background image

16

17

ES

ES

Contenido

DATOS TÉCNICOSC

Modelo

MPEM1250V

Códig

111-2100

Voltage
Potencia

1250W

Velocidad sin carga

400-800/min

Paleta mezcladora

φ120x570mm

Cable

PVC

Longitud del cable

2M

Peso según EPTA-Procedure 01/2003

3.1KG

Información sobre ruidos y vibraciones

Nivel de presión acús ca LpA

90dB(A)

Nivel de potencia acús ca LWA

101dB(A)

re

3 dB(A)

Valor de vibraciones generadas

3.27m/s²

re

1.5 m/s²

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de 

medición 

fijado

 en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas 

eléctricas. También es adecuado para es

rovisionalmente la solicitación e

xperime

ntada por

las vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta 

eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se 

za para otras 

aplicaciones, c

ferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese de

ficie

nte. Ello

puede suponer un aumento drás co de la solicitación por vibraciones durant

total de tr

abajo.

Para determinar con e

x

ac tud la solicitación e

x

perimentada por las vibraciones, es necesario considerar 

t

rato esté desconectado, o bien, esté

en funcionamiento, pero sin ser u zado realmente. Ello puede suponer una disminución drás ca de la 

solicitación por vibraciones durant

total de tr

abajo.

Fije

 unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como 

por e

j

emplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los 

s, conservar calientes las manos, 

organización de las secuencias de tr

abajo.

APLICACIÓN

Esta herramienta se 

za para el fresado de metal, madera y plás co. Mientras tanto, las varillas de 

agitación

pueden ser comprado y u zado para remover ar culos no in

amables tales 

tales como diversos reves

ntos y hormigón con dis ntos efectos.

se dedica a la me

j

ora y perfeccionamiento de los productos e

x

istentes con

amente. 

Por lo tanto, el concepto de rendimiento y diseño técnico de los productos pueden variarse sin el previo 

aviso. Disculpa por cualquier posible incoveniente. 

Por favor lea y siga las instrucciones de funcionamiento y las informaciones de seguridad antes de 

zarlo 

por la primera vez. Y Mantenga el manual bien.

ADVERTENCIA

Por favor quite el enchufe de la tomacorriente antes de realizar cualquiera con

guración, reparación o 

mantenimiento. 

Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad. La falla de seguir las 

advertencias e instrucciones puede resultarse en los choques eléctricos, los incendios y/o las lesiones 

graves. 

Asegúrese de que el volta

j

e se corresponde a la e

et

 

¡Los materiales del embalaje 

no son juguetes! ¡Los niños no deben jugar con las bolsas plás cas! ¡Peligro de la sofocación! 

La salida del ruido de la herramienta de potencia puede e

x

ceder a 85dB(A) en el lugar de tr

abajo.

 En este 

caso, por favor ponga con la protección de los oídos.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencies de peligro e instrucciones. 

En caso de no atenerse 

a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, 

un incendio y/o lesión grave. 

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras 

consultas. 

El término “herramienta eléctrica” empleado en las siguientes advertencias de peligro se re

fie

re 

a herramientas eléctricas de cone

xión

 a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por 

acumulador (o sea, sin cable de red). 

1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO 

a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo. 

El desorden o una iluminación de

ficie

nte en las 

áreas de tr

abajo pueden p

rovocar accidentes. 

b)  No 

e  la  herramienta  eléctrica  en  un  entorno  con  peligro  de  explosión,  en  el  que  se 

encuentrencombus

 gases o material en polvo. 

Las herramientas eléctricas producen chispas 

que pueden llegar a in

flamar los m

ateriales en polvo o vapores. 

c)  Mantenga  alejados  a  los  niños  y  otras  personas  de  su  área  de  trabajo  al  emplear  la 

herramientaeléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta. 

2) EGURIDAD ELÉCTRICA 

a) El enchufe de la herramienta debe corresponder a la toma de corriente 

zada. No es admissible 

modifi

car el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas dotadas con una toma 

de 

ra. 

Los enchufes sin 

modifi

car adecuados a las r

vas tomas de corriente reducen el riesgo de 

una descarga eléctrica. 

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a 

ra como tuberías, radiadores, cocinas y 

refrigeradores. 

El riesgo a quedar e

xpue

sto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo 

 contacto 

con t

ra. 

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. 

E

x

iste el peligro de 

recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta. 

DATOS TéCNICOS.................................................................................................................................
APLICACIóN.........................................................................................................................................
ADVERTENCIA......................................................................................................................................
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD......................................................................................

SíMBOLOS...........................................................................................................................................
INSTRUCCIóN DE OPERACIóN.............................................................................................................
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO............................................................................................................
AMBIENTE..........................................................................................................................................
SOLUCIONES DE AVERíAS...................................................................................................................

16
17
17
17
19
19

20
21
21

20

NORMAS DE SEGURIDAD SOBRE EL TALADRO MEZCLADOR...............................................................

Содержание MPEM1250V

Страница 1: ...dards CE DECLARATION OF CONFORMITY GB Nous d clarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normalis s suivants FR D CLARATION DE CONFORMITE CE De...

Страница 2: ...used for a preliminary assessment of exposure The declared vibra evel represents the main applica tool However if the tool is used for di erent applica erent accessories or poorly maintained the vibr...

Страница 3: ...turning the power tool on A wrench or a key le a ached to a rota ower tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper f and balance a This enables be er control of the power tool in...

Страница 4: ...essary a new pair of carbon brushes can be used OPERATING INSTRUCTION Read the manual Warning Wear dusk mask Do not dispose of old appliances in the household garbage Disconnect from power supply whil...

Страница 5: ...speed drop Supply voltage decline Check power supply Damage in mechanical part Replace mechanical part by repairer Low speed at starting Regulate speed governor at high speed Partial shortcircuit in r...

Страница 6: ...mballage ne sont pas de jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plas oca Le niveau de pression acous peut d passer 85dB A dans le lieu de travail Dans ce cas l porter des prot ves INS...

Страница 7: ...des lectroporta fs mal entretenus f Maintenez les de coupe aiguis s et propres Des soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus...

Страница 8: ...llez et remplacez la barre d agitation Figure 1 V rifiez que le barre d agitation n est pas d form e ou endommag avant l installation Lorsque l agitateur est ins r dans l arbre de sortie du m langeur...

Страница 9: ...moteur par le professionnel La pouss e axiale est trop grande et la perceuse percussion est forc R duire la pouss e Per oirs sont coinc s quand le forage du m tal Arr ter la pouss e ransmission m cani...

Страница 10: ...tencias e instrucciones relacionadas a la seguridad La falla de seguir las advertencias e instrucciones puede resultarse en los choques el ctricos los incendios y o las lesiones graves Aseg rese de qu...

Страница 11: ...v zarla Muchos de los accidentes se deben a herramientas con un mantenimiento de ciente f Mantenga los limpios y a lados Los mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g U herramientas...

Страница 12: ...un profesional INNSTRUCCIONES DE USO Ponerse gafas de seguridad Si prega di scollegare l alimentazione prima della manutenzione 1 Instalaci n Nota el enchufe de alimentaci n debe desenchufarse de la...

Страница 13: ...esional La fuerza del empuje axial es excesiva y sobrecarga en el taladro de impacto Reducir la fuerza de empuje Al perforar el material met lico el taladro se atasca Detener la maniobra de empuje Par...

Страница 14: ...MPEM1250V 111 2100 1250W 400 800 min 120x570mm PVC 24 25 24 25 25 25 27 30 29 29 28 27...

Страница 15: ...26 27 RU RU e e 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 16: ...28 29...

Страница 17: ...30 31...

Отзывы: