![Mecc Alte spa ACO3 2 Скачать руководство пользователя страница 22](http://html1.mh-extra.com/html/mecc-alte-spa/aco3-2/aco3-2_operating-and-maintenance-instructions-manual_1758805022.webp)
Smontare lo scudo anteriore svitando i 4
dadi di fissaggio.
Battendo con un apposito martello in
gomma sull’albero, lato opposto all’accop-
piamento.
SFILARE IL ROTORE UTILIZZANDO UN
MEZZO DI SOLLEVAMENTO CON FUNI
MORBIDE MA DI PORTATA ADEGUATA.
ESEGUIRE L’ESTRAZIONE MOLTO DELI-
CATAMENTE E APPOGGIARLO NELLA
ZONA DI LAVORO PREDISPOSTA.
Per l’eventuale sostituzione del/i cuscinetto/i
utilizzare un estrattore, del tipo illustrato in
figura.
Per il rimontaggio del cuscinetto, riscaldare
lo stesso con un apposito dispositivo ma-
gnetico, del tipo illustrato in figura.
Indossando gli appositi guanti antiscottatura
rimontare il/i cuscinetto/i.
MANUTENZIONE
22
MANUTENTION
To remove the front shield, unscreaw the
four fixing nut.
Beating with an appropriate rubber-hammer
on the shaft, opposite coupling side,
EXTRACT THE ROTOR USING A HOI-
STING MECHANISM WITH SOFT ROPES
OF SUFFICIENT STRENGTH. SLOWLY
AND CAREFULLY EXTRACT THE ROTOR
AND PLACE IT IN THE WORK AREA
WHICH HAS BEEN PREVIOUSLY PRE-
PARED.
To replace the bearing/s, use a puller of the
type shown in the figure.
To reassemble the bearing, heat it with a
special magnetic device of the type shown in
the figure.
Wear special anti-scorch gloves, reassem-
ble the bearing/s.