Uživateľská príručka
SK
t
ecHnické
údaje
Displej: LCD displej s podsvietením, maximálna
zobraziteľná hodnota: “1999”
Prevádzká teplota:
0°C - 40°C
(32°F
-
104°F)
Prevádzková vlhkosť:
<80% RH
Skladovacia teplota:
-10°C - 60°C
(14°F
-
122°F)
Skladovacia vlhkosť:
<70% RH
Rýchlosť merania:
2/mp
Výber meracieho rozsahu:
automatický alebo
manuálny
Max. otvorenie klieštín:
26 mm
Trieda merania:
Cat III 600V
Napájanie:
2x AAA 1,5V batéria
Rozmery:
194 x 72 x 35 mm
Hmotnosť:
~230g (s batériou)
Prepäťová ochrana a prúdový chránič
Automatické vypnutie
Funkcia uloženia práve nameranej hodnoty (HOLD)
B
ezpečnostné
Upozornenia
Tento návod obsahuje informácie potrebné pre správ-
ne a bezpečné zaobchádzanie s meracím prístrojom.
V prípade nedodržania tu uvedených bezpečnostných
pokynov môže dôjsť k poškodeniu meracieho prístroja.
Upozornenie!
Prečítajte si pozorne tento návod na použitie ešte pred
prvým použitím meracieho prístroja.
Dbajte na pokyny týkajúce sa bezpečnosti a použitia
meracieho prístroja preto, aby bola zabezpečená maxi-
málna osobná bezpečnosť.
•
Pri meraní nikdy neprekračujte maximálne vstup-
né meracie hodnoty!
•
Nepokúšajte sa prevádzať meranie v priestoroch,
kde hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo v par-
nom, prašnom, zadymenom prostredí.
•
Nedotýkajte sa meracieho prístroja ak máte vlhké
/ mokré ruky!
•
Nikdy neotvárajte kryt baterky počas merania!
•
Pred každým meraním skontrolujte stav merací-
ch šnúr a prístroja. Ak nájdete na prístroji alebo
príslušenstve akúkoľvek chybu, napr. poškodená
izolácia, prasknutý kryt a pod., nepoužívajte ho.
•
Neotáčajte prepínačom funkcií ak je merací príst-
roj pripojený na meraný obvod.
•
Merací prístroj neopravujte, neupravujte a neza-
sahujte do jeho konštrukcie. Akékoľvek opravy a
kalibráciu zverte do rúk odborníkom.
•
Pred výmenou batérie odpojte všetky merané ob-
vody a vypnite merací prístroj.
•
Batérie meracieho prístroja nevymieňajte ak máte
vlhké / mokré ruky.
•
Pred každým meraním sa ubezpečte o tom, že je
správne nastavená meracia funkcia.
•
Merací prístroj nevystavujte priamemu slnečné-
mu žiareniu, parnému alebo prašnému prostrediu.
•
Ak sa na displeji zobrazí symbol , vymeňte
napájacie batérie. Meranie s vybitými batériami
vedie k chybným výsledkom merania.
OFF
200A
600A
2A
20A
LINE
NCV
AUTO POWER OFF
MC 25610
Ω
V
V
°C°F
CLAMP METER
COM
MAX 600V
INPUT
RST RAN MAXH SEL
1 . „NCV” senzor/zavádzací hrot
2. Klieštiny multimetra
3. „NCV” – kontrólna LED
4. Otváranie klieštín
5. Otočný prepínač funkcií
6. LCD displej
7. Tlačítka funkcií
- SEL – SELECT, zmena meracieho režimu
- RAN – RANGE, prepnutie na
manuálnu zmenu rozsahu
- RST – RESET, reset meracieho prístroja
- MAXH, MAX HOLD, uloženie
maximálnej nameranej hodnoty
8. INPUT – merací konektor
9. COM – merací konektor
f
Unkcie
HOLD tlačítko
Funkcia uloženia nameraných údajov. Pri krátkom
stlačení tlačítka sa zobrazí a uloží práve nameraná hod-
nota na displeji.
Pri druhom stlačení sa merací prístroj prepne späť do
normálneho meracieho režimu.
MAX HOLD tlačítko
Funkcia uloženia maximálnej hodnoty. Pri krátkom
stlačení MAXH tlačítka sa zobrazí a uloží práve namera-
ná hodnota na displeji.
Táto hodnota sa dovtedy nezmení dokiaľ merací príst-
roj nenameria nejakú vyššiu hodnotu. Funkciu je možné
vypnúť dlhším stlačením tohto tlačítka.
RANGE tlačítko
Výber automatického (základný) alebo manuálneho
meracieho rozsahu.
V ručnom režime stláčaním tlačítka RAN dochádza k
1
2
3
4
5
6
7
8
9