background image

Questions?

  Visit 

www.medela.com

 or call us at 

1-800-435-8316.

19

18

Correctly fi tting breastshields

Properly fi tting breastshields will ensure comfort and effi cient milk expression. 

To determine if you have the correct size, look at the following diagram:
•  The nipple should be centered in the tunnel of the shield.

•  The nipple should move freely without rubbing when the pump is turned on.

•  Minimal or no part of your areola should be pulled into the 

tunnel of the breastshield.

•  You should see a gentle, rhythmic motion in the breast with 

each cycle of the pump.

•  After pumping, your breast should feel less full with no areas 

of hardness.

PersonalFit

 

Breastshields

21 mm

Item 87072

24 mm

Item 87073

27 mm

Item 87274

30 mm

Item 87075

36 mm

Item 87084

PersonalFit

 Breastshields are available at many local retailers or visit

www.shopmedela.com.

8. Breastshield Sizing

9. Storing, Preparing & Feeding Breastmilk

•   While some discomfort may be felt when fi rst using a breastpump, using a breastpump 

should not cause pain. 

• If you are experiencing discomfort at the base of the nipple due to rubbing of your breast 

tissue with the breastshield tunnel, use of a lubricant such as Tender Care

 Lanolin may 

be benefi cial.

• For assistance with correct breastshield sizing and comfort please visit www.

medelabreastshields.com or see a lactation consultant / breastfeeding specialist.

Caution

Choosing the right size PersonalFit

TM

 

breastshield:

1.

  Determine the size you’re currently using. If you’re 

 

not sure, look for the size embossed on your 

 

breastshield (see picture). 

 

24 mm breastshields 

 

are provided with 

 

Medela breastpumps.

2.

  While pumping, compare your fit to the images below 

 

as a sizing guideline. 

Your breastshield 

is 

too large

try a smaller size

Correct fit

Your breastshield 

is 

too small

try a larger size

24 mm

Choosing the right size PersonalFit

TM

 

breastshield:

1.

  Determine the size you’re currently using. If you’re 

 

not sure, look for the size embossed on your 

 

breastshield (see picture). 

 

24 mm breastshields 

 

are provided with 

 

Medela breastpumps.

2.

  While pumping, compare your fit to the images below 

 

as a sizing guideline. 

Your breastshield 

is 

too large

try a smaller size

Correct fit

Your breastshield 

is 

too small

try a larger size

24 mm

Room

Temperature

Cooler with

Ice Pack

Refrigerator

Freezer

Freshly Expressed Breastmilk

 Storage Guidelines

(For Healthy Term Babies)

4–6 hours

at 66–78 °F

(19–26 °C)

24 hours

at 59 °F

(15 °C)

3–8 days

at 39 °F

or lower

(4 °C)

6–12

months

0–-4 °F

(-18–-20 °C)

References:  www.BreastmilkGuidelines.com

Caution

9B. Preparing breastmilk

 •  Do not thaw frozen breastmilk in a microwave or in a pan of boiling water.
 • Do not microwave breastmilk. Microwaving can cause severe burns to baby’s mouth 

from hot spots that develop in the milk during microwaving. (Microwaving can also 

change the composition of breastmilk.) 

•  Thaw breastmilk overnight in the refrigerator. Thawed breastmilk is safe 

in the refrigerator for 24 hours. Do not refreeze thawed breastmilk.

•  Quickly thaw breastmilk by holding the bottle under warm running water.

•  Place the sealed bottle in a bowl of warm water for 20 minutes to bring it 

to body temperature.

•  If you are adding expressed breastmilk to a container of already frozen 

breastmilk, make sure to add a lesser amount than the already frozen 

amount.

9C. Feeding breastmilk

It is recommended that breastfeeding is well established prior to bottle 

feeding your baby.

•  Always inspect the bottle, nipple and other components immediately 

before and after each use. If nipple appears cracked or torn, discontinue 

use immediately.

•  To prevent possible choking hazard, test strength of nipple by pulling on 

bulb portion of the nipple. 

•  Do not attempt to enlarge the nipple hole.

•  Infants must not be bottle fed without adult supervision.

•  Nipple should not be used as a pacifi er.

9A. Storing breastmilk

Содержание symphon

Страница 1: ...for double or single pumping para usarse con extractores de leche symphony para extracci n doble o simple made without made made without Not made with natural rubber latex or DEHP EN instructions ES i...

Страница 2: ...ospital grade electric breastpump that includes 2 Phase Expression technology and is capable of single and double pumping IMPORTANT Plastic bottles and component parts become brittle when frozen and m...

Страница 3: ...emove breastshield from your breast If pumping is uncomfortable or causing pain turn the unit off break the seal between the breast and the breastshield with your finger and remove the breastshield fr...

Страница 4: ...the battery 12 hours uninterrupted 2 Separate all parts 3 Clean see instructions Wash section 4 pages 8 9 Sanitize section 5 pages 10 11 3 Cleaning Overview Note Sterile kits are ready to use and do...

Страница 5: ...ue Soak all separated parts in warm soapy water for 5 minutes Wash each part with a clean dish cloth or soft brush Rinse all separated parts with clear water Wash in sink Separate and wash all parts t...

Страница 6: ...l place when not in use Do NOT store wet or damp parts Fill a pot with enough water to cover all parts Bring water to a boil Place parts in boiling water for 10 minutes Note Sanitize breastpump kit pa...

Страница 7: ...stpump Supplies needed Mild dish soap Clean dish towel Clean sink or bowl Drinking quality water Damp not wet cloth Parts needed Tubing Symphony pump Membrane cap Protective membrane Note Only wash tu...

Страница 8: ...w valve until membrane lies flat Push the breastshield onto the connector Screw connector onto the bottle container Insert the tubing into the corresponding opening in the connector Place the protecti...

Страница 9: ...e Symphony and lift the handle Center breastshields over your nipples and start pumping Caution pushing shields too firmly onto breasts may affect milk flow 10 14 11 15 Position the membrane cap firml...

Страница 10: ...ing the right size PersonalFit TM breastshield 1 Determine the size you re currently using If you re not sure look for the size embossed on your breastshield see picture 24 mm breastshields are provid...

Страница 11: ...the breastshield forms a complete seal around the breast Other Checks Inspect the following to check for damage and secure connections Secure tubing adapter to the breastshield connector Test vacuum I...

Страница 12: ...ilk not being drained from a specific duct The area becomes clogged up and milk is then prevented from flowing Mastitis It often follows engorgement but can occur suddenly The initial symptoms are sim...

Страница 13: ...ncia identifica todas las instrucciones que son importantes para la seguridad La inobservancia de estas instrucciones puede provocar lesiones o da os al extractor de leche Cuando los s mbolos de adver...

Страница 14: ...l pecho mientras est bombeando Apague el extractor de leche y despegue con el dedo el sello formado entre el pecho y el embudo luego retire el embudo del pecho Si el bombeo es molesto o provoca dolor...

Страница 15: ...ea las instrucciones Lavado secci n 4 p ginas 30 31 Esterilizaci n secci n 5 p ginas 32 33 3 Vistazo general de la limpieza Nota Los juegos est riles est n listos para usarse y no requieren de lavado...

Страница 16: ...arado en agua jabonosa durante 5 minutos Lave cada parte con un pa o limpio o con un cepillo suave Enjuague todas las partes por separado con agua limpia Lave en el lavabo Separe y lave todas las part...

Страница 17: ...uarde partes h medas o con agua Llene un recipiente con la cantidad suficiente de agua para cubrir todas las partes Hierva el agua Coloque las partes en agua hirviendo por 10 minutos Nota Esterilice l...

Страница 18: ...atos Toalla para platos limpia Fregadero o recipiente limpio Agua potable Trapo h medo no mojado Partes que necesita Tubo Extractor Symphony Tapa de la membrana Membrana protectora Nota S lo lave si h...

Страница 19: ...en la v lvula amarilla hasta que la membrana est plana Empuje el embudo en el conector Atornille el conector en la botella recipiente Inserte el tubo en la abertura correspondiente del conector Coloqu...

Страница 20: ...del extractor Symphony y levante la manija Centre los embudos sobre sus pezones y comience a bombear Precauci n empujar los embudos muy firmemente sobre los pechos puede afectar el flujo de leche 10 1...

Страница 21: ...a figura Los extractores Medela incluyen embudos de 24 mm 2 Durante la extracci n compare la posici n del pez n con la de las im genes a continuaci n a modo de gu a El embudo es demasiado grande prueb...

Страница 22: ...forme un sello total alrededor del pecho Otras comprobaciones Inspeccione lo siguiente para comprobar si hay da os y que las conexiones est n firmes Asegure el adaptador del tubo al conector del embu...

Страница 23: ...he no fluye desde un conducto espec fico El rea se obstruye e impide el flujo de la leche Mastitis Se produce a menudo despu s de una congesti n mamaria pero tambi n puede ocurrir repentinamente Los s...

Страница 24: ......

Страница 25: ...rcas comerciales registradas de Medela Holding AG 1 Choice of Hospitals and Mothers PersonalFit Quick Clean Tender Care y Micro Steam son marcas comerciales de Medela Inc 1908213 C 0315 2015 Medela In...

Отзывы: