MAXXMEE 05787 Скачать руководство пользователя страница 18

EN

18

 

The device is equipped with overload 

protection; the device switches off if 

it is overloaded. In this case, pull the 

mains plug out of the plug socket 

and allow the device to cool down for 

approx. 10 minutes. It is then ready to 

be used again. 

 

L

For the best results, we recom-

mend that before processing food 

you cut it up roughly and remove 

bones and tendons from meat. 

Connecting the Device, Switching 

On / Off and Reverse Mode

1.  Fully unwind the connecting cable 

and connect it to a plug socket.

2.  To switch on the device, flip the 

ON / 0  / R

 switch (

15

) to the 

ON 

posi-

tion.

3.  To switch it off,

 

move the 

ON / 0 / R

 

switch to the 

0

 position.

• 

If food is blocking the device, move 

the 

ON / 0 / R 

switch to the 

R

 (Re-

verse) position for a few seconds so 

that the food causing the blockage 

can be dislodged. Then switch off the 

device and pull the mains plug from 

the plug socket before any food resi-

dues which are stuck are removed. 

Please Note!

 

Never move the 

ON / 0 / R

 switch 

to the 

R

 (Reverse) position while the 

device is operating. Always flip the 

switch to the 

0

 position first and wait 

until the motor has come to a com-

plete standstill before it is moved to 

the 

R

 (Reverse) position.

Chopping Up Meat and Fish

1.  Assemble the device (see “Assem-

bling the Device” – “Basic Accesso-

ries” and “Accessory for Chopping Up 

and Making Sausages”).

2.  Place a bowl beneath the mincing 

attachment to capture the chopped-

up food.

3.  Switch on the device.
4.  Place the food in the feed chute and 

push it through bit by bit using the 

plunger (

13

Picture M

).

5.  Switch off the device and pull the 

mains plug out of the plug socket.

Making Sausages

1.  Assemble the device (see “Assem-

bling the Device” – “Basic Accesso-

ries” and “Accessory for Chopping Up 

and Making Sausages”).

2.  Fully unwind the connecting cable 

and connect it to a plug socket.

3.  Place a bowl beneath the mincing 

attachment to capture the chopped-

up food.

4.  Select a sausage casing (e.g. artificial 

or natural gut) and stretch it over the 

sausage spout.

5.  Switch on the device.
6.  Place the food in the feed chute and 

push it through bit by bit using the 

plunger (

13

).

7.  Allow the filling to run into the sau-

sage spout. When you do this, make 

sure that it is not overfilled (

Picture N

).

8.  Switch off the device and pull the 

mains plug out of the plug socket.

9.  Finally twist the sausage casing to 

shape little individual sausages.

Содержание 05787

Страница 1: ...er 1 x 9 Messerkopf 1 x 10 Lochscheibe medium 1 x 11 F rderschnecke 1 x 12 Lochscheibe fein 1 x 13 Stopfer 1 x Nicht abgebildet Spritzgeb ckaufsatz mit Geb ckform Schiene 1 x Gebrauchsanleitung 1 x De...

Страница 2: ...rste u v m aus eigener Herstellung F r die vielseitige Zubereitung stehen 3 Lochscheiben f r mittlere feine und grobe Ergebnisse sowie ein Kebbe Einsatz eine Wurstt lle und ein Spritzgeb ckaufsatz zu...

Страница 3: ...usge schlossen sind alle M ngel die durch unsachgem e Behandlung Besch digung oder Reparaturversu che entstehen Dies gilt auch f r den normalen Verschlei SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Alle Sicherheitshi...

Страница 4: ...s versuchen sie aus dem Wasser zu ziehen w hrend sie an das Stromnetz angeschlossen ist Die Motoreinheit und Anschlusslei tung niemals mit feuchten H nden ber hren wenn sie an das Stromnetz angeschlos...

Страница 5: ...Zubeh rteile des Herstellers verwenden um die Funktions weise des Ger tes nicht zu beeintr chtigen und eventuelle Sch den zu verhindern Das Ger t nicht l ngere Zeit ohne Inhalt betreiben um ein berhi...

Страница 6: ...5 Die Vorratsschale auf den Einf ll schacht des Fleischwolfaufsatzes setzen Bild C Zubeh r zum Zerkleinern und zum Herstellen von Wurst Zus tzlich zum Basiszubeh r wird ben tigt Messerkopf 9 Eine Loc...

Страница 7: ...anschlie end einige Minuten abk h len lassen Das Ger t ist mit einem berlast schutz ausgestattet bei berlastung schaltet sich das Ger t ab In diesem Fall den Netzstecker aus der Steckdo se ziehen und...

Страница 8: ...Ger t ausschalten und den Netz stecker aus der Steckdose ziehen 9 Zum Schluss die Wursth lle verdrillen um einzelne W rstchen zu formen Herstellen von Kebbe Kebbe ist ein traditionelles Gericht aus de...

Страница 9: ...eren siehe Ger t Zusammensetzen Kebbe Eins tze 3 Das Ger t einschalten 4 Die vorbereitete Fleisch Bulgur Mischung f r die Teigtasche in den Einf llschacht geben und mit Hilfe des Stopfers 13 St ck f r...

Страница 10: ...e Zubeh r teile an einem sauberen trockenen f r Kinder und Tiere unzug nglichen Ort aufbewahren PROBLEMBEHEBUNG Sollte das Ger t nicht ordnungsgem funktionieren berpr fen ob ein Prob lem selbst behobe...

Страница 11: ...1 9 EU f r Elektro und Elektronik Altger te WEEE Dieses Ger t nicht als normalen Hausm ll sondern um weltgerecht ber einen beh rdlich zugelassenen Entsorgungsbetrieb entsorgen TECHNISCHE DATEN Artike...

Страница 12: ...orated disc medium 1 x 11 Screw conveyor 1 x 12 Perforated disc fine 1 x 13 Plunger 1 x Not shown Shortbread attachment with pastry shape bar 1 x Operating instructions 1 x Check the items supplied fo...

Страница 13: ...arious preparation three perforated discs are available for medium fine and coarse results as well as a kebbe insert a sausage spout and a shortbread attachment The reverse function makes it easier to...

Страница 14: ...ING Note all safety notices instructions illustra tions and technical data provided with this device Fail ure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock fire and or inj...

Страница 15: ...njury Keep children and animals away from the packaging material There is a danger of suffocation Keep clothing jewellery hair hands and other body parts away from the device so that nothing can get c...

Страница 16: ...in a dry place at tem peratures of between 0 and 40 C out of the reach of children and animals Never lay or place heavy objects on the device or the connecting cable BEFORE INITIAL USE There may still...

Страница 17: ...Assemble the basic accessories 2 Place the kebbe insert A piece onto the screw conveyor Make sure that the two locking lugs rest correctly in the recesses of the mincing attach ment 3 Place the kebbe...

Страница 18: ...wait until the motor has come to a com plete standstill before it is moved to the R Reverse position Chopping Up Meat and Fish 1 Assemble the device see Assem bling the Device Basic Accesso ries and...

Страница 19: ...all the ingredients together again Prepare the filling Ingredients 400g of lamb cut into strips 1 tbsp of oil 2 medium sized onions finely chopped 1 tbsp of flour Salt and pepper Preparation 1 Assemb...

Страница 20: ...hment to the right and pulling it out at the same time 2 Remove any possible food residues and clean all parts apart from the motor unit with warm water and detergent 3 Then dry all parts thoroughly 4...

Страница 21: ...te electrical and electron ic equipment WEEE Do not dispose of this device as normal domestic waste but rather in an environmentally friendly manner via an officially approved waste disposal company T...

Страница 22: ...11 Vis sans fin 1 x 12 Disque perfor fin 1 x 13 Poussoir 1 x Non illustr s Accessoire pour biscuits en p te sa bl e avec glissi re de moulage 1 x Mode d emploi 1 x S assurer que l ensemble livr est c...

Страница 23: ...tc pour vous r galer 3 disques pour un hachage moyen fin et grossier un embout pour kebb s une douille saucisses et un accessoire pour biscuits en p te sabl e permettent de r aliser une grande diversi...

Страница 24: ...ble une utilisa tion non conforme une d t riora tion ou des tentatives de r paration est exclu de la garantie L usure normale est galement exclue de la garantie CONSIGNES DE S CURIT AVERTISSEMENT pri...

Страница 25: ...eil de l eau Ne jamais essayer de l extraire de l eau tant qu il est encore raccord au r seau lectrique Ne jamais saisir le corps de l appareil et le cordon de raccordement mains humides lorsqu ils so...

Страница 26: ...ract ristiques techniques de l appareil Utiliser uniquement des accessoires d origine du fabricant pour ne pas entraver le bon fonctionnement de l appareil et viter tout ventuel dommage Afin d viter t...

Страница 27: ...is sans fin par son extr mit fine et longue dans la r ception en la faisant passer travers l accessoire pour hacher la viande illustration G 4 Monter l accessoire requis pour r aliser la transformatio...

Страница 28: ...ns l accessoire pour biscuits en p te sabl e jusqu au moule d sir UTILISATION observer Utiliser l appareil uniquement s il a t enti rement assembl S assurer que l accessoire pour hacher la viande soit...

Страница 29: ...voir Assem blage de l appareil Accessoires de base et Accessoires pour fabri quer la chair saucisses et confection ner les saucisses 2 D rouler int gralement le cordon de raccordement et brancher la...

Страница 30: ...illustration M 5 Arr ter l appareil et retirer la fiche de la prise de courant 6 Faire dorer les oignons la po le 7 Ajouter la viande d agneau et faire revenir le tout 8 Ajouter les ingr dients restan...

Страница 31: ...ces 4 Au besoin essuyer le corps de l appa reil avec un chiffon humide 5 Ranger l appareil et tous les acces soires dans un endroit sec et propre hors de port e des enfants et des animaux R SOLUTION...

Страница 32: ...qui pements lectriques et lectro niques DEEE Cet appareil ne doit pas tre jet avec les ordures m nag res et doit tre mis au rebut dans le respect de l envi ronnement par une entreprise de recyclage a...

Страница 33: ...reerde schijf medium 1 x 11 Schroef 1 x 12 Geperforeerde schijf fijn 1 x 13 Stopper 1 x Niet afgebeeld Opzetstuk voor sprits met rail voor gebakvormen 1 x Gebruikershandleiding 1 x Controleer of de le...

Страница 34: ...Voor de veelzijdige bereiding staan 3 geperforeerde schijven voor normale fijne en grove resultaten en een kebbe inzetstuk een worstmondstuk en een opzetstuk voor sprits ter beschikking De functie ac...

Страница 35: ...GHEIDSAANWIJZINGEN WAARSCHUWING Neem alle veiligheidsaanwijzingen instructies afbeeldingen en technische gegevens in acht die zijn aangebracht op dit apparaat Nalatigheid bij het naleven van de veilig...

Страница 36: ...t stroomnet Raak het motorblok en de aansluitka bel nooit aan met vochtige handen als deze zijn aangesloten op het stroom net Mocht het motorblok in het water of andere vloeistoffen zijn gevallen gebr...

Страница 37: ...chnische gegevens van het apparaat Gebruik om de werking van het appa raat niet te benadelen en om even tuele schade te verhinderen alleen origineel toebehoren van de fabrikant Laat het apparaat om ov...

Страница 38: ...en ziehieronder 5 Zet de voorraadschaal op de vul schacht van het opzetstuk voor de vleeswolf afbeelding C Toebehoren om fijn te hakken en worst te bereiden Naast het basistoebehoren is nodig meskop 9...

Страница 39: ...kele minuten afkoelen Het apparaat is uitgerust met een beveiliging tegen overbelasting waardoor het zich dan uitschakelt Trek in dit geval de netstekker uit de contactdoos en laat het apparaat ca 10...

Страница 40: ...kel het apparaat uit en trek de netstekker uit de contactdoos 9 Draai het omhulsel van de worst ten slotte ineen om afzonderlijke worstjes te vormen Bereiden van kebbe Kebbe is een traditioneel gerech...

Страница 41: ...eng 5 Schakel het apparaat uit en trek de netstekker uit de contactdoos 6 Deel de holle streng in ca 8cm grote stukken 7 Druk de stukken van de streng aan een kant dicht om ze af te sluiten Doe iets v...

Страница 42: ...ontactdoos is defect Probeer een andere contactdoos Er is geen netspanning beschikbaar Controleer de zekering van de elek trische verdeler zekeringkast Het apparaat schakelt zich automa tisch uit Het...

Страница 43: ...NL 43 TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer 05787 Modelnummer AMG26 130 Spanningsvoorziening 220 240V 50Hz Vermogen max 1300W Beschermklasse II ID gebruikershandleiding Z 05787 M DS V1 0620 md Alle recht...

Страница 44: ......

Отзывы: