Melissa 671-143 Скачать руководство пользователя страница 13

10

11

13

14

15

13

EINLEITUNG

Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung 
sorgfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung 
aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen.

SICHERHEITSHINWEISE

Allgemein

  Der unsachgemäße Gebrauch des Gerätes kann zu Verletzungen und zu 

Beschädigungen führen.

  Benutzen Sie das Gerät nur zu den in der Bedienungsanleitung genannten 

Zwecken. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen 
Gebrauch oder unsachgemäße Handhabung des Gerätes verursacht werden 
(siehe auch die Garantiebedingungen).

  Nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz.

  Nur für den Gebrauch im Haushalt. Nicht für den gewerblichen Gebrauch oder 

den Gebrauch im Freien geeignet.

  Den Ventilator auf eine stabile und ebene Unterlage stellen, sodass er nicht 

umfallen kann.

  Personen, vor allem Säuglinge und ältere Menschen, sollten keinem kalten 

Dauerluftstrom ausgesetzt werden.

  Gerät und/oder Kabel dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht 

werden.

  Gerät, Stecker oder Kabel nicht mit nassen oder feuchten Händen berühren.

  Während des Betriebs niemals Finger, Stifte oder andere Gegenstände durch 

das Gitter stecken.

  Keinesfalls das laufende Gerät aus den Augen lassen und stets auf Kinder 

achten, die sich in der Nähe des Geräts aufhalten.

  Schalten Sie das Gerät stets am Betriebsschalter aus und ziehen Sie den 

Stecker, wenn es nicht in Gebrauch ist.

  Nicht in der Nähe anderer Wärmequellen oder dort ablegen bzw. aufbewahren, 

wo hohe Luftfeuchtigkeit herrscht.

  Das Gerät nicht über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.

  Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren!

  Bei nicht autorisierten Reparaturen oder technischen Veränderungen am Gerät 

erlischt die Garantie. Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen fallen, 
wenden Sie sich an Ihren Händler.

Kabel, Stecker und Steckdose

  Das Kabel von heißen Gegenständen und offenem Feuer fernhalten.

  Achten Sie darauf, dass Personen nicht über das Kabel bzw. Verlängerungskabel 

stolpern können.

  Überprüfen Sie regelmäßig, ob Kabel und/oder Stecker beschädigt sind, und 

verwenden Sie das Gerät nicht, wenn dies der Fall ist, oder wenn es auf den 
Boden oder ins Wasser gefallen ist bzw. auf andere Weise beschädigt wurde.

  Wenn Gerät und/oder Kabel beschädigt sind, müssen sie überprüft und ggf. von 

einem Fachmann repariert werden, da andernfalls Stromschlaggefahr besteht. 

  Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose.

  Nicht am Kabel ziehen, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen, sondern 

ziehen Sie stattdessen am Stecker.

  Das Kabel nicht um das Gerät wickeln.

  Um den Schutz weiterzuverbesser

n, empfiehlt sich der Einbau eines 

Fehlstromschutzschalters (< 30 mA) in den zum Badezimmer führenden 
Stromkr

eis. Der Elektriker kann Ihnen mehr hierüber sagen.

  Das Kabel darf nicht unter dem Gerät, in Schubladen, hinter Regalen o. Ä. 

eingeklemmt werden.

  Das Kabel nicht unter Teppichen u. Ä. entlangführen.

  Das Kabel darf nicht in Durchgangsbereichen verlegt werden (Stolpergefahr!).

DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES
FUNKTIONSÜBERSICHT

Ventilator
1. Ventilatormotor
2. Hinteres Gitter
3. Haltering für Gitter
4. Motorspindel
5. Rotorblatt
6. Halteknopf für Rotor
7. Vorderes Gitter
8. Halteclips für Gitter
9. Halteschraube für Kopf
10. Bedienfeld
11. Ring für Höheneinstellung
12. Befestigungsschraube
13. Ständer
14. Standfuß
15. Sockel

Bedienfeld:
16. Betriebsanzeige
17. Taste für Schwenkfunktion
18. Anzeige für vorgewählte 

Zeit (0,5, 1, 2 + 4 Std.)

19. OFF – Ausschalttaste 
20. SWING – Schwenkanzeige 

21. ON/SPEED – Einschalt- und 

Geschwindigkeitswahltaste 

22. SPEED – Geschwindigkeitsanzeige 

(High, Mid, Low = hoch, mittel, niedrig)

23. Taste für Zeitschaltuhr 

Fernbedienung:
24. Taste für Zeitschaltuhr
25. SWING – Taste für 

Schwenkfunktion 

26. ON/SPEED – Einschalt- und 

Geschwindigkeitswahltaste

27. OFF – Ausschalttaste 

AUFBAU:

  Die beiden Standfüße so auslegen, dass sie ein Kreuz bilden.

  Den Ständer mittels der 4 Schrauben daran befestigen.

  Den Höheneinstellring entgegen dem Uhrzeigersinn abdrehen.

  Die Kappe so anbringen, dass die 4 Schrauben bedeckt sind.

  Lösen Sie den Höheneinstellring.

  Ziehen Sie den Ständer bis zur gewünschten Höhe heraus, und ziehen Sie den 

Höheneinstellring wieder gut fest.

DE

24
27

25
26

•    Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs unter ständiger Überwachung. 

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes aufhalten, wenn es in 
Gebrauch ist. Das Gerät ist kein Spielzeug!

•    Das Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten körperlichen und 

geistigen Fähigkeiten sowie Wahrnehmungsstörungen bedient werden. Dies gilt 

auch für Personen, die über keinerlei Erfahrung im Umgang mit dem Gerät 

verfügen, es sei denn, sie werden von einer für sie verantwortlichen Person 
beaufsichtigt oder angeleitet.

•    Wenn Gerät, Kabel und/oder Stecker beschädigt sind, muss das Gerät überprüft 

und ggf. von einem Fachmann repariert werden. Versuchen Sie auf keinen Fall, 
selber das Gerät zu reparieren! Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingun

-

gen fallen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bei nicht autorisierten 
Reparaturen oder technischen Veränderungen am Gerät erlischt die Garantie.

Содержание 671-143

Страница 1: ...kt med fj rrkontroll 4 NO Vifte med stativ og fjernkontroll 6 FI Pystytuuletin jossa kauko ohjaus 8 UK Floor Fan with Remote Control 10 DE Standventilator mit Fernbedienung 13 PL Wentylator pod ogowy...

Страница 2: ...isiko for at f elektrisk st d Tag stikket ud af stikkontakten f r reng ring Undlad at tr kke i ledningen n r du tager stikket ud af stikkontakten men tag fat om selve stikket Undlad at vikle ledningen...

Страница 3: ...r g et skal du slukke apparatet ved at trykke p knappen OFF og derefter trykke p knappen TIMER for at annullere timerindstillingen Knappen OFF Sluk Tryk p knappen OFF for at slukke apparatet RENG RING...

Страница 4: ...eringsringen motsols fr n stativet Placera sockeln s att den d ljer de 4 skruvarna Lossa p h jdjusteringsringen Dra ut stativet till nskad h jd och vrid t h jdjusteringsringen SE 24 27 25 26 H ll appa...

Страница 5: ...p OFF knappen och d refter trycka p TIMER knappen f r att annullera timerinst llningen OFF knapp Tryck p OFF knappen f r att st nga av apparaten RENG RING Dra ut stickkontakten ur v gguttaget f re ren...

Страница 6: ...dekker de re skruene L sne h ydejusteringsringen Trekk stativet ut til nsket h yde og stram h ydejusteringsringen godt NO 24 27 25 26 Hold apparatet under oppsikt n r det er i bruk Hold et ye med barn...

Страница 7: ...rykke p AV knappen og trykke p tidsurknappen for avbryte tidsinnstillingen Av knapp Trykk p av knappen for sl av viften RENGJ RING Trekk alltid st pselet ut av stikkontakten f r rengj ring La apparate...

Страница 8: ...torasiasta laitteen puhdistuksen ajaksi l irrota pistoketta pistorasiasta vet m ll johdosta Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta l kierr johtoa laitteen ymp rille Lis suojaksi pesuhuoneen virtapiiriin k...

Страница 9: ...tu aika on kulunut Jos ajastintoimintoa ei k ytet tai jos laite kytket n pois p lt ennen kuin asetettu aika on kulunut umpeen kytke laite pois p lt painamalla OFF painiketta ja nollaa ajastimen asetus...

Страница 10: ...ing the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug Do not wind the cord around the appliance For additional protection the installation of a residual current device RCD having a...

Страница 11: ...ble the timer with 7 5 hours duration And the appliance will automatically stop when the set time has expired If the timer function is not used or the appliance is switched off before the set time has...

Страница 12: ...ct without prior warning FREQUENTLY ASKED QUESTIONS If you have any questions regarding use of the appliance and cannot find the answer in this user guide please try our website at www adexi eu Go to...

Страница 13: ...den Stecker aus der Steckdose Nicht am Kabel ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen sondern ziehen Sie stattdessen am Stecker Das Kabel nicht um das Ger t wickeln Um den Schutz weiterzuver...

Страница 14: ...hlen Taste f r Schwenkfunktion Sie ist zum Ein oder Einschalten der Funktion zu bet tigen Vorsicht Der Ventilator muss stets abgeschaltet sein wenn die H he oder der Kopfwinkel verstellt werden Taste...

Страница 15: ...Website www adexi eu Gehen Sie zum Men Consumer Services und klicken Sie auf Frequently asked questions um die am h ufigsten gestellten Fragen zu sehen Sie finden dort auch Kontaktdaten f r den Fall...

Страница 16: ...ieczno ci naprawione przez autoryzowanego technika inaczej istnieje ryzyko pora enie elektrycznego Przed czyszczeniem nale y wyci gn wtyczk z gniazdka Przy wyci ganiu wtyczki z gniazdka nie nale y ci...

Страница 17: ...osta y one umieszczone w odpowiedni spos b wskazywany przez oznaczenia na dole komory baterii Po wyczerpaniu si baterii wyrzu je we w a ciwy spos b i zgodnie z lokalnymi przepisami Podr czny pilot jes...

Страница 18: ...t rych pa stwach cz onkowskich UE mo na zwr ci zu yty sprz t sprzedawcy u kt rego dokonano zakupu pod warunkiem zakupienia nowego sprz tu Aby uzyska wi cej informacji na temat post powania ze zu ytym...

Страница 19: ...19...

Отзывы: