooms according to DIN VDE 0100 Part 702 and 

Part 737, if the erection requirements per DIN VDE 100 and the manufacturer’s specifi cations (assembly 

and operating instructions) are followed.

Installation of these pumps at swimming ponds or swimming pools must comply with the following 

standards: DIN EN 13451 Part 1 to Part 8, and DIN VDE 0100 Part 702 and Part 737.

Attention! Here operation of the pump is permitted only if the pump is permanently installed outside 

of the water at least 2 m or more away from the pool.

The following measures must be undertaken: 

(see fi g. 2)

-  Build a shaft with pedestal for the pump, 

at least 2 m away from the edge of the water.

-  Protect the shaft with a cover.

-  To protect the pump from fl ooding build a drain for the shaft.

-  Attach the pump to the pedestal with screws.

-  Install a “M” metal socket  in the suction line, toward the pump, to connect to the equipotential bonding

  of the swimming pond/swimming pool system!   

-  Please consult  a licensed electrician. Also refer  to “Non submersible use” and “Safety Measures.”

Safety measures

-  Before use: Check whether mains lead and plug are intact.

-  Mains voltage and kind of current have to conform to the information on the type plate.

The pump may only be connected to a proper earthing-contact type socket through a residual

  current device (RCD, 30 mA).

The connection box should be located in a water-protected area and at least 2 m away from the

  edge of the water (see fi g. 1).

-  Always keep the plug dry.

Important!

 If the mains lead or the motor housing are damaged, the pump cannot be used anymore. It 

  cannot be repaired since the lead is permanently encapsulated in the motor housing.

-  Do never hang up or transport the pump by the mains lead.

 Start-up (see fi g. 1 - 3)

Important! Do not let the pump run „dry“. This could cause damages to the appliance.

-  Immerse the pump completely in your pond. This causes the pump body to be fi lled with water.

-  A minimum water depth of 25 cm is required for underwater operation to avoid the pump taking in air.

-      The maximum depth for submerged operation of the 

 

2 m

  pump is 2 m!

-  The water temperature may not exceed 35°C.

-  The pump must be protected from frost.

-  The pump is switched on by putting the plug in the socket.

-  To prevent the pump becoming unnecessarily dirty, place it above the sludge deposits in your pond, in a

  fi rm and horizontal position (on a stone slab)!

-  A range of accessories may be fi tted onto the threaded connections of the pump.

 -  The supplied screen inserts are suffi cient as protection from intake in clear water.

GB

-  Depending on the fi eld of use, the outlet side can be mounted upwards or siedewards. Carry out step

  1 - 3 Dismantling and step 6 - 8 Assembly!

-  Suitable fountain jets can be found in our range of accessoires 

(catalog)

.

“Non submersible use” (see fi g. 2 + 3)

The pump can be used in a nonsubmerged type application.

-  Position the pump below the surface of the water, at the side of the pond so that the water can fl ow into

  the pump (not self-priming).

 -  Remove strainer insert (8) 

(see fi g. 5)

.

-  Connect suction hose (S) and pressure hose (D) to the pump. Connection should be watertight.

-  Suction hose and pump must be fi lled with water before switching-on.

TIP!

 To prevent the pump becoming clogged, provide the suction hose with a pre fi lter 

 

Art.-No. 168 / 009051

 covered in our range of accessories.

Overload protection

In case the pump is becoming overheated the built-in thermal overload trip switches it off.

The pump must cool down.

The pump will not start automatically without the necessary controlling when it is cool.

Check the following operating conditions:

-  Is there a suffi cient water supply?

-  Has the fi lter become clogged?

-  Has dirt entered the pump housing (Follow the cleaning instructions below)?

-  Have hoses or jets become clogged?

-  Has the pump cooled down?

As soon as you have solved the problems, you can switch on the pump again by pulling the plug out of the 

socket and putting it in again  after a short time (1 min.)

 Dismantling (see fi g. 4 - 9)

1.  Follow the safety measures. 

Disconnect pump from mains!

2.   Grasp the two clips (20 + 21) on the front of the pump, on the lower end, and turn them upward and 

   forward. 

3.  Push the two fl aps at the front side of the pump inwards. Lift and remove upper shell (1). Now the 

    screen inserts on the front (8), on the right side (7) and on the left side (5/6) work loose.

4.  Remove the entire pump (10) with pump housing (12) from the lower shell (2).

5.  Loosen the 4 screws (18).

6.  Pull apart pump housing (12) and motor housing (10).

7.  Remove rotor assembly (15) from motor housing (10). Take care of the O-ring (16) on the motor 

   housing (10).

8.  Clean all parts with clear water and a soft sponge. 

Note!

 In case of massive calcination please use 

    Messner decalcifi er for pumps 

art.-no. 168 / 009115

.

Assembly (see fi g. 4 - 9)

1.  Push the O-ring (16) onto the starting point on the motor housing (10).

2.  Carefully slide the rotor assembly (15) into the motor housing (10) and twist the bearing cover so that

    the two holes fi t onto the pins on the motor housing (10).

3.  Check whether the rotor assembly can be rotated easily.

4.  Check the position of the O-ring (16) on the motor housing (10).

5.  Put the pump housing (12) on the motor housing (10) and attach it fi rmly and evenly with the 4 

   screws (18).

 6.  Put the pump (10) into the lower shell (2) in the desired position (the out let of the pump housing (12)

    directed upwards or sidewards).

7.  Attach the upper shell (1) to the rear hook of the lower shell (2) and lock it into the front fl aps.

8.   Grasp the two clips (20 + 21) on the lower end and turn them to the rear, this locks the upper shell (1)

    and the lower shell (2). 

9.  Insert the respective screen inserts into the openings on top (3 or 4) and on the left (5 or 6) or on the 

    front (8) and on the right (7).

Maintenance

In order to prolong the service life of your pump signifi cantly and to keep it in sound operating condition, it is 

recommended to carry out maintenance and cleanup regularly.

This can be done by everyone, quickly and easily. 

See „Dismantling/Assembly“

Servicing intervals

-  In the beginning check proper performance of your pump every day. If necessary, clean the fi lters.

-  Since servicing intervals (complete cleaning) will vary depending on the level of pond pollution, repeat the 

periodic service to your pump in accordance with the pollution of the pond water .

Should you determine that there are 

damaged or worn parts

, replace them. 

See „Spare parts“

Important! When used in calcareous water, the rotor assembly (15) and the stainless steel can split 

tube in the motor housing (10) should be cleaned at regular intervals.

Содержание eco-X2 10000

Страница 1: ...servicio I Istruzioni per l uso P Instru es de funcionamento eco X2 4500 eco X2 7500 eco X2 10000 eco X2 13000 eco X2 16000 eco X2 20000 eco X2 plus 10000 eco X2 plus 15000 eco X2 plus 20000 H Haszn l...

Страница 2: ...1 C 8 6 1 7 2 5 1 20 21 9 15 16 10 3 4 11 8 12 2 6 5 14 14 7 18 17 13 19 eco X2 20000 eco X2 plus 15000 eco X2 plus 20000 4 3 min 25 cm max 2 m min 2 m min 2 m 1 2 1 9...

Страница 3: ...Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 IP 68 Tmax 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C 35 C max 2 m 2 m 2 m 2 m 2 m 2 m Art No 156 005000 156 005001 156 005002 156 005003 156...

Страница 4: ...ng nicht vertraut sind d rfen die Pumpe nicht benutzen Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten...

Страница 5: ...1 2 47 13 Zwischen ansch C3 2 eco X2 20000 104 003410 1 eco X2 plus 15000 eco X2 plus 20000 14 Gummiau age C3 eco X2 4500 20000 104 003452 3 eco X2 plus 10000 20000 15 Laufeinheit eco X2 4500 168 0091...

Страница 6: ...t op de bodem in de vijver om zo te voorkomen dat de pomp onnodig vervuilt wordt door de sliblaag Aan de draad aansluitingen van de pomp kunt u accessoires aansluiten persaansluiting 1 binnen en buite...

Страница 7: ...000 20000 15 Loopeenheid eco X2 4500 me9156 1 Loopeenheid eco X2 7500 me9157 1 Loopeenheid eco X2 10000 me9158 1 Loopeenheid eco X2 13000 me9159 1 Loopeenheid eco X2 16000 me9160 1 Loopeenheid eco X2...

Страница 8: ...tone slab A range of accessories may be tted onto the threaded connections of the pump The supplied screen inserts are suf cient as protection from intake in clear water GB Depending on the eld of use...

Страница 9: ...eco X2 10000 168 009158 1 Rotor assembly eco X2 13000 168 009159 1 Rotor assembly eco X2 16000 168 009160 1 Rotor assembly eco X2 20000 168 009161 1 Rotor assembly eco X2 plus 10000 168 009162 1 15 Ro...

Страница 10: ...rofondeur maximale 2 m de 2 m La temp rature de l eau ne doit pas tre sup rieure 35 C F La pompe doit tre prot g e contre le gel Vous pouvez brancher la pompe en introduisant la che dans la prise de c...

Страница 11: ...104 003279 1 1 Corps de la pompe eco X2 10000 eco X2 13000 104 003280 1 1 eco X2 16000 Corps de la pompe eco X2 plus 10000 104 003570 1 1 35 Corps de la pompe eco X2 20000 eco X2 plus 15000 104 00340...

Страница 12: ...s alta que 35 C Hay que proteger la bomba contra la helada E Se puede poner en marcha la bomba insertando la clavija de enchufe en la caja de contacto Para evitar un ensuciamiento in til la bomba deb...

Страница 13: ...de eco X2 plus 20000 104 003508 1 la bomba 2 47 13 Brida C3 2 eco X2 20000 104 003410 1 eco X2 plus 15000 eco X2 plus 20000 14 Recubrimiento eco X2 4500 20000 104 003452 3 pl stico C3 eco X2 plus 1000...

Страница 14: ...so necessario un livello dell acqua di min 25 cm in modo che la pompa non aspiri aria La pompa pu essere fatta funzionare soltanto a una profondit 2 m di immersione no a max 2 m I La temperatura dell...

Страница 15: ...di pompa eco X2 plus 20000 104 003508 1 2 47 13 Contropiastra C3 2 eco X2 20000 104 003410 1 eco X2 plus 15000 eco X2 plus 20000 14 Tela gommata C3 eco X2 4500 20000 104 003452 3 eco X2 plus 10000 20...

Страница 16: ...amento inserindo a tomada na caixa de contacto P Para evitar que a bomba que suja desnecessariamente coloque a bomba sobre o lodo do lago numa posi o rme e horizontal sobre um tijolo V rios acess rios...

Страница 17: ...0 168 009156 1 Rotor eco X2 7500 168 009157 1 Rotor eco X2 10000 168 009158 1 Rotor eco X2 13000 168 009159 1 Rotor eco X2 16000 168 009160 1 Rotor eco X2 20000 168 009161 1 Rotor eco X2 plus 10000 16...

Страница 18: ...szaplerak d s r tege felett stabilan s v zszintesen k lap helyezze el H A szivatty csavaros csatlakoz ira k l nf le tartoz kokat kapcsolhat Tiszta v zben a sz r bet t tartoz kok elegend v delmet ny jt...

Страница 19: ...X2 4500 168 009156 1 Fut egys g eco X2 7500 168 009157 1 Fut egys g eco X2 10000 168 009158 1 Fut egys g eco X2 13000 168 009159 1 Fut egys g eco X2 16000 168 009160 1 Fut egys g eco X2 20000 168 009...

Страница 20: ...e przekracza 35 C Pomp nale y chroni przed mrozem PL Pomp mo na w czy poprzez w o enie wtyczki sieciowej do gniazda zasilaj cego Aby unikn niepotrzebnego zabrudzenia pomp nale y ustawia w stawie powy...

Страница 21: ...Jednostka obiegowa eco X2 7500 168 009157 1 Jednostka obiegowa eco X2 10000 168 009158 1 Jednostka obiegowa eco X2 13000 168 009159 1 Jednostka obiegowa eco X2 16000 168 009160 1 Jednostka obiegowa e...

Страница 22: ...IN VDE 0100 702 737 2 2 2 M FI 30 A 2 1 1 3 25 2 m 2 35 C 1 3 6 8 2 3 8 5 S D 168 009051 1 4 9 1 2 20 21 3 1 8 7 5 6 4 10 12 2 5 18 6 12 10 7 15 10 16 10 8 Messner 168 009115 4 9 1 16 10 2 15 10 10 3...

Страница 23: ...X2 10000 eco X2 13000 104 003280 1 eco X2 16000 eco X2 plus 10000 104 003570 1 1 35 2 eco X2 20000 104 003409 1 eco X2 plus 15000 eco X2 plus 20000 104 003508 1 2 47 13 C3 2 eco X2 20000 104 003410 1...

Страница 24: ...vaakasuoraan kivilaatta Kierreliit nt ihin voidaan asentaa lis varusteita FIN Kirkkaassa vedess mukana toimitetut seulat tarjoavat riitt v n imusuojan K ytt tilanteesta riippuen paineputki on asennet...

Страница 25: ...9156 1 K yntiyksikk eco X2 7500 168 009157 1 K yntiyksikk eco X2 10000 168 009158 1 K yntiyksikk eco X2 13000 168 009159 1 K yntiyksikk eco X2 16000 168 009160 1 K yntiyksikk eco X2 20000 168 009161 1...

Страница 26: ...ut m sie ovej z str ky do z suvky Aby sa predi lo nepotrebn mu zne isteniu in talujte erpadlo v rybn ku nad usadeninami kalu pevne a vodorovne kamenn plat a Na z vitov pr pojky m ete pripoji pr slu en...

Страница 27: ...2 10000 168 009158 1 15 Obehov ast eco X2 13000 168 009159 1 Obehov ast eco X2 16000 168 009160 1 Obehov ast eco X2 20000 168 009161 1 Obehov ast eco X2 plus 10000 168 009162 1 Obehov ast eco X2 plus...

Страница 28: ...elektrick z suvky Abyste p ede li zbyte n mu zne i t n um st te erpadlo v jez rku na pevnou a vodorovnou podlo ku kamennou desku nad rove usazov n kalu P slu enstv m ete na roubovat na z vitov p pojky...

Страница 29: ...padla eco X2 10000 168 009158 1 Rotor erpadla eco X2 13000 168 009159 1 Rotor erpadla eco X2 16000 168 009160 1 Rotor erpadla eco X2 20000 168 009161 1 Rotor erpadla eco X2 plus 10000 168 009162 1 Rot...

Страница 30: ...tujejo prilo ena sita Glede na na in uporabe lahko nastavek za tla ni vod namestite navzgor ali na stran Pri tem opravite korake Demonta e 1 3 in Monta e 6 8 Prosimo izberite iz na ega programa dodatn...

Страница 31: ...9160 1 Pogonska enota eco X2 20000 168 009161 1 Pogonska enota eco X2 plus 10000 168 009162 1 Pogonska enota eco X2 plus 15000 168 009163 1 Pogonska enota eco X2 plus 20000 168 009164 1 16 O obro 96 x...

Страница 32: ...t 1 Part 8 DIN VDE 0100 Part 702 Part 737 2M 2 2 M 30 2 1 1 4 25cm 2m 2 m 35 CN 2 3 8 5 S D 168 009051 1 4 9 1 2 20 21 3 1 8 7 5 4 12 10 2 5 4 18 6 12 10 7 10 15 O 10 8 MESSNER 168 009115 4 9 1 O 16 1...

Страница 33: ...10000 eco X2 13000 104 003280 1 eco X2 16000 eco X2 plus 10000 104 003570 1 1 35 2 eco X2 20000 eco X2 plus 15000 104 003409 1 eco X2 plus 20000 104 003508 1 2 47 13 eco X2 20000 104 003410 1 C3 2 ec...

Страница 34: ...65 64 C 8 6 1 7 2 5 1 20 21 9 15 16 10 3 4 11 8 12 2 6 5 14 14 7 18 17 13 19 eco X2 20000 eco X2 plus 15000 eco X2 plus 20000 4 3 min 25 cm max 2 m min 2 m min 2 m 1 2 1 9...

Страница 35: ...o do distribuidor Data de compra A keresked b lyegz je s ala r sa V s rl s id pontja Piecz tka i podpis sprzedawcy Data zakupu Myyj n leima ja allekirjoitus Ostop iv m r Pe iatka a podpis predajcu D t...

Отзывы: