MEDAP 5752 3712 Скачать руководство пользователя страница 1

OPERATING INSTRUCTIONS

MEDAP

FINA FINE REGULATOR VAC

GA 5752 3125 GB 10

Содержание 5752 3712

Страница 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS MEDAP FINA FINE REGULATOR VAC GA 5752 3125 GB 10...

Страница 2: ...3125 GB 10 2 Subject to technical modification Illustrations and technical specifications may vary slightly from those in these operating instructions as a result of ongoing product development V10 20...

Страница 3: ...1 5 Basic requirements 9 1 5 1 Use in accordance with the intended purpose 9 1 5 2 Applicable standards 10 1 5 3 Intended purpose 10 1 5 4 Versions of FINA fine regulator VAC 11 1 5 5 Interface descr...

Страница 4: ...out of operation 23 6 Cleaning and disinfection 24 6 1 General 24 6 2 Cleaning 25 6 2 1 General 25 6 2 2 Cleaning procedure 25 6 3 Disinfection 25 6 3 1 General 25 6 3 2 Suitable disinfectants 26 6 3...

Страница 5: ...for the first time Always proceed in accordance with the information contained herein Store these operating instructions in a location near the product 1 2 1 Abbreviations EN European standard EEC Eur...

Страница 6: ...es Notes not referring to personal injury or property damage are used as follows Pictogram Descriptor Reference to NOTE Supplementary assistance or further useful information ENVIRONMENT Information r...

Страница 7: ...bol for Top Labelling in compliance with the ISO 15223 1 standard Symbol for Temperature limitations Labelling in compliance with the ISO 15223 1 standard Symbol for Relative humidity Labelling in com...

Страница 8: ...ailed information 1 4 Overview 1 4 1 FINA Fine regulator VAC 3 3 6 6 2 2 4 4 3 3 1 1 5 5 7 7 Fig 1 Overview of FINA fine regulator VAC 1 Adjusting screw 5 Vacuum connection tube B Inner diameter 6 mm...

Страница 9: ...x IX to the Medical Devices Directive 93 42 EEC this product belongs to class IIa In accordance with this directive the product may only be used by persons who have been instructed how to use this pro...

Страница 10: ...60 kPa A septic fluid jar which has to be used allows for temporary collection of the drained body fluids User profile Doctor medically trained staff Patient groups Surgical aspiration patients of all...

Страница 11: ...g versions FINA fine regulator VAC Wall MEDAP REF 5752 3712 FINA fine regulator VAC Wall DIN REF 5752 3713 FINA fine regulator VAC equipment rail REF 5752 3714 1 5 5 Interface description All devices...

Страница 12: ...ired observe the direction of flow see note on the hydrophobic bacterial and viral filter 1 5 5 4 Septic fluid jar including septic fluid jar cap The septic fluid jar and septic fluid jar cap are used...

Страница 13: ...tensil s connector must match the outer diameter of the fingertip The utensil must be sterilisable or a sterile single use item Biocompatibility For endobronchial extraction a utensil with side openin...

Страница 14: ...f product failure 2 2 Product safety notes DANGER Infection hazard due to oversuction To avoid the ingress of fluid or foam into the product or the vacuum source a hydrophobic bacterial filter must be...

Страница 15: ...g Foam may be created when extracting secretion Foam is detrimental to the functioning of the mechanical overflow protection This raises the risk that secretion may penetrate the product and cause it...

Страница 16: ...hit or drop the unit The product is not suitable for vacuum extraction The product may not be used without a hydrophobic filter The product may not be used without a bacterial and viral filter The pro...

Страница 17: ...Ensure the product is prepared as per hygiene standards before using it for the first time _ Check whether all tubes are undamaged _ Check whether the unit has been properly cleaned and that there ar...

Страница 18: ...e flush with the rail clamp _ Insert the NIST nipple 4 of the connection tube into the NIST connection 5 of the tapping unit and tighten down the NIST screw connection 6 by hand _ Plug the gas probe 7...

Страница 19: ...on tube from the tube connector of the mechanical overflow protection device Then remove the complete overflow protection device with lid from the tube connector of the tapping unit Hold the tapping u...

Страница 20: ...ith integrated overflow protection 1 1 2 2 Fig 7 Connection of the septic fluid jar Connection of the septic fluid jar with integrated overflow protection _ Attach the connection tube 1 to the tube co...

Страница 21: ...on to the tapping unit has no leak The tapping unit is locked firmly to the equipment rail All versions The overflow protection device and the hydrophobic bacterial and viral filter are mounted and fu...

Страница 22: ...mediately before using the unit 1 1 Fig 8 Working with the unit _ Open the adjustment screw 1 by turning it anticlockwise _ Use the adjustment screw to set the flow rate to the required value for the...

Страница 23: ...shut off valve and the control valve _ Empty the septic fluid jar and clean or replace it _ Remove the connection tubes and the overflow protection device the hydrophobic bacterial and viral filter fr...

Страница 24: ...mination and encapsulated particles of grime CAUTION Improper cleaning and disinfection can cause property damage Do not use the following products for cleaning and disinfection Products containing al...

Страница 25: ...correct dose of all purpose detergent with water for the degree of surface contamination and in accordance with the instructions of the detergent manufacturer _ Thoroughly wipe off the product with a...

Страница 26: ...lauryl dimethylbenzyl ammonium chloride myristyl dimethyl benzyl ammonium chloride benzethonium chloride benzyl dihydroxyethyl coco alkyl ammonium chloride dialkyl dimethyl ammonium chloride didecyld...

Страница 27: ...ersuction as safety equipment could be clogged After oversuction products must be dismantled and cleaned thoroughly by authorised service staff CAUTION Property damage due to sterilisation Do not ster...

Страница 28: ...sual daily cleaning and care 7 2 Periodic tests Observe the country specific requirements regarding periodic tests 7 3 Malfunctions and troubleshooting Defect Source of malfunction Troubleshooting No...

Страница 29: ...able notifications appear Abnormal noises occur Functional faults cannot be rectified according to the measures in chapter Malfunctions and troubleshooting page 28 If defects are detected the product...

Страница 30: ...low High Vac 100 kPa 1 bar 1000 mbar 750 mmHg in accordance with EN 10079 3 Depending on the design of the gas supply system the actual performance of the tapping unit may be reduced 8 3 Ambient condi...

Страница 31: ...and must be ordered separately 9 1 Accessories 5752 1698 Mechanical overflow protection 5752 3330 Aspiration set for equipment rail 1 l 5752 5669 Aspiration set for wall mount 1 l Tab 6 Accessories 9...

Страница 32: ...Manufacturer ATMOS MedizinTechnik GmbH Co KG Ludwig Kegel Str 16 79853 Lenzkirch GERMANY Phone 49 7653 689 0 www atmosmed com...

Отзывы: