background image

NO

21

•  Kast emballasjen og eventuelle 

transportsikringer.

•  Kontroller at leveransen er komplett.
•  Kontroller at demoleringsmaskinen og 

tilbehøret er uskadd.

•  Ta vare på emballasjen frem til 

garantiperioden er gått ut, hvis du har 
mulighet til det.

     MERK!   
Maskinen og emballasjen er ikke leketøy! 
Barn må ikke leke med plastposer, folie eller 
smådeler! Kvelningsfare!

MONTERING/BYTTE AV VERKTØY

     BILDE   2

1.  Hold trykkluftverktøyet med 

verktøyholderen oppover, og støtt 
den andre enden i gulvet. Hvis 
trykkluftsenheten allerede er i bruk, 
kontrollerer du at verktøyholderen 
inneholder olje.

Bytte

2.  Skyv glidemuffen halvveis ned.
3.  Dra ut innføringsverktøyet med den andre 

hånden og skyv glidemuffen tilbake.

Montering

4.  Stikk innføringsverktøyet inn i sekskanten i 

verktøyholderen.

5.  Skyv glidemuffen nedover med den andre 

hånden til innføringsverktøyet glir inn i 
holderen. Skyv glidemuffen tilbake igjen.

6.  Dra i verktøyet for å kontrollere at det 

sitter skikkelig fast. 

     ADVARSEL!   

•  Maskinen må være tilnærmet tom for 

trykk ved innsetting eller bytting av 
verktøy, siden den utilsiktet kan settes i 
drift ved hardhendt håndtering. 

     ADVARSEL!   
Det faktiske vibrasjons- og støynivået ved 
bruk av verktøy kan avvike fra den angitte 
totalverdien, avhengig av hvordan verktøyet 
brukes og hvilket materiale som bearbeides. 
Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som 
er nødvendig for å beskytte brukeren, på 
grunnlag av en vurdering av eksponeringen 
under reelle driftsforhold (som tar hensyn til 
alle delene av arbeidsprosessen, som tiden 
når verktøyet er avslått, og når det kjøres på 
tomgang, utover igangsettingstiden).

BESKRIVELSE

1.  Tilkobling
2.  Avtrekker
3.  Håndtak
4.  Arm
5.  Glidemuffe
6.  Verktøyholder
7.  Innføringsverktøy

     BILDE   1

KOMPRESSORKAPASITET

Anbefalinger

Lett arbeid 

24 liter

Middels tungt arbeid 

50 liter

Tungt arbeid 

> 100 liter

Kompressoren skal tilsvare driftsmåte S1 
(kontinuerlig drift)

BRUK

OPPAKKING

•  Åpne emballasjen og ta forsiktig ut 

demoleringsmaskinen og alt tilbehør.

Содержание 005-242

Страница 1: ...sningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov BILNINGSMASKIN 5 I 1 SE EN BREAKER 5 IN 1 Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instruc...

Страница 2: ...wentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact...

Страница 3: ...presentativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustycznej urz dzenia reprezentatywnego dla danego typu Guaranteed sound power level Garanterad ljudeffektniv Garantert lydeffektniv Gwarantowa...

Страница 4: ...1 2 1 3 4 5 6 7...

Страница 5: ...2 3...

Страница 6: ...tsverktyget p till fr n brytaren Anv nd endast de sm rjmedel som tillverkaren rekommenderar Undvik direkt kontakt med S KERHETSANVISNINGAR ALLM NNA S KERHETSANVISNINGAR Anv ndaren eller anv ndarens ar...

Страница 7: ...eller dermatit det r n dv ndigt att g ra en riskbed mning n r det g ller dessa risker och genomf ra l mpliga ins ttningsverktyget under och efter anv ndningen eftersom det kan vara varmt eller vasst...

Страница 8: ...a sk rverktyget fr n spettet efter n gra sekunder H ll i spettet n r du lyfter tryckluftsarbetet f r att byta l ge eftersom det kan orsaka kraftiga kontrollmekanismer I riskbed mningen b r det damm oc...

Страница 9: ...uppst p grund av elverktygets konstruktion och utf rande Lungskador om ingen l mplig dammfiltermask anv nds vibrationer n r du drar upp h gtrycksverktyget i handtagen H ll tryckluftsverktyget med ett...

Страница 10: ...skrapa kapa bryta dra av reng ra gr va l sa upp material beroende p anv ndning av verktyg All annan anv ndning r inte avsedd anv ndning och d rmed f rbjuden Ombyggnationer is ttning av fr mmande verk...

Страница 11: ...g vid 6 3 bar 280 l min Slag 2100 min Verktygsh llare 18 mm Slang innerdiameter 9 mm Ljudtrycksniv LpA 89 6 dB A K 3 dB Ljudeffektsniv LwA 100 59 dB A K 3 dB Ljudeffektsniv LwA 105 dB A K 3 dB Vibrati...

Страница 12: ...ecialolja f r tryckluftsverktyg VIKTIGT Anv nd endast hartsfri olja MONTERING BYTE AV VERKTYG BILD 2 1 H ll tryckluftsverktyget med verktygsh llaren upp t och st d den motsatta nden mot golvet Om tryc...

Страница 13: ...justera sm rjaren OBS Kontrollera senast efter tv driftstimmar om verktygsh llaren r f rsedd med en oljefilm Om s inte r fallet tills tt n gra droppar specialolja i anslutningsslangen ANV NDNING Rikt...

Страница 14: ...ar specialolja i anslutningsslangen och ta enheten i drift ca 15 sekunder utan verktyg 5 Reng r tryckluftsverktyget slangen och andra tillbeh r med en torr eller oljeindr nkt ren trasa UNDERH LL S ker...

Страница 15: ...t kortvarigt utan verktyg F r h g presskraft Sm rj verktygsh llaren och minska kontaktkraften Avdragningskraften f r luftk llan r f r l g Anv nd luftk lla med h gre avdragningskraft Ins ttningsverktyg...

Страница 16: ...v re varmt eller skarpt Bruk personlig verneutstyr og bruk alltid vernebriller Bruk av personlig verneutstyr som er tilpasset maskinens bruksomr de SIKKERHETSANVISNINGER GENERELLE SIKKERHETSANVISNING...

Страница 17: ...um Utsugingsluften skal ledes bort slik at man i s stor grad som mulig unng r at det virvles opp st v i milj er med mye st v for eksempel vernehansker vernekl r st vmaske sklisikre vernesko hjelm og h...

Страница 18: ...er meisel Hvis det avgis st v eller r yk er den viktigste oppgaven begrense dette p utslippsstedet Alle innebygde deler og tilbeh r for trykkluftverkt yet som skal samle opp suge opp eller forhindre l...

Страница 19: ...r vann er ikke tillatt Rett aldri luftstr mmen mot deg selv eller mot andre mennesker Slanger som kommer ut av kontroll kan for rsake alvorlig personskade Kontroller derfor alltid at slanger og koblin...

Страница 20: ...ing av eksponering M leverdiene er fastsatt i henhold til ISO 15744 ISO 28927 9 REDUKSJON AV ST Y OG VIBRASJON Planlegg arbeidet slik at eksponering for kraftig vibrasjon fordeles over lengre tid For...

Страница 21: ...tilbake igjen 6 Dra i verkt yet for kontrollere at det sitter skikkelig fast ADVARSEL Maskinen m v re tiln rmet tom for trykk ved innsetting eller bytting av verkt y siden den utilsiktet kan settes i...

Страница 22: ...inen med begge hendene mens du arbeider MERK Hold den ene h nden p armen eller h ndtaket og den andre p utl seren Bruk alltid hensiktsmessige vernehansker for unng skader ved h ndtering av skarpe spis...

Страница 23: ...r oljefuktet ren klut VEDLIKEHOLD S rg for jevnlig forsyne enheten med olje 3 Slipp utl seren for stoppe trykklufttilf rselen Trykkluftsenheten stopper etter et kort yeblikk ADVARSEL Risiko for alvorl...

Страница 24: ...nen med jevne mellomrom Oppbevaring Oppbevar maskinen et t rt og frostfritt sted 10 25 C Gj dsel og andre hagekjemikalier inneholder stoffer som kan ha etsende effekt p metalldeler Oppbevar ikke maski...

Страница 25: ...maskinen i drift et kort yeblikk uten verkt y For h y presskraft Sm r verkt yholderen og redusert kontaktkraften Avtrekkskraften til luftkilden er for lav Bruk en luftkilde med h yere avtrekkskraft In...

Страница 26: ...rawdzi rozmiar mas i moc narz dzia pneumatycznego Trzymaj narz dzie pneumatycznie stabilnie Zachowaj gotowo do ZASADY BEZPIECZE STWA OG LNE ZASADY BEZPIECZE STWA U ytkownik lub jego pracodawca musi oc...

Страница 27: ...ie jest izolowane na wypadek kontaktu z przewodem elektrycznym Bezwzgl dnie unikaj wszelkiego kontaktu z przewodami elektrycznymi Urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku w otoczeniu zagro onym wybu...

Страница 28: ...zdemontowany i musi by w dobrym stanie Urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku w otoczeniu zagro onym wybuchem Podczas u ywania urz dzenia zachodzi ryzyko powstawania iskier Z tego wzgl du nigdy ni...

Страница 29: ...obs ug kompresor w i narz dzi pneumatycznych Upewnij si e nie zosta o przekroczone maksymalne dozwolone ci nienie robocze podane w r d danych technicznych Zagro enia zwi zane z drganiami Nara enie na...

Страница 30: ...obs ugi Sprawd czy narz dzie jest w dobrym stanie technicznym Nie przeci aj tego narz dzia u ywaj go wy cznie w zakresie mocy podanym w r d danych technicznych Stosuj najwy szej jako ci smary Zapewnij...

Страница 31: ...ZE ENIE W zale no ci od sposobu korzystania z elektronarz dzia i rodzaju obrabianego materia u rzeczywisty poziom drga i ha asu podczas pracy z narz dziem mo e r ni si od podanej warto ci ca kowitej D...

Страница 32: ...y praktycznie pozbawione ci nienia gdy w przypadku gwa townego post powania mo e si nieoczekiwanie w czy Zawsze u ywaj odpowiednich r kawic ochronnych aby unika obra e w trakcie korzystania z ostrych...

Страница 33: ...ed uszkodzeniem urz dzenia 1 Naci nij spust aby doprowadzi do mechanizmu udarowego spr one powietrze i w czy urz dzenie U ywaj wy cznie oryginalnych narz dzi lub narz dzi kt re s zatwierdzone przez pr...

Страница 34: ...Sprawd czy uchwyt narz dziowy jest pokryty warstw oleju 4 Je li nie zaaplikuj kilka kropel oleju specjalnego na w przy czeniowy 2 Podczas pracy zawsze trzymaj urz dzenie obiema r kami UWAGA Zawsze tr...

Страница 35: ...matki KONSERWACJA Zadbaj o regularne smarowanie urz dzenia olejem Czyszczenie Regularnie czy urz dzenie Przechowywanie Przechowuj urz dzenie w suchym miejscu zabezpieczonym przed mrozem 10 25 C Nawozy...

Страница 36: ...narz dzia Zbyt du a si a nacisku Nasmaruj uchwyt narz dziowy i zmniejsz si styczn Si a zrywania r d a powietrza jest zbyt ma a Zastosuj r d o powietrza o wi kszej sile zrywania Nasadka nie jest ju za...

Страница 37: ...Use personal safety equipment and always wear safety glasses SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS The user or the user s employer must assess the special risks that can occur during use Re...

Страница 38: ...in these recommendations and maintenance must be carried out to reduce the emission of dust and smoke to a minimum Personal safety equipment adapted to the use of the machine such as safety gloves sa...

Страница 39: ...usually increases with a tighter grip The exhaust air must be diverted so that the swirling of dust in dusty conditions is reduced to a minimum It is important to control the emission of dust or smok...

Страница 40: ...d maintained according to the instructions EXTRA SAFETY INSTRUCTIONS FOR PNEUMATIC MACHINES Compressed air can result in serious personal injury Disconnect the compressed air and empty the machine of...

Страница 41: ...Working in or under water is not permitted REDUCTION OF NOISE AND VIBRATIONS Plan the work so that exposure to heavy vibrations is spread over a longer period To reduce noise and vibrations when in u...

Страница 42: ...3 bar 280 l min Stroke rate 2100 spm Tool holder 18 mm Hose inner diameter 9 mm Sound pressure level LpA 89 6 dB A K 3 dB Sound power level LwA 100 59 dB A K 3 dB Sound power level LwA 105 dB A K 3 dB...

Страница 43: ...eumatic tools IMPORTANT Only use resin free oil FITTING REPLACING TOOLS FIG 2 1 Hold the pneumatic tool with the tool holder up and support the opposite end on the floor If the compressed air device i...

Страница 44: ...wo hours if the tool holder has a film of oil over it If not add a few drops of special oil in the connecting hose USE Never point the machine at people or animals If people or animals come into the r...

Страница 45: ...rops of special oil in the connecting hose and run the machine for about 15 seconds without a tool 5 Clean the pneumatic tool the hose and other accessories with a dry or oily cloth MAINTENANCE Make s...

Страница 46: ...briefly without a tool Excessive pressure Lubricate the tool holder and reduce the contact pressure The extraction force for the air source is too low Use an air source with a higher extraction force...

Отзывы: