background image

8

5. Cubes fall into the storage bin. When the bin is full, the ice 

maker shuts off automatically and restarts when more ice is 
needed. The ice bin is not refrigerated, and some melting will 
occur. The amount of melting varies with room temperature.

NOTE: As the room and water temperatures vary, so will the 
amount of ice produced and stored. This means that higher 
operating temperatures result in reduced ice production.

Using the Controls

1. To start the normal ice making cycle, select ON.

2. To stop ice maker operation, select OFF.

NOTES: 

Pressing the ON/OFF switch does not shut off power to 
the ice maker. 

Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard 
the first batch produced.

Fast Ice Mode

Select the Fast Ice feature when you have an upcoming need for 
a large amount of ice and the ice bin is low or empty. The Fast Ice 
mode will produce a greater quantity of ice in a 24-hour period. 

Press and hold FAST ICE while the ice maker is on. The 
indicator light will illuminate. 

Press and hold FAST ICE again to turn off the Fast Ice 
feature. The indicator light will turn off.    

Service Light

The service light indicates when service is needed. If the service 
light turns on, turn the ice maker off and back on. If the service 
light turns on again, call for service.

Cleaning Needed Status Light

The Cleaning Needed Status light will help you know when it is 
time to clean your ice maker. The light will change to yellow. This 
tells you it is almost time to clean your ice maker. It is 
recommended that you clean the ice maker when the status light 
changes to red OR ice production decreases significantly. To 
clean your ice maker, see “Ice Maker System” in the “Cleaning” 
section.

ICE MAKER CARE

Cleaning

The ice making system and the air cooled condenser need to be 
cleaned regularly for the ice maker to operate at peak efficiency 
and to avoid premature failure of system components. See the 
“Ice Maker System” and the “Condenser” sections.

Exterior Surfaces

Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm water 
and mild soap or detergent. Wipe and dry. Regular use of a good 
household appliance cleaner and wax will help maintain the 
finish. Do not use abrasive cleaners on enamel surfaces as they 
may scratch the finish.

For products with a stainless steel exterior, use a clean sponge or 
soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use 
abrasive or harsh cleaners. Do not use chlorine bleach on 
stainless steel surfaces.

Ice Maker System

Minerals that are removed from water during the freezing cycle 
will eventually form a hard scaly deposit in the water system. 
Cleaning the system regularly helps remove the mineral scale 
buildup. How often you need to clean the system depends upon 
how hard your water is. With hard water of 15 to 20 grains/gal. 
(4 to 5 grains/liter), you may need to clean the system as often as 
every 6 months.

NOTE: Use one 16 oz (473 mL) bottle of approved ice maker 
cleaner. To order, call 1-800-442-9991 and ask for Part Number 
4396808. In Canada, call 1-800-807-6777.

1. Turn off the ice maker.

2. Wait 5 to 10 minutes for the ice to fall into the storage bin. 

Remove all ice from the storage bin. 

3. Unscrew the drain cap from the bottom of the water pan 

located inside the storage bin as shown. Allow the water to 
drain completely.

4. Replace the drain cap securely on the water pan. If the drain 

cap is loose, water will empty from the water pan and you will 
have either thin ice or no ice. 

5. Read and follow all handling information on the cleaner bottle 

before completing the steps below. Use one 16 oz (473 mL) 
bottle of approved ice maker cleaner.

6. Pour one bottle of solution into the water pan. Fill the bottle 

twice with tap water and pour it into the water pan.

7. Press the CLEAN button. See “Using the Controls.” The light 

will blink, indicating that the cleaning cycle is in process. 
When the indicator light turns green (approximately 
70 minutes), the cleaning cycle is complete. During the 
cleaning cycle, the system will both clean and rinse itself.

A. Water pan
B. Water pan thumb screws

C. Drain cap

A
B

C

B

Содержание MIM1554XRS

Страница 1: ...28 S CURIT DE LA MACHINE GLA ONS 30 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 31 UTILISATION DE LA MACHINE GLA ONS 37 ENTRETIEN DE LA MACHINE GLA ONS 38 D PANNAGE 41 GARANTIE 43 ICE MAKER USER INSTRUCTIONS W1028214...

Страница 2: ...Best results are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip When installing the ice maker un...

Страница 3: ...osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmosis sy...

Страница 4: ...ut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten 4 Place the free end of the tubing into a container or sink and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear Turn of...

Страница 5: ...n hose becomes twisted and water cannot drain your ice maker will not work It may be desirable to insulate the drain line thoroughly up to the drain inlet An Insulation Sleeve kit Part Number W1036579...

Страница 6: ...hinge upside down so that the hinge pin points up Place the hinge on the bottom opposite side of the ice maker and tighten screws 3 Remove the plastic hinge pin sleeve from the old bottom hinge and re...

Страница 7: ...t slides from the evaporator onto the cutter grid When you first start the ice maker you may hear water running continuously The ice maker is programmed to run a rinse cycle before it begins to make i...

Страница 8: ...ondenser sections Exterior Surfaces Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm water and mild soap or detergent Wipe and dry Regular use of a good household appliance cleaner and wax will...

Страница 9: ...r Interior Components 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Open the storage bin door and remove any ice that is in the bin 3 Remove the drain cap from the water pan and drain thoroughly Replace th...

Страница 10: ...ild liquid dish detergent 16 Plug in ice maker or reconnect power 17 After cleaning make sure that all controls are set properly and that no control indicators are flashing Vacation and Moving Care To...

Страница 11: ...normal operation Water is added once per ice making cycle Is the water in the reservoir overflowing This is normal This overflow helps to purge minerals that were removed from the water during the ic...

Страница 12: ...e Is there unusually high mineral content in the water supply The water may need to be filtered or treated Is there mineral scale buildup Clean your ice maker See Ice Maker System in the Cleaning sect...

Страница 13: ...appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible l...

Страница 14: ...os dem s es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom stico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Es...

Страница 15: ...ro exterior y una v lvula de cierre as como tambi n un sistema de desag e por gravedad o una bomba condensadora para llevar el agua a un desag e ya existente Elija un rea bien ventilada con temperatur...

Страница 16: ...de un sistema de smosis inversa y va a la v lvula de entrada de agua de la f brica de hielo necesitar ser entre 30 y 120 lbs pulg 207 a 827 kPa Si se conecta un sistema de filtraci n de agua de smosi...

Страница 17: ...v lvula perforadora ni de montura de 4 76 mm las cuales reducen el flujo de agua y se obstruyen con mayor facilidad Conexi n de la tuber a de agua 1 Cierre el suministro principal del agua Abra el gri...

Страница 18: ...e en PVC de 1 3 81 cm a 2 5 08 cm instalado directamente debajo del orificio de salida del tubo de desag e seg n se ilustra Usted debe mantener un espacio de aire de 1 2 54 cm entre la manguera de la...

Страница 19: ...uevo en la bisagra superior 5 Invierta las cubiertas del extremo de la puerta de la manera siguiente Quite el tornillo y la cubierta del extremo de la esquina superior Mu valo diagonalmente hacia la e...

Страница 20: ...isma apunte hacia abajo Coloque la bisagra en el lado superior opuesto de la f brica de hielo y ajuste los tornillos 6 Saque el pasador de la bisagra superior Vuelva a colocar la puerta 1 Coloque la f...

Страница 21: ...t programada para ejecutar un ciclo de enjuague antes de iniciar la fabricaci n del hielo USO DE LA F BRICA DE HIELO C mo funciona su f brica de hielo Cuando ponga su f brica de hielo en marcha por pr...

Страница 22: ...jo O BIEN se reduzca de manera significativa la producci n de hielo Para limpiar su f brica de hielo vea Sistema de la f brica de hielo en la secci n Limpieza CUIDADO DE LA F BRICA DE HIELO Limpieza E...

Страница 23: ...capacidad de elaboraci n del hielo Ocasiona temperaturas m s altas que las recomendadas lo cual puede dar lugar a fallas de los componentes 1 Desenchufe la f brica de hielo o desconecte el suministro...

Страница 24: ...uite las mangueras No lave las piezas de pl stico en la lavavajillas stas no pueden soportar temperaturas superiores a los 145 F 63 C 11 Vuelva a colocar la bandeja de agua empujando la parte inferior...

Страница 25: ...reconecte el suministro de energ a Apague la f brica de hielo y quite todo el hielo que pudiese haber quedado en el dep sito de hielo Vierta un cuarto de gal n 0 95 L de agua en el dep sito de hielo...

Страница 26: ...l funcionamiento normal Se agrega agua una vez por cada ciclo de fabricaci n de hielo Se est desbordando el agua del dep sito Esto es normal Al desbordarse el agua se eliminan los minerales que se qui...

Страница 27: ...alto de minerales en el suministro de agua Puede ser necesario filtrar o tratar el agua Se ha formado una capa de minerales Limpie su f brica de hielo Vea Sistema de la f brica de hielo en la secci n...

Страница 28: ...tag en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico princi...

Страница 29: ...de hielo Si necesita ayuda o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 688 9900 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la...

Страница 30: ...des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vou...

Страница 31: ...C Pour tirer le meilleur rendement de la machine gla ons la temp rature ambiante doit se situer entre 70 F 21 C et 90 F 32 C La machine gla ons doit tre install e un endroit prot g contre les l ments...

Страница 32: ...souhaite un syst me d eau par osmose inverse il est recommand d utiliser uniquement un syst me de filtration de l eau par osmose inverse central capable de maintenir l approvisionnement r gulier en ea...

Страница 33: ...la longueur n cessaire pour le raccordement S assurer que les deux extr mit s du tuyau en cuivre sont bien coup es angle droit Installer le manchon et l crou compression sur le tuyau en cuivre voir l...

Страница 34: ...id ale comporte un tuyau rigide de rejet l gout avec un r ducteur de vidange PVC de 1 3 81 cm 2 5 08 cm install directement sous la sortie du tuyau de vidange comme sur l illustration Il faut mainten...

Страница 35: ...ensemble et les mettre de c t 3 Retirer l axe de la charni re sup rieure 4 Retirer la porte des charni res et revisser l axe sup rieur dans la charni re sup rieure 5 Inverser les embouts de porte com...

Страница 36: ...rte 1 Placer la douille de plastique de l axe de charni re dans le trou de la charni re sup rieure sur la porte Aligner la porte avec le trou de la charni re sup rieure et r installer l axe sup rieur...

Страница 37: ...de la machine gla ons Lors de la mise en marche initiale de la machine gla ons le bac d eau se remplira et le syst me se rincera avant de commencer fabriquer de la glace Le rin age prend environ cinq...

Страница 38: ...ondenseur Surfaces ext rieures Laver les surfaces ext rieures en mail et les joints tanches avec de l eau chaude et un savon doux ou un d tergent Essuyer et s cher L utilisation r guli re d un bon pro...

Страница 39: ...condenseur et du logement de l unit de condensation l aide de la brosse d un aspirateur 5 Remettre le panneau d acc s inf rieur en place et le fixer l aide des quatre vis 6 Brancher la machine gla on...

Страница 40: ...l ouverture de vidange du bac d entreposage 13 Glisser la grille de coupe en place et la fixer en remettant la vis du c t droit et la cale d espacement en plastique Serrer ensuite la vis du c t gauche...

Страница 41: ...us basse que d habitude La temp rature de la pi ce doit tre sup rieure 55 F 13 C Sinon le thermostat du bac peut d tecter une temp rature de la pi ce basse et s arr ter m me si le bac n est pas plein...

Страница 42: ...pe est elle bien en place V rifier la fiche de c blage de la grille de coupe pour s assurer que le raccordement est intact Voir la section Composants int rieurs de Nettoyage pour les instructions de d...

Страница 43: ...et soient signal s Maytag dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil...

Страница 44: ...es Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Maytag Brand Home Appliances Centre d eXp rience la client le 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Dans...

Отзывы: