background image

10

1.  AURICULARES (receptor) Fig. 1
2.  BASE (transmisor) Fig. 2
3.  Alimentador CA 6V 300mA
4.  Dos pilas recargables
5.  Manual de Instrucciones

Contenido del embalaje

Instalación

AURICULARES (FIG. 1)

- Asegúrese que los auriculares estén apagados comprobando que el interruptor de encendido “A” esté en posición OFF.
- Quite la tapa de las pilas “F” colocada en el pabellón izquierdo de los auriculares.
- Introduzca las dos pilas recargables en dotación. Preste atención a respetar la polaridad correcta.
- Vuelva a cerrar la tapa de las pilas.

BASE (FIG. 2)

- Enchufe el cable del alimentador CA al conector “N” (entrada DC IN) colocado en la parte trasera de la base.
- Conecte el alimentador CA a la red eléctrica.
- Encienda la base actuando en el interruptor “L” colocado en la parte posterior (seleccionando uno de los 3 canales 
disponibles).
- Coloque los auriculares en los alojamientos transparentes de la base y asegúrese que se iluminan de AZUL para 
indicar el contacto correcto entre los auriculares y los puntos de recarga “H”.
- Deje los auriculares en carga durante 24 horas (por lo menos para su primer uso).

CONEXIÓN FUENTE AUDIO 

(después de efectuar la recarga de los AURICULARES)

Antes de realizar las conexiones asegúrese que los dispositivos estén cerrados.
- Quite los auriculares de la base de recarga.
- Identi

fi

 que en el TV o en el dispositivo audio que se desea conectar, la salida audio para los auriculares (toma JACK 

estéreo de 3,5 mm). Normalmente indicada con el símbolo 

.

ATENCIÓN no utilice otra toma JACK que tienen algunos TV como entrada audio desde ordenador.
En el caso que el dispositivo no tuviera salida JACK para auriculares, intente utilizar como alternativa otras salida de 
audio disponibles (EUROCONECTOR/RCA). Ver el capítulo “CONEXIÓN AUDIO ALTERNATIVA”.
- Utilizando el cable audio “M” de la base, conectar el jack estéreo 3,5 mm a la fuente de audio.
- Enciende la base y el dispositivo audio conectado.
- Generalmente el dispositivo conectado (TV) ya no reproduce el audio a través de su mismo altavoz (de no ser así, 
modi

fi

 car la con

fi

 guraciones audio del TV seleccionando la salida para los auriculares).

- Compruebe que en la base se enciende el testigo ROJO “I” que indica la presencia de una señal audio en entrada 
al transmisor.
Si no fuera así es necesario subir el volumen del dispositivo reproductor (TV).
ATENCIÓN algunos TV disponen de volúmenes separados por CAJAS y AURICULARES, actuar debidamente en 
estos últimos.
- Quedando cerca de la base, encender los auriculares con el interruptor “A” y esperar unos instantes.
- Compruebe que los testigos ROJOS “B” y VERDE “E” en las cápsulas de los auriculares estén iluminados. 
- Póngase los auriculares y actúe en la rueda “C” para ajustar el volumen y obtener una reproducción del sonido correcta.
Si los auriculares no reproduce los sonidos o si el audio resulta ser alterado, consultar el capítulo “SOLUCIÓN DE LOS 
PROBLEMAS”

Detalle de los elementos de la base:

H.  puntos de recarga
I.  testigo presencia señal audio
L.  encendido y selección canal
M.  cable con JACK estéreo a conectar a la fuente audio
N.  entrada a la que hay que conectar el alimentador

Detalle de los elementos de los auriculares:

A.  Interruptor encendido / apagado
B.  Testigo encendido / apagado (ROJO)
C.  Ajuste de volumen
D. Botón Auto scan
E.  Testigo recepción señal (VERDE)
F.  Tapa de las pilas
G.  Apertura de la tapa de las pilas

Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017.indd   10

Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017.indd   10

24/11/17   17:48

24/11/17   17:48

Содержание HP300 Professional

Страница 1: ...Istruzioni d uso 1 FR Mode d emploi 5 ES Instrucciones de uso 9 GB Instruction manual 13 DE Bedienungsanleitung 17 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 1 Libretto Istruzioni H...

Страница 2: ...G CHG 1 2 I H OFF ON 1 2 3 CHANNEL AUDIO IN DC IN 6V L M N Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 2 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 2 24 11 17 17 48...

Страница 3: ...lla TV ma anche a qualsiasi sorgente audio dai lettori DVD e Blu ray ai lettori CD ai sistemi HiFi o radio al PC o ai notebook Avvertenze IT Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchi...

Страница 4: ...utilizzare in alternativa altre uscite audio disponibili SCART RCA Vedere il capitolo COLLEGAMENTO AUDIO ALTERNATIVO Utilizzando il cavo audio M della base collegare il jack stereo 3 5 mm alla sorgent...

Страница 5: ...ione di quelle date in dotazione Se necessario rivolgersi all assistenza tecnica MELICONI Quando le cuffie non vengono utilizzate spegnerle per evitare di scaricare completamente le batterie e dannegg...

Страница 6: ...nere la cuffia con l interruttore sul padiglione e avvicinarsi alla base 7 Accendere la cuffia e verificare l accensione delle spie ROSSA e VERDE presenti su di essa 8 Sulla cuffia premere per un ista...

Страница 7: ...r les murs et les plafonds L metteur peut tre branch au t l viseur mais galement une source audio quelconque des lecteurs DVD et Blu Ray aux lecteurs CD aux syst mes Hi Fi ou radio au PC ou notebook A...

Страница 8: ...er d autres sorties audio disponibles P ritel RCA Voir le chapitre RACCORDEMENT AUDIO ALTERNATIF En utilisant le c ble audio M de la station brancher le JACK st r o de 3 5 mm la source audio Allumer l...

Страница 9: ...exemplaires fournis de s rie Le cas ch ant s adresser au service apr s vente MELICONI Lorsque le casque n est pas utilis l teindre pour viter que les piles ne se d chargent compl tement et pour ne pas...

Страница 10: ...la base est pr sent et qu il est suffisant le voyant rouge de la base s allume et reste allum de mani re fixe 7 teindre le casque avec l interrupteur sur le pavillon et s approcher de la station d ac...

Страница 11: ...se a la televisi n pero tambi n a cualquier fuente de audio lectores DVD y Blu ray lectores CD sistemas HiFi o radio PCs y ordenadores port tiles Advertencias No utilice los auriculares a un volumen e...

Страница 12: ...mo alternativa otras salida de audio disponibles EUROCONECTOR RCA Ver el cap tulo CONEXI N AUDIO ALTERNATIVA Utilizando el cable audio M de la base conectar el jack est reo 3 5 mm a la fuente de audio...

Страница 13: ...cial Nunca utilice otras pilas en sustituci n de las que se han proporcionado de f brica Si necesario dir jase a la asistencia t cnica MELICONI Apague los auriculares cuando no se utilicen para evitar...

Страница 14: ...rquese a la base 7 Encienda los auriculares y compruebe el encendido de los testigos ROJOS y VERDE presentes en los auriculares 8 En los auriculares pulse unos segundos el bot n AUTO SCAN 9 Utilice el...

Страница 15: ...atteries or device to excessive heat for example under direct sunlight near a fire or similar heat source Warnings To avoid damage to hearing do not use the headphones at loud volumes for long periods...

Страница 16: ...hone output try using other available audio outputs SCART RCA as an alternative See the chapter ALTERNATIVE AUDIO CONNECTIONS Use the supplied base audio cable M to connect the 3 5 mm stereo jack to t...

Страница 17: ...ver use other batteries to replace the supplied batteries If necessary contact MELICONI technical support When headphones are not being used turn them off to avoid draining the batteries completely an...

Страница 18: ...arpad and go over to the base 7 Turn on the headphones and ensure that the RED and GREEN LEDs on them turn on 8 Press the AUTO SCAN button on the headphones 9 Use the volume control wheel on the headp...

Страница 19: ...as Fernsehger t sowie auch an jegliche weitere Audio Anlage wie an DVD Player Blue Ray Anlagen oder an CD Player wie auch an HiFi Anlagen oder Ra dioger te an den Computer oder an Notebooks angeschlos...

Страница 20: ...er mit dem Schalter A einschalten und einen Moment warten Sicherstellen dass die ROTE Kontrolllampe B und die GR NE Kontrolllampe E an den Kopfh rermuscheln aufleuchten Die Kopfh rer aufsetzen und das...

Страница 21: ...tgelieferten Batterien Spezialbatterien Niemals andere als die mitgelieferten Batterien verwenden Falls erforderlich ist der technische Kundendienst von MELICONI zu kontaktieren Wenn die Kopfh rer nic...

Страница 22: ...auf der Kopfh rermuschel ausschalten und zur bertragungsstation gehen 7 Die Kopfh rer einschalten und pr fen ob sich die ROTE und GR NE Kontrolllampe einschalten 8 Die Taste AUTO SCAN an den Kopfh re...

Страница 23: ...Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 21 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 21 24 11 17 17 48 24 11 17 17 48...

Страница 24: ...NO DI GRANAROLO EMILIA BOLOGNA ITALY www meliconi com e mail info meliconi com 11 2017 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_11_2017 indd 22 Libretto Istruzioni HP300 Professional 14x20 24_1...

Отзывы: