background image

3

AUTRES CONSIGNES DE

SÉCURITÉ IMPORTANTES

MISE EN GARDE:  Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur
lors de son fonctionnement. Il importe donc de prendre toutes les
précautions d’usage afin de prévenir les risques de brûlures, d’in-
cendie ou d’autres dommages corporels et matériels.  

1. Tous les utilisateurs devraient lire et comprendre le présent mode

d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer la cafetière. 

2. Brancher la fiche du cordon de l’appareil dans une prise électrique

de 120 volts c.a. seulement.

3. N’utiliser toujours que de l’eau dans cet appareil, et aucun autre liq-

uide ou aliment. Ne rien mélanger ou ajouter à l’eau versée dans la
cafetière, sauf de la manière recommandée pour le nettoyage dans
les consignes d’entretien par l’utilisateur.

4. Ne JAMAIS tenter de déplacer la cafetière contenant du liquide

chaud. Laisser l’appareil refroidir complètement avant de le déplaer.

5. Tenir cet appareil à au moins 10 cm de distance du mur ou d’autres

objets pendant son fonctionnement. Ne jamais placer d’objets
audessus de la cafetière pendant son utilisation et poser l’appareil
sur une surface résistant à la chaleur.

6. Si la cafetière fait défaut pendant son utilisation, appuyer sur le bou-

ton ON/OFF pour l’éteindre, puis débrancher immédiatement. Ne
pas utiliser l’appareil endommagé ni essayer de le réparer. 

7. Si l’appareil tombe dans l’eau ou dans un liquide quelconque, ou se

retrouve accidentellement submergé, le débrancher immédiatement!
Ne jamais le sortir de l’eau avant de l’avoir débranché! Ne pas réu-
tiliser l’appareil s’il est tombé dans l’eau ou a été submergé.
Communiquer avec le Service à la clientèle pour le faire examiner et
réparer.

8. Ne pas laisser cet appareil fonctionner sans surveillance.

9. NE JAMAIS chauffer la carafe dans un four à micro-ondes.

10. NE JAMAIS laisser la carafe vide sur la plaque chauffante lorsque

l’appareil est en marche, autrement celle-ci pourrait se fissurer ou
autrement s’endommager.

ATTENTION:  Afin d’éviter les blessures lors de l’utilisation de la
fonction Pause et service automatique, replacer la carafe dans les
30 secondes qui suivent.

18

How To Decalcify Your Coffee Maker

1. Place a #4 cone-shaped paper filter into the Removable Filter

Holder.  Make sure the Removable Filter Holder fits securely into the
unit. 

2. Fill Carafe with a solution of 2 tablespoons white vinegar to one liter

of cold water. Pour the water and vinegar solution into the Water
Chamber.

3. Place the empty Carafe on the Warming Plate. Plug the Coffee

Maker into an outlet and press the AUTO ON/OFF Button to turn the
Coffee Maker ON.

4. Keep the Coffee Maker ON until the Carafe is half full. Press the

AUTO ON/OFF Button to turn the Coffee Maker OFF and let cool for
1/2 hour.

5. After 1/2 hour, pour the water and vinegar solution back into the

Coffee Maker.

6. Place the empty Carafe on the Warming Plate. Press the AUTO

ON/OFF Button to turn the the Coffee Maker ON and let all the
water and vinegar solution flow through.

7. Discard the solution and the paper filter.  

8. After allowing the Coffee Maker to cool for 15 minutes, flush out all

the traces of vinegar by pouring a Carafe full of cold water into the
Water Chamber. Make sure to insert a fresh filter into the Filter
Holder before brewing and place the empty Carafe on the Warming
Plate. Press the AUTO ON/OFF Button to turn the Coffee Maker ON
and allow it to cycle through.

9. At the end of the brew cycle, press the AUTO ON/OFF Button to turn

the Coffee Maker OFF. Discard water in the Carafe. Repeat steps 8 -
9. Unplug the Coffee Maker when finished.

Содержание MEFB6B

Страница 1: ...lations toastmaster com What Is Not Covered This warranty does not cover damage resulting from misuse accident commercial use improper service or any other damage caused by anything other than defects...

Страница 2: ...ination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let...

Страница 3: ...WARNING This appliance generates heat and escaping steam dur ing use Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns fires or other injury to persons or damage to property 1 All users of...

Страница 4: ...pt to modify the plug in any way Short Cord Instructions A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Do not use an exte...

Страница 5: ...ant 3 Nettoyer la main le porte filtre amovible et le panier pour infuser le th dans de l eau savonneuse ti de NE PAS METTRE AU LAVE VAISSELLE 4 La carafe de verre et son couvercle peuvent tre lav s d...

Страница 6: ...utilisez la cafeti re Infusion rapide autant pour le caf que pour le th nous vous recommandons de nettoyer fond la carafe le couvercle et le porte filtre amovible dans de l eau savonneuse ti de Essuy...

Страница 7: ...r le dessus du couvercle avant de commencer chaque cycle de pr paration afin d obtenir la concentration d sir e Pour pr parer une deuxi me carafe de caf ou de th Pour pr parer une deuxi me carafe de c...

Страница 8: ...a quantit d eau qui a t vers e dans le r servoir d eau car une cer taine quantit d eau est absorb e par les feuilles ou les sachets de th NOTA La fonction programmable doit tre r gl e de nouveau apr s...

Страница 9: ...d part en utilisant les boutons HOUR et MIN comme d crit pr c demment dans la section R gler l heure 5 Pendant le r glage AM et PM sur l cran changeront automatique ment 6 Appuyer de nouveau sur le b...

Страница 10: ...e mode afin de garder le liquide chaud il gardera le th la temp rature requise pour le servir Pour garder le th chaud replacer la carafe sur la plaque chauffante lorsque vous ne servez pas ILLUSTRATIO...

Страница 11: ...ype de th util is NOTA Si vous utilisez des sachets de th vous devez enlever les fils attach s aux sachets Feuilles de th 8 cuill res th Sachets de th 8 sachets 11 NOTE The amount of coffee in the Car...

Страница 12: ...plaque chauffante est chaude Ne pas toucher le bas de la carafe ni la plaque chauffante pendant la pr paration ni apr s celle ci 10 7 To remove the Tea Infusion Basket prop the Carafe Lid open with o...

Страница 13: ...o not touch bottom of Carafe or Warming Plate during or after brewing NOTE The amount of tea in the Carafe may be slightly less than the amount of water placed in the Water Chamber since some of the w...

Страница 14: ...af moulu dans le filtre en mesurant une cuill r e table rase par tasse de caf d sir e 6 Replacer le porte filtre amovible en le poussant dans la cavit pr vue cet effet Lorsqu il sera correctement plac...

Страница 15: ...When using the Auto Pause and Pour feature while the Coffee Maker is still brewing the Carafe must be replaced on the Warming Plate under the Filter Holder Cavity within 30 seconds to pre vent the Fil...

Страница 16: ...mmand s car leur format ne correspond pas celui du panier filtre amovible Leur uti sation pourrait occasionner des d bordements et des d g ts pendant le fonctionnement de la cafeti re 15 Hints For Bes...

Страница 17: ...Instructions NOTE Do not place anything other than water or the vinegar cleaning solution specified in this manual into the Water Chamber 1 To clean your Coffee Maker after brewing be sure the Coffee...

Страница 18: ...taches pourraient appara tre Alimentation lectrique Si le circuit lectrique est surcharg par d autres dispositifs cet appareil pour rait ne pas fonctionner correctement Dans la mesure du possible le...

Страница 19: ...laisser cet appareil fonctionner sans surveillance 9 NE JAMAIS chauffer la carafe dans un four micro ondes 10 NE JAMAIS laisser la carafe vide sur la plaque chauffante lorsque l appareil est en marche...

Страница 20: ...6 Ne jamais placer la carafe chaude sur une surface froide ou mouil l e 17 Ne jamais utiliser une carafe fissur e ou dont la poign e est insta ble 18 Ne pas nettoyer la carafe au moyen de d tergents f...

Страница 21: ...fiche ou le cordon est endommag si l appareil a d j mal fonctionn ou s il a t endommag de quelque fa on que ce soit Communiquer avec le Service la client le pour le faire examiner r parer ou rajuster...

Страница 22: ...lations toastmaster com What Is Not Covered This warranty does not cover damage resulting from misuse accident commercial use improper service or any other damage caused by anything other than defects...

Отзывы: