Melissa 671-143 Скачать руководство пользователя страница 14

14

15

VORSICHT: Der Höheneinstellring muss vor der Anbringung des Motors am Ständer 
ganz festgezogen sein.

•  Bringen Sie den Motor/das Gehäuse änders an und ziehen Sie die 

Befestigungsschraube gut fest.

•  Schrauben Sie den Halteknopf des Rotors von der Motorspindel ab, indem Sie 

ihn im Uhrzeigersinn drehen.

•  Schrauben Sie den Haltering des Gitters von der Vorderseite des Motorgehäuses 

ab, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.

•  Bringen Sie den hinteren Grill an der Vorderseite des Motorgehäuses mit dem 

Handgriff nach oben an und vergewissern Sie sich, dass die Befestigungsstifte 
des Motorgehäuses richtig in die Löcher im Gitter eingreifen.

•  Schrauben Sie den Haltering des Gitters auf das vorstehende Gewinde des 

Motorgehäuses, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen und fest anziehen.

•  Bringen Sie den Rotor auf der Motorspindel an, wobei Sie den Schlitz an 

der Rückseite des Rotors über den Antriebsstift schieben, der durch die 
Motorspindel führt.

•  Schrauben Sie den Halteknopf des Rotors auf die Motorspindel, indem Sie ihn 

gegen den Uhrzeigersinn drehen, und ziehen Sie ihn fest gegen die Vorderseite 
des Rotors an.

•  Bringen Sie das vordere Gitter so am hinteren Gitter an, dass die Löcher an 

den Rändern für die kleine Schraube und Mutter sich decken. Schieben Sie die 
Schraube durch die Löcher und schrauben Sie die Mutter auf. Ziehen Sie sie 
jetzt noch nicht ganz fest.

•  Schieben Sie die Halteclips des Gitters an ihren Platz und achten Sie darauf, 

dass diese am Rand des Grills korrekt einrasten.

•  Ziehen Sie jetzt den die kleine Schraube und Mutter durch den Rand des Gitters 

vollständig an.

VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH

Vergewissern Sie sich, dass die gesamte Verpackung des Gerätes entfernt wurde.

ANWENDUNG
WARNHINWEIS:

Das Gerät darf nicht über eine elektronische Zeitschaltuhr betrieben werden – 
Brand- und Stromschlaggefahr!

•  Um den vertikalen Winkel des Luftstroms einzustellen, muss die Halteschraube 

des Kopfes gelöst, und der Kopf in die gewünschte Stellung nach oben oder 
unten gekippt werden. Ziehen Sie danach die Halteschraube wieder an, damit 
der Kopf in der gewünschten Position gehalten wird.

•  Die Höhe des Ventilators kann eingestellt werden, indem der 

Höheneinstellungsring an der Säule gelöst und der Ventilator vorsichtig in die 
gewünschte Höhe geschoben und schließlich der Höheneinstellungsring wieder 
fest angezogen wird.

•  Legen Sie zwei AAA Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) in die 

Fernbedienung und achten Sie darauf, dass diese wie an der Unterseite des 
Batteriefachs gezeigt ausgerichtet sind. Wenn die Batterien verbraucht sind, 
müssen sie entsprechend den örtlichen Vorschriften entsorgt werden.

•  Die Hand-Fernbedienung muss auf das Bedienfeld des Ventilators gerichtet 

werden, um wirksam zu sein. Die Bedienreichweite kann bis zu 8 m betragen, 
abhängig von dem Zustand der Batterien und der Umgebung.

1.  Wird das Gerät mit dem Stromnetz verbunden, leuchtet die Betriebsanzeige.
2.  Der Ventilator kann mittels Bedienpult oder Fernbedienung bedient werden.

Einschalt- und Geschwindigkeitswahltaste

-  Wenn die Betriebsanzeige leuchtet, kann das Gerät damit eingeschaltet werden.
-  Die gewünschte Geschwindigkeit durch wiederholtes Drücken wählen.

Taste für Schwenkfunktion

Sie ist zum Ein- oder Einschalten der Funktion zu betätigen. 
Vorsicht: Der Ventilator muss stets abgeschaltet sein, wenn die Höhe oder der 
Kopfwinkel verstellt werden.

Taste für Zeitschaltuhr

Durch Drücken dieser Taste lässt sich die gewünschte Zeit einstellen. Die 
Einstellmöglichkeiten gehen aus nachfolgender Tabelle hervor (Dauer bis zu 7,5 
Std.). Das Gerät schaltet automatisch ab, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist.

 

Wird die Zeitschaltuhr nicht benutzt oder soll der Betrieb vor Ablauf der eingestellten 
Zeit abgebrochen werden, kann das Gerät mittels Ausschalt- und Zeitschaltuhr-
Taste abgeschaltet werden.

Ausschalttaste

Damit lässt sich das Gerät ausschalten.

REINIGUNG

•  Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose.
•  Das Gerät vor dem Reinigen abkühlen lassen.
•  Die Kunststoffteile mit einem feuchten Tuch und mildem Reiniger säubern und 

darauf achten, dass keine Reinigerrückstände zurückbleiben.

•  Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein und verhindern Sie das Eindringen 

von Wasser. 

•  Verwenden Sie keine starken oder schleifenden Reinigungsmittel, Lösungsmittel 

oder Ähnliches zum Reinigen des Geräts, da diese die äußeren Oberflächen und 
die Keramikplatten zerkratzen oder beschädigen können.

•  Wischen Sie es mit einem gut ausgewrungenen Tuch gründlich ab.

UMWELTTIPPS

Ein nicht mehr funktionsfähiges Elektrogerät ist auf möglichst umweltfreundliche 
Weise und unter Beachtung der örtlichen Vorschriften zu entsorgen. In den meisten 
Fällen können Sie derartige Produkte bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgeben.

INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG

Beachten Sie bitte, dass dieses Adexi-Produkt dieses Zeichen trägt:  
Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll 
entsorgt werden darf, da Elektro- und Elektronikmüll gesondert entsorgt werden 

muss.

Gemäß der WEEE-Richtlinie hat jeder Mitgliedstaat für ordnungsgemäße 
Einsammlung, Handhabung und Recycling von Elektro- und Elektronikmüll zu 
sorgen. Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten Geräte 
kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben. In einigen Mitgliedstaaten 
können gebrauchte Geräte in bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei dem sie 
gekauft wurden, kostenfrei wieder abgegeben werden, sofern man ein neues Gerät 
kauft.
Bitte wenden Sie sich an Ihren Einzel-/Großhändler oder die zuständige kommunale 
Behörde, um sich über den Umgang mit Elektro- und Elektronikmüll zu informieren.

GARANTIEBEDINGUNGEN

Die Garantie gilt nicht, … 
•  … wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden;
•  … wenn unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden;
•  … wenn das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder 

anderweitig beschädigt worden ist.

•  … bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind.
•  Wegen der fortlaufenden Entwicklung unserer Produkte behalten wir uns das 

Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor.



               

Low (niedrig)

               

Medium (mittel)

               

High (hoch)

Taste für Drehgeschwindigkeit                    

       Leistung

0,5 Std. 

                                           0,5 Std.

1 Std. 

                                          1 Std.

0,5 Std. + 1 Std.  

                        1,5 Std.

2 Std. 

                                          2 Std. 

2 Std. + 0,5 Std.  

                        2,5 Std. 

2 Std. + 1 Std.  

                        3 Std. 

2 Std. + 1 Std. + 0,5 Std.                     3,5 Std. 

4 Std. 

                                           4 Std. 

4 Std. + 0,5 Std.  

                        4,5 Std. 

10 

4 Std. + 1 Std.  

                        5 Std. 

11 

4 Std. + 1 Std. + 0,5 Std.  

     5,5 Std. 

12 

4 Std. + 2 Std.  

                        6 Std. 

13 

4 Std. + 2 Std. + 0,5 Std.  

     6,5 Std. 

14 

4 Std. + 2 Std. + 1 Std.  

      7 Std. 

15 

4 Std. + 2 Std. + 1 Std. + 0,5 Std.        7,5 Std. 

Zahl der 
Tastenbetätigungen

Einstellung

Dauer

Содержание 671-143

Страница 1: ...kt med fj rrkontroll 4 NO Vifte med stativ og fjernkontroll 6 FI Pystytuuletin jossa kauko ohjaus 8 UK Floor Fan with Remote Control 10 DE Standventilator mit Fernbedienung 13 PL Wentylator pod ogowy...

Страница 2: ...isiko for at f elektrisk st d Tag stikket ud af stikkontakten f r reng ring Undlad at tr kke i ledningen n r du tager stikket ud af stikkontakten men tag fat om selve stikket Undlad at vikle ledningen...

Страница 3: ...r g et skal du slukke apparatet ved at trykke p knappen OFF og derefter trykke p knappen TIMER for at annullere timerindstillingen Knappen OFF Sluk Tryk p knappen OFF for at slukke apparatet RENG RING...

Страница 4: ...eringsringen motsols fr n stativet Placera sockeln s att den d ljer de 4 skruvarna Lossa p h jdjusteringsringen Dra ut stativet till nskad h jd och vrid t h jdjusteringsringen SE 24 27 25 26 H ll appa...

Страница 5: ...p OFF knappen och d refter trycka p TIMER knappen f r att annullera timerinst llningen OFF knapp Tryck p OFF knappen f r att st nga av apparaten RENG RING Dra ut stickkontakten ur v gguttaget f re ren...

Страница 6: ...dekker de re skruene L sne h ydejusteringsringen Trekk stativet ut til nsket h yde og stram h ydejusteringsringen godt NO 24 27 25 26 Hold apparatet under oppsikt n r det er i bruk Hold et ye med barn...

Страница 7: ...rykke p AV knappen og trykke p tidsurknappen for avbryte tidsinnstillingen Av knapp Trykk p av knappen for sl av viften RENGJ RING Trekk alltid st pselet ut av stikkontakten f r rengj ring La apparate...

Страница 8: ...torasiasta laitteen puhdistuksen ajaksi l irrota pistoketta pistorasiasta vet m ll johdosta Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta l kierr johtoa laitteen ymp rille Lis suojaksi pesuhuoneen virtapiiriin k...

Страница 9: ...tu aika on kulunut Jos ajastintoimintoa ei k ytet tai jos laite kytket n pois p lt ennen kuin asetettu aika on kulunut umpeen kytke laite pois p lt painamalla OFF painiketta ja nollaa ajastimen asetus...

Страница 10: ...ing the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug Do not wind the cord around the appliance For additional protection the installation of a residual current device RCD having a...

Страница 11: ...ble the timer with 7 5 hours duration And the appliance will automatically stop when the set time has expired If the timer function is not used or the appliance is switched off before the set time has...

Страница 12: ...ct without prior warning FREQUENTLY ASKED QUESTIONS If you have any questions regarding use of the appliance and cannot find the answer in this user guide please try our website at www adexi eu Go to...

Страница 13: ...den Stecker aus der Steckdose Nicht am Kabel ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen sondern ziehen Sie stattdessen am Stecker Das Kabel nicht um das Ger t wickeln Um den Schutz weiterzuver...

Страница 14: ...hlen Taste f r Schwenkfunktion Sie ist zum Ein oder Einschalten der Funktion zu bet tigen Vorsicht Der Ventilator muss stets abgeschaltet sein wenn die H he oder der Kopfwinkel verstellt werden Taste...

Страница 15: ...Website www adexi eu Gehen Sie zum Men Consumer Services und klicken Sie auf Frequently asked questions um die am h ufigsten gestellten Fragen zu sehen Sie finden dort auch Kontaktdaten f r den Fall...

Страница 16: ...ieczno ci naprawione przez autoryzowanego technika inaczej istnieje ryzyko pora enie elektrycznego Przed czyszczeniem nale y wyci gn wtyczk z gniazdka Przy wyci ganiu wtyczki z gniazdka nie nale y ci...

Страница 17: ...osta y one umieszczone w odpowiedni spos b wskazywany przez oznaczenia na dole komory baterii Po wyczerpaniu si baterii wyrzu je we w a ciwy spos b i zgodnie z lokalnymi przepisami Podr czny pilot jes...

Страница 18: ...t rych pa stwach cz onkowskich UE mo na zwr ci zu yty sprz t sprzedawcy u kt rego dokonano zakupu pod warunkiem zakupienia nowego sprz tu Aby uzyska wi cej informacji na temat post powania ze zu ytym...

Страница 19: ...19...

Отзывы: