background image

Note:  Before installing make sure units models are compatible to ensure reliable and 
trouble-free operation:

1. 

The Panachrome 2D Controller C2850 is designed to operate with Panachrome 2D Detectors [C2510 & C2540] - Check 
you have the correct items.

2. 

The Panachrome 3D Controller C3850 is designed to operate with Panachrome 3D detectors [C3510 & C3540] - Check 
you have the correct items.

Memco Panachrome 

Universal Controller

Installation Guide 

Ref No. C850 855 ML Version 2

1. Installation

1. 

Secure Panachrome Controller in a suitable position on 
top of car to avoid damage.

2. 

Connect the controller with the correct supply voltage & 
Inputs (See Instruction Label inside Lid])

3. 

It is important to ensure that the detector cables & 
travelling cables (015 455) are secured to the door 
correctly & that the travelling cables are routed to the 
controller correctly.

4. 

Connect the Transmit (TX) & Receive (RX) leads into the 
controller sockets marked.

5. 

On completion, carefully open and shut the doors by 
hand. Check the travelling cable (015 455) has a smooth 
free movement and is not liable to snag on anything 
during normal operation. There is a risk of leads being 
damaged by the lift doors or caught up when the lift 
moves. See Fig 1.

6. 

With correct operation the display will show 3 Bars 
scanning up/down, if this is not observed, switch SW3 
‘ON’ & check trouble shooting guide, card is located on 
the side of the Controller Lid.

7. 

Green & Red Indicators will be operated by software. 
If required External Signalling can be used for quicker 
response time to indicate door movement (See 
Instruction Label inside lid)

8. 

Pana40 Plus Controller test tool for diagnostics is also 
available 840 881 - (Cross cables over for C2850 & 
C3850).

Fig 1: Cable Installation

Содержание Panachrome C2850

Страница 1: ...the door correctly that the travelling cables are routed to the controller correctly 4 Connect the Transmit TX Receive RX leads into the controller sockets marked 5 On completion carefully open and s...

Страница 2: ...arning This beep will occur regardless of the TONE switch position If the 3D zone becomes clear then the timer is reset and the door operator relay is re energised allowing the doors to close If the l...

Страница 3: ...als are required from the door operator lift controller to switch the LEDs to red or green Voltages of between 12V to 230V AC DC from the door open and door close contacts are connected to the input o...

Страница 4: ...y v pohybu nahoru dol Nebude li pozorov no toto p epn te SW3 do polohy ON ZAPNUTO a pod vejte se do pr vodce e en m probl m Karta se nach z po stran v ka ovlada e 7 Zelen a erven indik tory bude ovl d...

Страница 5: ...D bude asova resetov n a rel ovlada e dve bude op t aktivov no m bude umo n no zav en dve Jestli e bude kdykoli p eru ena sv teln z vora bude asova resetov n a rel ovlada e dve bude deaktivov no m bud...

Страница 6: ...erven sv tla K p ep n n LED na ervenou nebo zelenou jsou pot eba sign ly z ovlada e dve ovlada e v tahu Nap t v rozmez 12 V a 230 V AC DC z kontakt pro otev r n a zav r n dve jsou p ipojeny ke vstupu...

Страница 7: ...ischen T re und Steuerger t verlegt sind 4 Verbinden Sie die Stecker von Sender TX und Empf nger RX mit den richtigen Steckpl tzen am Steuerger t 5 Nach Fertigstellung des Einbaus bitte die T ren vors...

Страница 8: ...rt nt unabh ngig von der Stellung des Ton Schalters Wird der 3D Erfassungsbereich frei vor Ablauf der 20 Sekunden wird die Zeitschaltuhr zur ckgesetzt und die T ren k nnen schlie en Wird der Lichtvorh...

Страница 9: ...Signale k nnen von der T rsteuerung oder der Aufzugsteuerung abgegriffen werden um die roten oder gr nen LEDs zu schalten Es k nnen Spannungen von 12V bis zu 240V AC DC von den T r AUF oder T r ZU Kon...

Страница 10: ...s cables de extensi n est n enrutados al controlador adecuadamente 4 Enchufe los cables del emisor TX y receptor RX en los conectores marcados en el controlador 5 Para terminar abra y cierre las puert...

Страница 11: ...la zona de detecci n 3D las puertas permanecer n abiertas es decir el rel del operador de puerta cambia de estado y el tiempo empezar a contar El sistema aceptar una obstrucci n permanente de los hac...

Страница 12: ...SW6 3 Nota sobre activaci n por se al externa La activaci n por se al externa ofrece la respuesta m s r pida para indicar el movimiento de puertas y en el caso de instalaci n est tica es la nica maner...

Страница 13: ...orrectement fix s la porte et que le c ble d extension soit positionn correctement vers le contr leur 4 Connecter l metteur TX et de r cepteur RX au contr leur aux emplacements pr vus 5 Par s curit ou...

Страница 14: ...ion du commutateur buzzer Si la zone 3D se d gage avant que le d lai 20 secondes n expire le temporisateur est r initialis et la fermeture des portes est autoris e Si le faisceau lumineux direct est i...

Страница 15: ...ges Ce signal provenant de l op rateur de porte armoire de commande de l ascenseur est n cessaire pour faire commuter les LEDS du rouge au vert Les tensions comprises entre 12V 230V AC DC pour les con...

Страница 16: ...eguito al movimento delle ante Assicurarsi che i cavi vengano convogliati correttamente al controller 4 Collegare il trasmettitore TX ed il ricevitore RX alle prese contrassegnate sulla centralina 5 A...

Страница 17: ...iudersi avvisando del movimento con un bip Se la zona 3D si libera prima dei 20 secondi il timer si azzerer e le porte potranno chiudersi Se i raggi sono interrotti il timer si resetter e le porte si...

Страница 18: ...rosso anche se i detectors scattano La polarit del segnale pu esser modificata agendo sullo switch 6 numero 3 SW6 3 Segnale esterno L attivazione del segnale esterno fornisce una pi immediata indicazi...

Отзывы: