background image

NOTA:  

Selon les goûts et le type de thé utilisé, vous préférerez

peut-être laisser le thé infuser plus longtemps avant de retirer le
panier pour infuser le thé.

ATTENTION:  La carafe, le couvercle et le panier pour infuser le
thé sont chauds après la préparation! Soyez très vigilants
lorsque vous manipulez ces pièces. 

14. Appuyer sur le bouton AUTO ON/OFF une autre fois pour éteindre

l’appareil lorsque vous ne vous en servez pas. Lorsque le cycle de
préparation est terminé, l’appareil s’éteindra automatiquement après
deux heures. L’indicateur lumineux s’éteindra. 

15. Laisser refroidir la cafetière pendant 10 minutes entre les cycles. 

ATTENTION:  La plaque chauffante est chaude! Ne pas toucher le
bas de la carafe ni la plaque chauffante pendant la préparation ni
après celle-ci. 

NOTA:  

La quantité de thé dans la carafe peut être légèrement inférieure

à la quantité d’eau qui a été versée dans le réservoir d’eau, car une cer-
taine quantité d’eau est absorbée par les feuilles ou les sachets de thé. 

Préparation du thé – Programmation de la
minuterie à retardement

1. Suivre les étapes 1 à 10 de « Préparation du thé – Démarrage

immédiat ». 

2. Vérifier que l’heure est bien exacte (voir les instructions « Régler

l’heure » à la page 7). 

3. Appuyer sur le bouton PROG une fois et relâcher. Le voyant

lumineux clignotera et l’heure indiquée sera 12 h. 

4. Régler l’heure de départ en utilisant les boutons HOUR et MIN,

comme décrit précédemment dans la section « Régler l’heure ». 

5. Pendant le réglage, AM et PM sur l’écran changeront automatique-

ment. 

6. Appuyer de nouveau sur le bouton PROG pour compléter le réglage

de l’heure de départ. 

7. Après le réglage, appuyer sur le bouton AUTO ON/OFF une fois

pour activer la fonction Programmation. Le voyant lumineux clig-
notera pour indiquer que la minuterie est réglée.  

13

8

10. If you wish to serve a cup of coffee before brew cycle is 

complete, simply remove Carafe from Warming Plate. Dripping will
automatically cease. Return Carafe to position on Warming Plate
within 30 seconds; dripping will resume. If the Carafe is not returned
to the Warming Plate, the coffee may overflow from the Filter Holder.

11. When brewing is completed, the Coffee Maker switches to a Keep

Warm mode which will hold coffee at the proper serving tempera-
ture. To keep the coffee hot, place the Carafe back on the Warming
Plate when not serving.

12. Press the AUTO ON/OFF Button again to turn the unit OFF when

not in use. When the brewing cycle is over, the Coffee Maker will 
automatically shut off after two hours. The Indicator Light will turn off.

13. Allow the unit to cool for 10 minutes between cycles.

WARNING:  Warming Plate is hot! Do not touch bottom of Carafe or
Warming Plate during or after brewing.

NOTE:  

The amount of coffee in the Carafe may be slightly less than the

amount of water placed in the Water Chamber, since some of the water is
absorbed by the coffee grounds.

Содержание MEFB6B

Страница 1: ...lations toastmaster com What Is Not Covered This warranty does not cover damage resulting from misuse accident commercial use improper service or any other damage caused by anything other than defects...

Страница 2: ...ination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let...

Страница 3: ...WARNING This appliance generates heat and escaping steam dur ing use Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns fires or other injury to persons or damage to property 1 All users of...

Страница 4: ...pt to modify the plug in any way Short Cord Instructions A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Do not use an exte...

Страница 5: ...ant 3 Nettoyer la main le porte filtre amovible et le panier pour infuser le th dans de l eau savonneuse ti de NE PAS METTRE AU LAVE VAISSELLE 4 La carafe de verre et son couvercle peuvent tre lav s d...

Страница 6: ...utilisez la cafeti re Infusion rapide autant pour le caf que pour le th nous vous recommandons de nettoyer fond la carafe le couvercle et le porte filtre amovible dans de l eau savonneuse ti de Essuy...

Страница 7: ...r le dessus du couvercle avant de commencer chaque cycle de pr paration afin d obtenir la concentration d sir e Pour pr parer une deuxi me carafe de caf ou de th Pour pr parer une deuxi me carafe de c...

Страница 8: ...a quantit d eau qui a t vers e dans le r servoir d eau car une cer taine quantit d eau est absorb e par les feuilles ou les sachets de th NOTA La fonction programmable doit tre r gl e de nouveau apr s...

Страница 9: ...d part en utilisant les boutons HOUR et MIN comme d crit pr c demment dans la section R gler l heure 5 Pendant le r glage AM et PM sur l cran changeront automatique ment 6 Appuyer de nouveau sur le b...

Страница 10: ...e mode afin de garder le liquide chaud il gardera le th la temp rature requise pour le servir Pour garder le th chaud replacer la carafe sur la plaque chauffante lorsque vous ne servez pas ILLUSTRATIO...

Страница 11: ...ype de th util is NOTA Si vous utilisez des sachets de th vous devez enlever les fils attach s aux sachets Feuilles de th 8 cuill res th Sachets de th 8 sachets 11 NOTE The amount of coffee in the Car...

Страница 12: ...plaque chauffante est chaude Ne pas toucher le bas de la carafe ni la plaque chauffante pendant la pr paration ni apr s celle ci 10 7 To remove the Tea Infusion Basket prop the Carafe Lid open with o...

Страница 13: ...o not touch bottom of Carafe or Warming Plate during or after brewing NOTE The amount of tea in the Carafe may be slightly less than the amount of water placed in the Water Chamber since some of the w...

Страница 14: ...af moulu dans le filtre en mesurant une cuill r e table rase par tasse de caf d sir e 6 Replacer le porte filtre amovible en le poussant dans la cavit pr vue cet effet Lorsqu il sera correctement plac...

Страница 15: ...When using the Auto Pause and Pour feature while the Coffee Maker is still brewing the Carafe must be replaced on the Warming Plate under the Filter Holder Cavity within 30 seconds to pre vent the Fil...

Страница 16: ...mmand s car leur format ne correspond pas celui du panier filtre amovible Leur uti sation pourrait occasionner des d bordements et des d g ts pendant le fonctionnement de la cafeti re 15 Hints For Bes...

Страница 17: ...Instructions NOTE Do not place anything other than water or the vinegar cleaning solution specified in this manual into the Water Chamber 1 To clean your Coffee Maker after brewing be sure the Coffee...

Страница 18: ...taches pourraient appara tre Alimentation lectrique Si le circuit lectrique est surcharg par d autres dispositifs cet appareil pour rait ne pas fonctionner correctement Dans la mesure du possible le...

Страница 19: ...laisser cet appareil fonctionner sans surveillance 9 NE JAMAIS chauffer la carafe dans un four micro ondes 10 NE JAMAIS laisser la carafe vide sur la plaque chauffante lorsque l appareil est en marche...

Страница 20: ...6 Ne jamais placer la carafe chaude sur une surface froide ou mouil l e 17 Ne jamais utiliser une carafe fissur e ou dont la poign e est insta ble 18 Ne pas nettoyer la carafe au moyen de d tergents f...

Страница 21: ...fiche ou le cordon est endommag si l appareil a d j mal fonctionn ou s il a t endommag de quelque fa on que ce soit Communiquer avec le Service la client le pour le faire examiner r parer ou rajuster...

Страница 22: ...lations toastmaster com What Is Not Covered This warranty does not cover damage resulting from misuse accident commercial use improper service or any other damage caused by anything other than defects...

Отзывы: