Page 16 of 20
–
Fije la triabrazadera de 34 mm del tubo de conexión de presión al cabezal de muestreo
y asegúrese de que la conexión está bien apretada.
–
Abra el cabezal de muestreo (gire en el sentido contrario a las agujas del reloj)
–
Introduzca asépticamente una placa nutritiva de 90 mm, retire su tapa y cierre el cabe-
zal de muestreo (gire en el sentido de las agujas del reloj)
–
Seleccione los parámetros de muestreo que desee. Esta preselección puede configu-
rarse (consulte el capítulo
4.1.2 «
Changing instrument settings
»
).
–
Abra la válvula de gas principal (marco de estado amarillo = instrumento bajo presión)
–
Inicie el muestreo. En la pantalla se muestra el
estado del muestreo, así como la presión ac-
tual en el instrumento.
–
Cierre la válvula principal después de comple-
tar el ciclo de muestreo e inicie el ciclo de
descompresión automática.
–
Retire la placa de nutrientes para incubación
y análisis y cierre el cabezal de muestreo (gire
en el sentido de las agujas del reloj)
–
Continúe en su siguiente ubicación de muestreo.
FUNCIONES AVANZADAS
–
Acceda a la interfaz de usuario basada en explorador (consulte el capítulo
2.10
del ma-
nual de usuario)
–
Conecte el instrumento (USB-C) a un ordenador (USB-A)
–
Abra una ventana del explorador e introduzca la dirección IP
http://192.168.254.1
(no
se necesita Internet)
–
Para iniciar sesión, conecte la llave negra de hardware del administrador del sistema al
lector de llaves y defina un PIN personal
CONFIGURACIÓN DEL INSTRUMENTO
Consulte el capítulo
4.1
«
Setting up the instrument configuration
» en el manual de usuario.
Abra el submenú
'Ajustes del instrumento' (‘
Instrument settings
’)
y establezca sus preferen-
cias.
NOTIFICACIÓN DE DATOS
Todos los datos generados por el instrumento y por los eventos del usuario se almacenan
en el registro de auditoría del instrumento. Dependiendo del uso previsto, los datos pueden
transmitirse directamente a los sistemas LIMS o EM, verse en el navegador o exportarse.
Consulte todas las opciones disponibles en el capítulo
3.4
«
Data reporting
»
del manual del
usuario.
CASOS DE USO OPCIONALES: MODO DE CUMPLIMIENTO DE LA 21 CFR PARTE 11 Y LA
INTEGRIDAD DE LOS DATOS
El instrumento ofrece dos modos opcionales para un caso de uso con o sin sistema LIMS o
EM, que pueden admitir una secuencia de trabajo que debe cumplir con la norma 21 CFR
Parte 11 y los requisitos de integridad de los datos (para la configuración, consulte el capí-
tulo
4.3
«
21 CFR part 11 supporting instrument modes
»
del manual del usuario).