background image

41

8. Si la température de la pièce s'abaisse à moins de 32°F (0°C), 

évacuer toute eau restant dans le tuyau de vidange.

Machine à glaçons avec pompe de vidange :

Brancher la machine à glaçons ou reconnecter la source 
de courant électrique.

Arrêter la machine à glaçons, et enlever tous les glaçons 
du bac à glaçons.

Verser 1 pinte (0,95 L) d’eau dans le réceptacle à glaçons 
près du drain de vidange, et attendre environ cinq 
minutes. Ceci permettra à l’eau de s’écouler depuis le 
réceptacle jusqu’à la pompe de vidange pour que la 
pompe puisse évacuer toute l’eau qui reste dans le bac à 
glaçons et dans la pompe.

Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la 
source de courant électrique.

9. Avant d’utiliser l’appareil de nouveau, nettoyer la machine à 

glaçons et le bac à glaçons.

10. Brancher la machine à glaçons dans une prise à 3 alvéoles 

reliée à la terre.

REMARQUE : Tous les composants de la machine à glaçons ont 
reçu une lubrification permanente à l’usine. Aucune autre 
lubrification ne devrait être nécessaire durant la vie normale de la 
machine.

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)

pour éviter le coût d’un appel de service.

Aux É.-U., www.maytag.com     Au Canada, www.maytag.ca

Fonctionnement de la machine à glaçons

La machine à glaçons ne fonctionne pas

Le cordon d'alimentation est-il branché? Brancher 
l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer 
que la commande est réglée à ON (marche).

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le 
problème persiste, appeler un électricien.

La température de la pièce est-elle plus basse que 
d'habitude?
 La température de la pièce doit être supérieure à 
55°F (13°C). Sinon, le thermostat du bac peut détecter une 
température de la pièce basse et s'arrêter même si le bac 
n'est pas plein de glaçons. Il est possible que la machine à 
glaçons ne puisse pas se remettre en marche une fois 
éteinte.

Le témoin vert s'allume-t-il lorsqu'on appuie sur le 
bouton Clean (nettoyage)?
 La machine à glaçons est sous 
tension mais nécessite peut-être un nettoyage. Voir 
“Nettoyage”.

La machine à glaçons comporte-t-elle une pompe de 
vidange?
 Si une grande quantité d'eau a été ajoutée à la 
machine à glaçons, attendre quelques minutes pour que la 
pompe de vidange évacue l'eau. S'il y a de l'eau stagnante 
dans le bac, vérifier pour voir si le tuyau d'évacuation est 
déformé.

La machine à glaçons semble bruyante

De l'eau circule-t-elle dans la machine à glaçons? Ceci est 
le fonctionnement normal. L'eau est ajoutée une fois par 
cycle de fabrication des glaçons. 

L'eau dans le réservoir déborde-t-elle? Ceci est normal. Ce 
débordement aide à purger les minéraux éliminés de l'eau 
durant le processus de fabrication des glaçons. 

Y a-t-il un bruit de “chuintement”? Vérifier ce qui suit :

S'assurer que l'alimentation en eau est correctement 
raccordée et ouverte.

Vérifier que le capuchon de vidange est serré et que la 
pompe de vidange est solidement fixée au bac à eau.

Y a-t-il de la glace entre la plaque de l'évaporateur et la 
grille de coupe?
 Vérifier que la machine à glaçons est 
d'aplomb. Voir “Nivellement”. Si la machine à glaçons est 
d'aplomb mais que le problème persiste, effectuer un 
programme de nettoyage. Voir “Nettoyage”. 

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание MIM1554XRS

Страница 1: ...28 S CURIT DE LA MACHINE GLA ONS 30 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 31 UTILISATION DE LA MACHINE GLA ONS 37 ENTRETIEN DE LA MACHINE GLA ONS 38 D PANNAGE 41 GARANTIE 43 ICE MAKER USER INSTRUCTIONS W1028214...

Страница 2: ...Best results are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip When installing the ice maker un...

Страница 3: ...osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmosis sy...

Страница 4: ...ut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten 4 Place the free end of the tubing into a container or sink and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear Turn of...

Страница 5: ...n hose becomes twisted and water cannot drain your ice maker will not work It may be desirable to insulate the drain line thoroughly up to the drain inlet An Insulation Sleeve kit Part Number W1036579...

Страница 6: ...hinge upside down so that the hinge pin points up Place the hinge on the bottom opposite side of the ice maker and tighten screws 3 Remove the plastic hinge pin sleeve from the old bottom hinge and re...

Страница 7: ...t slides from the evaporator onto the cutter grid When you first start the ice maker you may hear water running continuously The ice maker is programmed to run a rinse cycle before it begins to make i...

Страница 8: ...ondenser sections Exterior Surfaces Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm water and mild soap or detergent Wipe and dry Regular use of a good household appliance cleaner and wax will...

Страница 9: ...r Interior Components 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Open the storage bin door and remove any ice that is in the bin 3 Remove the drain cap from the water pan and drain thoroughly Replace th...

Страница 10: ...ild liquid dish detergent 16 Plug in ice maker or reconnect power 17 After cleaning make sure that all controls are set properly and that no control indicators are flashing Vacation and Moving Care To...

Страница 11: ...normal operation Water is added once per ice making cycle Is the water in the reservoir overflowing This is normal This overflow helps to purge minerals that were removed from the water during the ic...

Страница 12: ...e Is there unusually high mineral content in the water supply The water may need to be filtered or treated Is there mineral scale buildup Clean your ice maker See Ice Maker System in the Cleaning sect...

Страница 13: ...appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible l...

Страница 14: ...os dem s es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom stico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Es...

Страница 15: ...ro exterior y una v lvula de cierre as como tambi n un sistema de desag e por gravedad o una bomba condensadora para llevar el agua a un desag e ya existente Elija un rea bien ventilada con temperatur...

Страница 16: ...de un sistema de smosis inversa y va a la v lvula de entrada de agua de la f brica de hielo necesitar ser entre 30 y 120 lbs pulg 207 a 827 kPa Si se conecta un sistema de filtraci n de agua de smosi...

Страница 17: ...v lvula perforadora ni de montura de 4 76 mm las cuales reducen el flujo de agua y se obstruyen con mayor facilidad Conexi n de la tuber a de agua 1 Cierre el suministro principal del agua Abra el gri...

Страница 18: ...e en PVC de 1 3 81 cm a 2 5 08 cm instalado directamente debajo del orificio de salida del tubo de desag e seg n se ilustra Usted debe mantener un espacio de aire de 1 2 54 cm entre la manguera de la...

Страница 19: ...uevo en la bisagra superior 5 Invierta las cubiertas del extremo de la puerta de la manera siguiente Quite el tornillo y la cubierta del extremo de la esquina superior Mu valo diagonalmente hacia la e...

Страница 20: ...isma apunte hacia abajo Coloque la bisagra en el lado superior opuesto de la f brica de hielo y ajuste los tornillos 6 Saque el pasador de la bisagra superior Vuelva a colocar la puerta 1 Coloque la f...

Страница 21: ...t programada para ejecutar un ciclo de enjuague antes de iniciar la fabricaci n del hielo USO DE LA F BRICA DE HIELO C mo funciona su f brica de hielo Cuando ponga su f brica de hielo en marcha por pr...

Страница 22: ...jo O BIEN se reduzca de manera significativa la producci n de hielo Para limpiar su f brica de hielo vea Sistema de la f brica de hielo en la secci n Limpieza CUIDADO DE LA F BRICA DE HIELO Limpieza E...

Страница 23: ...capacidad de elaboraci n del hielo Ocasiona temperaturas m s altas que las recomendadas lo cual puede dar lugar a fallas de los componentes 1 Desenchufe la f brica de hielo o desconecte el suministro...

Страница 24: ...uite las mangueras No lave las piezas de pl stico en la lavavajillas stas no pueden soportar temperaturas superiores a los 145 F 63 C 11 Vuelva a colocar la bandeja de agua empujando la parte inferior...

Страница 25: ...reconecte el suministro de energ a Apague la f brica de hielo y quite todo el hielo que pudiese haber quedado en el dep sito de hielo Vierta un cuarto de gal n 0 95 L de agua en el dep sito de hielo...

Страница 26: ...l funcionamiento normal Se agrega agua una vez por cada ciclo de fabricaci n de hielo Se est desbordando el agua del dep sito Esto es normal Al desbordarse el agua se eliminan los minerales que se qui...

Страница 27: ...alto de minerales en el suministro de agua Puede ser necesario filtrar o tratar el agua Se ha formado una capa de minerales Limpie su f brica de hielo Vea Sistema de la f brica de hielo en la secci n...

Страница 28: ...tag en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico princi...

Страница 29: ...de hielo Si necesita ayuda o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 688 9900 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la...

Страница 30: ...des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vou...

Страница 31: ...C Pour tirer le meilleur rendement de la machine gla ons la temp rature ambiante doit se situer entre 70 F 21 C et 90 F 32 C La machine gla ons doit tre install e un endroit prot g contre les l ments...

Страница 32: ...souhaite un syst me d eau par osmose inverse il est recommand d utiliser uniquement un syst me de filtration de l eau par osmose inverse central capable de maintenir l approvisionnement r gulier en ea...

Страница 33: ...la longueur n cessaire pour le raccordement S assurer que les deux extr mit s du tuyau en cuivre sont bien coup es angle droit Installer le manchon et l crou compression sur le tuyau en cuivre voir l...

Страница 34: ...id ale comporte un tuyau rigide de rejet l gout avec un r ducteur de vidange PVC de 1 3 81 cm 2 5 08 cm install directement sous la sortie du tuyau de vidange comme sur l illustration Il faut mainten...

Страница 35: ...ensemble et les mettre de c t 3 Retirer l axe de la charni re sup rieure 4 Retirer la porte des charni res et revisser l axe sup rieur dans la charni re sup rieure 5 Inverser les embouts de porte com...

Страница 36: ...rte 1 Placer la douille de plastique de l axe de charni re dans le trou de la charni re sup rieure sur la porte Aligner la porte avec le trou de la charni re sup rieure et r installer l axe sup rieur...

Страница 37: ...de la machine gla ons Lors de la mise en marche initiale de la machine gla ons le bac d eau se remplira et le syst me se rincera avant de commencer fabriquer de la glace Le rin age prend environ cinq...

Страница 38: ...ondenseur Surfaces ext rieures Laver les surfaces ext rieures en mail et les joints tanches avec de l eau chaude et un savon doux ou un d tergent Essuyer et s cher L utilisation r guli re d un bon pro...

Страница 39: ...condenseur et du logement de l unit de condensation l aide de la brosse d un aspirateur 5 Remettre le panneau d acc s inf rieur en place et le fixer l aide des quatre vis 6 Brancher la machine gla on...

Страница 40: ...l ouverture de vidange du bac d entreposage 13 Glisser la grille de coupe en place et la fixer en remettant la vis du c t droit et la cale d espacement en plastique Serrer ensuite la vis du c t gauche...

Страница 41: ...us basse que d habitude La temp rature de la pi ce doit tre sup rieure 55 F 13 C Sinon le thermostat du bac peut d tecter une temp rature de la pi ce basse et s arr ter m me si le bac n est pas plein...

Страница 42: ...pe est elle bien en place V rifier la fiche de c blage de la grille de coupe pour s assurer que le raccordement est intact Voir la section Composants int rieurs de Nettoyage pour les instructions de d...

Страница 43: ...et soient signal s Maytag dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil...

Страница 44: ...es Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Maytag Brand Home Appliances Centre d eXp rience la client le 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Dans...

Отзывы: