background image

6

Avant la première utilisation

ATTENTION:  Afin de réduire le risque de décharge électrique, ne
pas plonger la cafetière dans l’eau ou dans tout autre liquide et ne
pas laisser le fil électrique c.a. entrer en contact avec l’eau ou avec
tout autre liquide. 

1. Après avoir enlevé soigneusement l’emballage, vous devez nettoyer

l’intérieur de la cafetière et de la carafe en verre. Enlever toute éti-
quette des surfaces externes.  

2. Préparer 12 tasses (de 5 oz) d’eau fraîche seulement. Suivre le

MODE D’EMPLOI, mais ne pas ajouter de café moulu ni de filtre en
papier dans le porte-filtre amovible.

3. Lorsque toute l’eau se sera écoulée dans la carafe, appuyer sur le

bouton AUTO ON/OFF pour éteindre la cafetière.  

4. Laisser refroidir pendant 15 minutes, jeter l’eau de la carafe et

répéter les étapes 2 et 3.   

5. Après que l’eau de la deuxième carafe d’eau sera refroidie, jeter

l’eau et laver à fond le porte-filtre amovible, la carafe en verre et son
couvercle dans de l’eau savonneuse tiède. Faire sécher complète-
ment toutes les pièces. 

Filtres à café 

On peut se procurer les filtres à café coniques en papier dans tous les-
bons magasins d’alimentation et dans les boutiques et magasins qui
vendent des cafetières.  

Nous recommandons l’utilisation de filtres coniques Melitta no 4.

Les filtres en papier en forme de panier ne sont pas recommandés, car-
leur format ne correspond pas à celui du panier-filtre amovible. Leur uti-
sation pourrait occasionner des débordements et des dégâts pendant le
fonctionnement de la cafetière.

15

Hints For Best Results

• We recommend using coffee which has been ground specifically 

for automatic drip coffee makers. This type of coffee is prepared
specifically for your Coffee Maker’s brewing system and promotes
fuller extraction to provide rich, full-bodied coffee.

• Use only cone-shaped filters with this Coffee Maker. Cone-shaped

paper filters are available locally at grocery stores. Use standard, #4
filters. Do not use basket-style paper filters.

We recommend using Melitta #4 cone-shaped filters.

• A clean Coffee Maker is essential for making great tasting coffee.

Regular cleaning, as specified in the USER MAINTENANCE
INSTRUCTIONS, is highly recommended. 

• Always use fresh, cold water in your Coffee Maker.

• Store coffee in a cool, dry place. Once coffee has been opened,

keep it tightly sealed in the refrigerator to maintain freshness.

• For optimum coffee, buy whole beans and grind them finely just

before brewing.

• Do not re-use coffee grounds since this will greatly impair 

coffee flavor.

• Reheating coffee is not recommended. Coffee is at its peak flavor

immediately after brewing. 

• If using the Fast Brew for both coffee and tea, it is recommended to

thoroughly clean the Carafe, Lid, and Removable Filter Holder in
warm soapy water.  Wipe the Showerhead, located at the under-
neath side of the appliance’s lid, with a clean, damp cloth.

Содержание MEFB6B

Страница 1: ...lations toastmaster com What Is Not Covered This warranty does not cover damage resulting from misuse accident commercial use improper service or any other damage caused by anything other than defects...

Страница 2: ...ination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let...

Страница 3: ...WARNING This appliance generates heat and escaping steam dur ing use Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns fires or other injury to persons or damage to property 1 All users of...

Страница 4: ...pt to modify the plug in any way Short Cord Instructions A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Do not use an exte...

Страница 5: ...ant 3 Nettoyer la main le porte filtre amovible et le panier pour infuser le th dans de l eau savonneuse ti de NE PAS METTRE AU LAVE VAISSELLE 4 La carafe de verre et son couvercle peuvent tre lav s d...

Страница 6: ...utilisez la cafeti re Infusion rapide autant pour le caf que pour le th nous vous recommandons de nettoyer fond la carafe le couvercle et le porte filtre amovible dans de l eau savonneuse ti de Essuy...

Страница 7: ...r le dessus du couvercle avant de commencer chaque cycle de pr paration afin d obtenir la concentration d sir e Pour pr parer une deuxi me carafe de caf ou de th Pour pr parer une deuxi me carafe de c...

Страница 8: ...a quantit d eau qui a t vers e dans le r servoir d eau car une cer taine quantit d eau est absorb e par les feuilles ou les sachets de th NOTA La fonction programmable doit tre r gl e de nouveau apr s...

Страница 9: ...d part en utilisant les boutons HOUR et MIN comme d crit pr c demment dans la section R gler l heure 5 Pendant le r glage AM et PM sur l cran changeront automatique ment 6 Appuyer de nouveau sur le b...

Страница 10: ...e mode afin de garder le liquide chaud il gardera le th la temp rature requise pour le servir Pour garder le th chaud replacer la carafe sur la plaque chauffante lorsque vous ne servez pas ILLUSTRATIO...

Страница 11: ...ype de th util is NOTA Si vous utilisez des sachets de th vous devez enlever les fils attach s aux sachets Feuilles de th 8 cuill res th Sachets de th 8 sachets 11 NOTE The amount of coffee in the Car...

Страница 12: ...plaque chauffante est chaude Ne pas toucher le bas de la carafe ni la plaque chauffante pendant la pr paration ni apr s celle ci 10 7 To remove the Tea Infusion Basket prop the Carafe Lid open with o...

Страница 13: ...o not touch bottom of Carafe or Warming Plate during or after brewing NOTE The amount of tea in the Carafe may be slightly less than the amount of water placed in the Water Chamber since some of the w...

Страница 14: ...af moulu dans le filtre en mesurant une cuill r e table rase par tasse de caf d sir e 6 Replacer le porte filtre amovible en le poussant dans la cavit pr vue cet effet Lorsqu il sera correctement plac...

Страница 15: ...When using the Auto Pause and Pour feature while the Coffee Maker is still brewing the Carafe must be replaced on the Warming Plate under the Filter Holder Cavity within 30 seconds to pre vent the Fil...

Страница 16: ...mmand s car leur format ne correspond pas celui du panier filtre amovible Leur uti sation pourrait occasionner des d bordements et des d g ts pendant le fonctionnement de la cafeti re 15 Hints For Bes...

Страница 17: ...Instructions NOTE Do not place anything other than water or the vinegar cleaning solution specified in this manual into the Water Chamber 1 To clean your Coffee Maker after brewing be sure the Coffee...

Страница 18: ...taches pourraient appara tre Alimentation lectrique Si le circuit lectrique est surcharg par d autres dispositifs cet appareil pour rait ne pas fonctionner correctement Dans la mesure du possible le...

Страница 19: ...laisser cet appareil fonctionner sans surveillance 9 NE JAMAIS chauffer la carafe dans un four micro ondes 10 NE JAMAIS laisser la carafe vide sur la plaque chauffante lorsque l appareil est en marche...

Страница 20: ...6 Ne jamais placer la carafe chaude sur une surface froide ou mouil l e 17 Ne jamais utiliser une carafe fissur e ou dont la poign e est insta ble 18 Ne pas nettoyer la carafe au moyen de d tergents f...

Страница 21: ...fiche ou le cordon est endommag si l appareil a d j mal fonctionn ou s il a t endommag de quelque fa on que ce soit Communiquer avec le Service la client le pour le faire examiner r parer ou rajuster...

Страница 22: ...lations toastmaster com What Is Not Covered This warranty does not cover damage resulting from misuse accident commercial use improper service or any other damage caused by anything other than defects...

Отзывы: