background image

10 ES

ES 11

5.4 Ajustes y manejo

 

(ver página *1*) 

 

a. Puede conectar primero el aspirador indus

-

trial y después la lijadora excéntrica. Sujete bien 
la máquina y accione el pulsador de conexión / 
desconexión. Seguidamente, accione la palanca de 
control para iniciar el lijado. Debe prever un efecto 
de giro con la conexión. 

b. Sujete la lijadora excéntrica con ambas manos 
por las zonas de agarre aisladas previstas (ver 
capítulo 5.2 Elementos de mando y componentes 
principales).

c.

 Si es necesario, se puede ajustar la velocidad 

de giro con los reguladores de velocidad [–] y [+] 
en pasos de 1000 [rpm] entre 4000 [rpm] y 10.000 
[rpm]. Una velocidad de giro más alta permite con

-

seguir una mayor abrasión, mientras una más baja 
garantiza un mayor control del proceso de lijado.

El rendimiento, el volumen y la calidad del 
lijado dependen en gran medida de la 

elección del producto abrasivo adecuado. 

d. Inicie el lijado, aplicando el equipo con cuidado 
en la superficie a mecanizar. 

 

¡Atención!

 Asegure la pieza siempre de 

manera que no pueda moverse durante el 

mecanizado.

Solo ejerza la presión suficiente para que el 
plato lijador con el producto abrasivo esté 

aplicado en posición recta y enrasado en la 
superficie. Una presión excesiva puede producir 
arañazos en forma de espiral e irregularidades en 
la superficie de trabajo, además de causar daños 
permanentes a la herramienta. Se recomienda 
conducir el cabezal de lijado por la superficie de 
trabajo en un movimiento circular solapado. La 
lijadora se debería mantener en movimiento hasta 
alcanzar la finura deseada, dado que el lijado 
prolongado en un mismo lugar produce huellas de 
lijado.
Una presión excesiva también causa la sobrecarga 
de la máquina y el sobrecalentamiento del disco 
abrasivo y del plato lijador, con el resultado de un 
desgaste prematuro.
La calidad y el rendimiento de lijado dependen 
de manera esencial de la elección del producto 
abrasivo adecuado.

e.

 Suelte la palanca de control para desconectar 

el equipo. El plato lijador con el producto abrasivo 
se sigue moviendo en inercia hasta la parada. 
Desconecte la lijadora accionando el pulsador 
de conexión / desconexión. Compruebe que el 
movimiento en inercia está terminado antes de 
depositar la máquina.

 

¡Atención! Para todos los trabajos 
de montaje y desmontaje descritos 

en estas instrucciones de uso, la clavija de red 
se debe desconectar de la toma de corriente o 
no se debe enchufar. ¡Espere hasta que el 
plato lijador en movimiento en inercia se 
haya parado por completo!

6. Mantenimiento y conservación

 

6.1 Aspectos generales

¡Antes de realizar cualquier trabajo en el equipo, la 
clavija de red se debe desconectar de la toma de 
corriente!
No utilice agua u otros productos de limpieza 
líquidos!
¡Todas las partes de la carcasa y los elementos de 
mando se tienen que limpiar regularmente con 
aire comprimido seco y limpio!
¡Cuide que las ranuras de ventilación en la carcasa 
estén siempre libres y limpias!
Limpie también regularmente la zona de aspi

-

ración situada por debajo del plato lijador y el orifi

-

cio para la conducción de la aspiración alrededor 
del disco abrasivo con aire comprimido, un cepillo 
fino o un trapo seco. Controle regularmente, antes 
del uso del equipo, que el cable de conexión, la 
clavija y los demás componentes del equipo se 
encuentran en perfecto estado. Si es necesario, 
hágalos cambiar por el servicio técnico MENZER.
¡Todas las reparaciones en el equipo y cualquier 
trabajo que requiera abrir los componentes de 
la carcasa deben ser ejecutados por el servicio 
técnico MENZER!

6.2 Cambio del producto abrasivo

(ver página *2* – Figuras 1a.–1c.)

Retire el producto abrasivo del plato lijador y 
aplique a presión el producto abrasivo nuevo, cen

-

trado en la misma posición. El sistema de sujeción 
de gancho y bucle lo sujeta en su sitio.
Cuide de hacer coincidir los orificios de aspiración 
y elija una granulometría apropiada para la aplica

-

ción (observe al respecto también el capítulo 5.3 
Puesta en marcha).

No utilice jamás el equipo sin producto abra

-

sivo. El lijado sin producto abrasivo 

destruiría el plato lijador.

6.3 Cambio del plato lijador 

(ver página *2* – 

Figuras 2a.–2c.)

¡Utilice únicamente platos lijadores originales! 
Para cambiar el plato lijador, inserte la llave de 
boca entre el plato lijador y el collar de obturación 
para fijar el árbol motor a través de sus superficies 
planas. Seguidamente, se puede girar el plato 
lijador en el sentido de giro de la máquina para 
separarlo del árbol motor y retirarlo.
El plato lijador nuevo con el disco distanciador se 
enrosca y aprieta hasta el tope, en la dirección 
contraria al sentido de giro de la máquina.
¡Retire después la llave de boca!

¡Atención!

 Nunca opere el dispositivo sin la 

plato lijador. Solo el sistema general está 

equilibrado y coordinado entre sí.
Utilice únicamente platos lijadores que correspon

-

dan al diámetro dependiente del tipo de equipo. 
Para este fin es absolutamente necesario observar 
los datos que figuran en la placa de características.

6.4 Cambio del collar de obturación 

(véase página *3* – figuras 3a.–3d.)

Para el cambio del collar de obturación, retire 
primero el plato lijador según las instruccio

-

nes en el capítulo 6.3. A continuación, retire el 
componente desgastado de la carcasa de motor 
con los dedos. Seguidamente, monte el collar de 
obturación nuevo. En el montaje, preste atención 
a la orientación correcta e inserte el componente 
nuevo uniformemente en toda la circunferencia en 
la ranura prevista al efecto en la caja de control. 
Una vez que el collar de obturación esté colocado 
de manera completa y uniforme en la ranura, se 
puede montar el plato lijador según las instruccio

-

nes del capítulo 6.3.
No utilice nunca el equipo sin el collar de ob

-

turación, dado que esto perjudica la potencia 

de aspiración y puede contribuir a aumentar la 
generación de polvo.

7. Corrección de errores y averías

7.1 Códigos de error 

En la pantalla del elemento de mando (véase 
página *1* – E03) se pueden mostrar códigos de 
error. Estos códigos se manifiestan a través de un 
parpadeo repetido rápido y/o lento o la indicación 
de un código de error en forma de una letra segui

-

da de una cifra. Si este es el caso, el mantenimien

-

to y la reparación del equipo están reservados a 
personal técnico cualificado. Consulte para este fin 
al Servicio técnico MENZER. 

¡Atención!

 Todas las reparaciones en el 

equipo y cualquier trabajo que requiera 

abrir los componentes de la carcasa deben ser 
ejecutados por el servicio técnico MENZER.

Otros errores o fallos que pueden aparecer y 
sus posibles causas o posibilidades de correc-
ción figuran en la tabla sinóptica en la página 
siguiente (7.2).

ESPAÑOL

ESPAÑOL

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

 

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

   

MENZER

Содержание ETS 125 2.5

Страница 1: ...urmachine SZLIFIERKA MIMO RODOWA POLIZOR EXCENTRIC Excenterslip EXCENTRICK BR SKA NEDERLANDS POLSKi fran ais ITALIANO ENGLISH ESPA OL ESKY deutsch ROM NESC SVENSKA SLOVENSK MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 2: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 3: ...MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 4: ...na brusn ho tal e CZ 11 6 4 V m na t snic man ety CZ 11 7 Odstra ov n z vad a poruch CZ 11 7 1 Chybov k dy CZ 11 7 2 P ehledn tabulka CZ 12 8 P eprava a skladov n CZ 13 9 Likvidace CZ 13 10 Funk n p...

Страница 5: ...t m Upozorn n a informace ESKY ESKY MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER ME...

Страница 6: ...ebo pa e P i p eru en pr ce nebo po skon en pr ce stroj ihned odpojte od elektrick s t 3 Technick data a emise 4 Bezpe nostn pokyny a informace 4 1 V eobecn Pozor P e t te si v echny bezpe nostn pokyn...

Страница 7: ...ER a ur en k elu pou it na pot ebn druh pr ce a odpov da j c rozm r m za zen kter p esn l cuj na hnac h del aby se p ede lo h zen neklidn mu chodu vibrac m a ztr t kontroly nad za zen m P i sl bnouc p...

Страница 8: ...dic sk skl d se z t chto st B 02 p edn dic sk s pogumovanou chopovou plochou B 03 zadn dic sk oblast chopu C 01 sk motoru D 01 funk n p ka E 01 ovl dac jednotka skl d se z t chto st E 02 regul tor ot...

Страница 9: ...ost edku by zni ilo brusn tal 6 3 V m na brusn ho tal e viz strana 2 Obr zky 2a 2c Pou vejte v hradn origin ln brusn tal e P i v m n brusn ho tal e zastr te vidlicov kl mezi brusn tal a t snic man etu...

Страница 10: ...s hli optim ln ch v sledk pr ce pou vejte pouze origin ln p slu enstv MENZER optimalizovan pro toto za zen Y Origin ln p slu enstv MENZER pro p stroje ETS viz strana 3 nen sou st dod vky https www men...

Страница 11: ...Austausch des Schleiftellers DE 11 6 4 Austausch der Dichtmanschette DE 11 7 Fehler und St rungsbehebung DE 11 7 1 Fehlercodes DE 11 7 2 bersichtstabelle DE 12 8 Transport und Lagerung DE 13 9 Entsorg...

Страница 12: ...hr Warnung vor elektrischer Spannung Hinweise und Informationen deutsch deutsch MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER M...

Страница 13: ...n fest um Stromschl gen vorzubeugen falls das Ger t verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel trifft Trennen Sie bei Arbeitsunterbrechungen oder nach Arbeitsende die Maschine sofort vom Vers...

Страница 14: ...se sondern greifen Sie hierf r den Stecker und h ngen Sie das Ger t nie am Kabel auf Schalten Sie die Maschine vor dem Wechsel von Schleifscheibe bzw Polierscheibe oder pad aus Trennen Sie vor dem Wec...

Страница 15: ...e beschleunigt wird Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken und scharfen Kanten o Vermeiden Sie dass das Elektrowerkzeug in diesen Bereichen zur ckspringt oder verklemmt Die Folgen w re...

Страница 16: ...Sie hierzu bitte auch Kapitel 5 3 Inbetriebnahme Benutzen Sie das Ger t nie ohne Schleifmit tel Schleifen ohne Schleifmittel w rde den Schleifteller zerst ren 6 3 Austausch des Schleiftellers siehe Se...

Страница 17: ...lt und einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugef hrt werden 10 Funktionszubeh r und Peripherie Verwenden Sie nur das auf diese Maschine abge stimmte original MENZER Zubeh r um optimale Arbeitserge...

Страница 18: ...10 6 3 Replacing the backing pad GB 11 6 4 Replacing the sealing collar GB 11 7 Error handling and troubleshooting GB 11 7 1 Error codes GB 11 7 2 Overview table GB 12 8 Transport and storage GB 13 9...

Страница 19: ...d warning Electrical voltage warning Notes and information ENGLISH ENGLISH MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 20: ...ng a break or finishing work for the day 3 Technical data and emissions 4 Safety information 4 1 General information Caution Please read all safety information and instructions Store the operating man...

Страница 21: ...chine before replacing the sanding disc polishing disc or the polishing pad Disconnect the machine from mains power before replacing the backing pad Do not expose any part of the power tool to caustic...

Страница 22: ...5 2 Operating elements and main components see page 1 A Random Orbital Sander MENZER ETS B 01 control housing consisting of B 02 front control housing with rubber ised grip area B 03 rear control hou...

Страница 23: ...ld destroy the backing pad 6 3 Replacing the backing pad see page 2 Figures 2a 2c Only use OEM backing pads To replace the back ing pad insert the spanner between the backing pad and the sealing colla...

Страница 24: ...inal MENZER accessories matching this particular power tool for optimal work results Y Original MENZER accessories for ETS devices see page 3 not included in the scope of delivery https www menzer too...

Страница 25: ...ucto abrasivo ES 10 6 3 Cambio del plato lijador ES 11 6 4 Cambio del collar de obturaci n ES 11 7 Correcci n de errores y aver as ES 11 7 1 C digos de error ES 11 7 2 Tabla sin ptica ES 12 8 Transpor...

Страница 26: ...igencia general Advertencia de peligros generales Advertencia de tensi n el ctrica Notas e informaci n ESPA OL ESPA OL MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 27: ...s el ctricas si el equipo entra en contacto con l neas el ctricas ocultas o con su propio cable de red En caso de interrupciones o al finalizar el trabajo desconecte la m quina inmediatamente de la re...

Страница 28: ...la toma de co rriente no tire nunca del cable sujete para este fin la clavija No cuelgue el equipo nunca del cable Desconecte la m quina antes de cambiar el disco abrasivo o el disco o la almohadilla...

Страница 29: ...a zona de esquinas bordes afilados y similares Evite que la herramienta el ctrica salte atr s o se bloquee en estas zonas Las consecuencias ser an la p rdi da del control y un retroceso 5 Descripci n...

Страница 30: ...bserve al respecto tambi n el cap tulo 5 3 Puesta en marcha No utilice jam s el equipo sin producto abra sivo El lijado sin producto abrasivo destruir a el plato lijador 6 3 Cambio del plato lijador v...

Страница 31: ...a UE Seg n la Directiva Europea 2012 19 UE so bre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos las herramientas el ctricas se tienen que recoger por separado y destinar al reciclaje respetuoso con e...

Страница 32: ...11 6 3 Remplacement du plateau de pon age FR 11 6 4 Remplacement de la garniture d tanch it FR 11 7 R solution des erreurs et d pannage FR 11 7 1 Codes d erreur FR 11 7 2 Tableau r capitulatif FR 12...

Страница 33: ...rquage de conformit CE 1 2 Pictogrammes et consignes g n raux Avertissement de danger g n ral Avertissement de tension lectrique Indications et informations fran ais fran ais MENZER MENZER MENZER MENZ...

Страница 34: ...mul s ou m me son propre c ble d alimentation D branchez imm diatement l appareil de la prise secteur en cas d interruptions de la t che ou apr s la fin du travail Afin de r duire le risque de choc le...

Страница 35: ...rise secteur saisissez plut t la fiche et ne suspendez jamais l appareil par le c ble teignez l appareil avant de remplacer le disque abrasif disque de polissage ou pad de pon age Mettez toujours l ap...

Страница 36: ...particuli rement prudent lorsque vous travaillez au niveau des coins bords tranchants etc vitez que l outil lectrique saute en arri re ou se bloque dans ces zones Dans le cas contraire il en r sulter...

Страница 37: ...concordance des perforations d aspira tions et choisissez un grain adapt pour votre uti lisation consultez galement ce sujet le chapitre 5 3 Mise en marche N utilisez jamais l appareil sans abrasif Po...

Страница 38: ...respectueux de l environnement 10 Accessoires de fonction et p riph riques Utilisez uniquement les accessoires originaux MENZER adapt s cet appareil afin d obtenir les meilleurs r sultats de travail...

Страница 39: ...Sostituzione del platorello IT 11 6 4 Sostituzione del manicotto a tenuta IT 11 7 Risoluzione di problemi e malfunzionamenti IT 11 7 1 Codici di errore IT 11 7 2 Tabella riepilogativa IT 12 8 Traspor...

Страница 40: ...iarazione di conformit CE 1 2 Simboli e avvertenze con valenza generale Avvertenza di pericolo generale Avvertenza per presenza di tensione elettrica Avvertenze e informazioni ITALIANO ITALIANO MENZER...

Страница 41: ...enza delle apposite superfici isolate al fine di evitare scosse elettriche qualora l utensile dovesse danneggiare cavi nascosti o il proprio cavo In caso di interruzioni del lavoro o alla fine dei lav...

Страница 42: ...tare la formazione di pieghe e incrinature che possono a loro volta provocare ulteriori danni Non scollegare mai l utensile dalla presa di cor rente tirando il cavo bens afferrando e tirando la spina...

Страница 43: ...zione dell abrasivo nel punto di bloccaggio Lavorare con particolare attenzione in corrispon denza di angoli bordi affilati e simili Evitare che l utensile elettrico si blocchi o rimbalzi all indietro...

Страница 44: ...cegliere una grana che sia adatta al tipo di ap plicazione osservare a questo proposito quanto indicato nel capitolo 5 3 Messa in servizio Non utilizzare in nessun caso l utensile senza abrasivo Levig...

Страница 45: ...2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet troniche gli utensili elettrici usati devono essere raccolti in modo differenziato ed essere riciclati secondo criteri di ecocompatibilit...

Страница 46: ...6 3 Vervangen van het schuurplateau NL 11 6 4 Vervangen van de afdichtingsmanchet NL 11 7 Oplossen van problemen en verhelpen van storingen NL 11 7 1 Foutcodes NL 11 7 2 Overzichtstabel NL 12 8 Trans...

Страница 47: ...n Waarschuwing voor algemeen gevaar Waarschuwing voor elektrische spanning Opmerkingen en informatie NEDERLANDS NEDERLANDS MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 48: ...t beschadigde onderdelen voor gebruik van het elektrische gereedschap door MENZER service repareren Om ongevallen te voorkomen dient u telkens voordat u het apparaat op het stopcontact aansluit te con...

Страница 49: ...pcontact maar pak hiervoor de stekker vast en hang het apparaat nooit aan de kabel op Schakel de machine uit v r het vervangen van de schuurschijf of polijstschijf of pad Koppel de machine altijd los...

Страница 50: ...dat het elektrische gereedschap op deze plaatsen terug springt of vastloopt De gevolgen zouden verlies van controle en terugslag zijn 5 Algemene beschrijving van de machine Afbeeldingen van de machin...

Страница 51: ...r ook hoofdstuk 5 3 Inbedrijfstelling Gebruik de machine nooit zonder schuur middel Schuren zonder schuurmiddel zou het schuurplateau vernielen 6 3 Vervangen van het schuurplateau zie bladzijde 2 Afbe...

Страница 52: ...d schuurplateau gemonteerd Schuurplateau en schuurmiddel ste vig en gecentreerd bevestigen Varieer het toerental Gebruik een ander schuurmiddel Raadpleeg onze overzichten van schuur middelen of vraag...

Страница 53: ...PL 10 6 3 Wymiana talerza szlifierskiego PL 11 6 4 Wymiana mankietu uszczelniaj cego PL 11 7 Usuwanie b d w i usterek PL 11 7 1 Kody b d w PL 11 7 2 Tabela pogl dowa PL 12 8 Transport i przechowywanie...

Страница 54: ...ie przed napi ciem elektrycznym Wskaz wki i informacje POLSKi POLSKi MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZE...

Страница 55: ...dem elek trycznym nie zbli a kabla do talerza szlifierskiego ani do szlifowanej powierzchni Minimalizuje si w 3 Dane techniczne i poziomy emisji 4 Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa 4 1 Informacje og...

Страница 56: ...a na dzia anie agresyw nych medi w np chemikali w lub wysokich temperatur powy ej 60 C Nigdy nie dokonywa modyfikacji technicznych urz dzenia Nie nara a elektronarz dzia na dzia anie desz czu i wilgoc...

Страница 57: ...S 125 5 0 ETS 125 2 5 5 2 Elementy obs ugowe i g wne elementy konstrukcyjne patrz strona 1 A Szlifierka mimo rodowa MENZER ETS B 01 obudowa steruj ca elementy sk adowe B 02 przednia obudowa steruj ca...

Страница 58: ...dzenia bez materia u ciernego Szlifowanie bez materia u ciernego spowoduje zniszczenie talerza szlifierskiego 6 3 Wymiana talerza szlifierskiego patrz strona 2 Ilustracje 2a 2c U ywa wy cznie orygina...

Страница 59: ...10 Akcesoria i urz dzenia peryferyjne U ywa wy cznie akcesori w MENZER odpo wiednich dla tej maszyny aby uzyska optymalne wyniki pracy Y Oryginalne akcesoria MENZER do urz dze ETS patrz strona 3 poza...

Страница 60: ...a platoului de lefuit RO 11 6 4 nlocuirea man etei de etan are RO 11 7 Remedierea erorilor i a defec iunilor RO 11 7 1 Coduri de eroare RO 11 7 2 Tabel recapitulativ RO 12 8 Transportul i depozitarea...

Страница 61: ...ndica ii general valabile Avertizare pericol general Avertizare tensiune electric Indica ii i informa ii ROM NESC ROM NESC MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 62: ...lu de re ea n caz de ntrerupere a lucrului sau la finalul lucrului deconecta i imediat ma ina de la re eaua de alimentare 3 Date tehnice i emisii 4 Indica ii privind siguran a 4 1 Aspecte generale Ate...

Страница 63: ...ziv respectiv discul sau padul de polizat opri i ma ina nainte de a schimba platoul de lefuit deconecta i ntotdeauna ma ina de la re eaua de alimentare Nu expune i aparatul per total la medii agresive...

Страница 64: ...eprezent rile ma inii i descrierile tipuri lor a se vedea pagina 1 ETS 150 5 0 ETS 150 2 5 ETS 125 5 0 ETS 125 2 5 5 2 Elementele de operare i componentele principale a se vedea pagina 1 A Polizor exc...

Страница 65: ...folosi i niciodat aparatul f r material abraziv lefuitul f r material abraziv ar distruge platoul de lefuit 6 3 nlocuirea platoului de lefuit a se vedea pagina 2 Imaginile 2a 2c Folosi i numai platou...

Страница 66: ...ntre de reciclare ecologice 10 Accesoriile func ionale i perifericele Pentru a ob ine rezultate optime folosi i numai accesorii originale MENZER compatibile cu aceast ma in Y Accesorii originale MENZE...

Страница 67: ...4 Byte av t tningsdamask SE 11 7 tg rdande av fel och st rningar SE 11 7 1 Felkoder SE 11 7 2 versiktstabell SE 12 8 Transport och f rvaring SE 13 9 Avfallshantering SE 13 10 Funktionstillbeh r och kr...

Страница 68: ...A SVENSKA MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER M...

Страница 69: ...yg t ex U eller skruvnyckel innan apparaten kopplas in Provk r apparaten i ca 1 minut innan arbetet p b rjas H ll slipplattan bortv nd fr n kroppen H ll endast apparaten i de isolerade grep pytorna f...

Страница 70: ...i r tt storlek och enligt tillverkarens rekommendationer Anv nd inte begagnade resp slitna eller anpas sade skivor f r st rre elverktyg Anv nd aldrig maskinen utan t tningsdamask Om apparaten har fal...

Страница 71: ...t r av B 02 Fr mre styrhus med gummerad greppzon B 03 Bakre styrhus greppzon C 01 Motorhus D 01 Funktionsspak E 01 Kontrollpanel best r av E 02 Varvtalsreglering E 03 Varvtalsindikering 4 5 6 7 8 9 A...

Страница 72: ...pning utan slipmedel f rst r slipplattan 6 3 Byte av slipplatta se sidan 2 Bild 2a 2c Anv nd endast originalslipplattor F r att byta slipplattan placerar du U nyckeln mellan slipplat tan och t tningsd...

Страница 73: ...r att uppn ett optimalt arbetsresultat ska du endast anv nda MENZER originaltillbeh r som r anpassade till denna maskin Y MENZER originaltillbeh r f r ETS apparater se sida 3 ing r ej i leveransomfatt...

Страница 74: ...K 11 6 4 V mena tesniacej man ety SK 11 7 Odstra ovanie ch b a por ch SK 11 7 1 K dy ch b SK 11 7 2 Tabu ka s preh adom SK 12 8 Preprava a uskladnenie SK 13 9 Likvid cia SK 13 10 Funk n pr slu enstvo...

Страница 75: ...SLOVENSK SLOVENSK MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER...

Страница 76: ...eoto il okolo va ej ruky alebo ramena 3 Technick daje a emisie 4 Bezpe nostn pokyny 4 1 V eobecn inform cie Pozor Pre tajte si v etky bezpe nostn upo zornenia a pokyny Starostlivo si uschovajte prev d...

Страница 77: ...ou MENZER odpor a n a s elom pou vania zhodn br sne prostried ky a br sne taniere ktor sa hodia presne na hnac hriade aby ste prevent vne zabr nili nepokojn mu chodu vibr ci a strate kontroly nad pr s...

Страница 78: ...B 03 zadn riadiace teleso uchopovaca z na C 01 teleso motora D 01 funk n p ka E 01 obslu n jednotka zlo en z E 02 regul tor po tu ot ok E 03 indik tor po tu ot ok 4 5 6 7 8 9 A E 04 regul tor po tu ot...

Страница 79: ...senie bez br sneho prostriedku by zni ilo br sny tanier 6 3 V mena br sneho taniera pozri strana 2 Obr zky 2a 2c Pou vajte iba origin lny br sny tanier Na v menu br sneho taniera zastr te vidlicov k m...

Страница 80: ...o a perif ria Pou vajte iba na tento stroj dimenzovan origi n lne pr slu enstvo spolo nosti MENZER aby ste dosiahli optim lne v sledky pr ce Y Origin lne pr slu enstvo MENZER pre pr stroje ETS pozri s...

Страница 81: ...R MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER MENZER ME...

Отзывы: