background image

16

17

E

E

DATOS TÉCNICOS.................................................................................................................................
APLICACIÓN.........................................................................................................................................
ADVERTENCIA......................................................................................................................................
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD......................................................................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTA DE SOLDADURA DE TUBERÍA..........................
SÍMBOLOS............................................................................................................................................
INSTRUCCIÓN DE OPERACIÓN.............................................................................................................
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.............................................................................................................
AMBIENTE............................................................................................................................................
SOLUCIONES DE AVERÍAS.....................................................................................................................

Contenido

DATOS TÉCNICOS

Modelo

MPPW800

MPPW750/1500

Código de artículo

111-1500

111-1501

Voltage

220-240V

 50/60Hz

220-240V

 50/60Hz

Potencia

800W

750/1500W

Regulación de temperatura

50-300

50-300

Cabezal

20/25/32/40/50/63mm 20/25/32/40/50/63mm

Humedad ambiente

-20

-50

Humedad relativa

45%-95%

Especificación de seguridad
Corriente de fuga

5mA

Cable

PVC

Goma

Longitud del cable

2M

2M

Peso según EPTA-Procedure 01/2003

0.9 KG

1.2 KG

APLICACIÓN

Este producto es adoptado para el uso de la unión de tuberías termoplásticas como las de PP-R, PE y PP-C, 

las características son del control de temperatura preciso, alta confiabilidad, buena seguridad y tecnología 

única de liberación de moldes de plástico antiadherente, lo cual facilita el uso y operación del usuario.

se dedica a la mejora y perfeccionamiento de los productos existentes continuamente. 

Por lo tanto, el concepto de rendimiento y diseño técnico de los productos pueden variarse sin el previo 

aviso. Disculpa por cualquier posible incoveniente. 

Por favor lea y siga las instrucciones de funcionamiento y las informaciones de seguridad antes de utilizarlo 

por la primera vez. Y Mantenga el manual bien.

ADVERTENCIA

Por favor quite el enchufe de la tomacorriente antes de realizar cualquiera configuración, reparación o 

16
16
16
17

18
19

19
20
20

20

mantenimiento. 

Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad. La falla de seguir las 

advertencias e instrucciones puede resultarse en los choques eléctricos, los incendios y/o las lesiones 

graves. 

Asegúrese de que el voltaje se corresponde a la etiqueta del tipo de la unidad. 

¡Los materiales del embalaje 

no son juguetes! ¡Los niños no deben jugar con las bolsas plásticas! ¡Peligro de la sofocación! 

La salida del ruido de la herramienta de potencia puede exceder a 85dB(A) en el lugar de trabajo. En este 

caso, por favor ponga con la protección de los oídos.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencies de peligro e instrucciones. 

En caso de no atenerse 

a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, 

un incendio y/o lesión grave. 

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras 

consultas. 

El término “herramienta eléctrica” empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere 

a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por 

acumulador (o sea, sin cable de red). 

1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO 

a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo. 

El desorden o una iluminación deficiente en las 

áreas de trabajo pueden provocar accidentes. 

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se 

encuentrencombustibles líquidos, gases o material en polvo. 

Las herramientas eléctricas producen chispas 

que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. 

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su área de trabajo al emplear la 

herramientaeléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta. 

2) EGURIDAD ELÉCTRICA 

a) El enchufe de la herramienta debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admissible 

modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas dotadas con una toma 

de tierra. 

Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de 

una descarga eléctrica. 

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y 

refrigeradores. 

El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto 

con tomas de tierra. 

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. 

Existe el peligro de 

recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta. 

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta, ni tire de él para sacar el enchufe 

de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes opiezas 

móviles. 

Los cables de red dañados oenredados pueden provocar una descarga eléctrica. 

e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongación 

homologados para su uso en exteriores. 

Lautilización de un cable de prolongación adecuado parasu uso en 

exteriores reduce el riesgo de una descargaeléctrica.

f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctricaen un lugar húmedo fuese inevitable, utilice 

uncortacircuito de fuga a tierra. 

El uso de un cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de descarga 

eléctrica. 

3) SEGURIDAD DE PERSONAS 

a) Esté atento y emplee la herramienta con prudencia. 

No utilice la herramienta eléctrica si 

estuviesecansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas omedicamentos. El no estar atento durante el uso 

de unaherramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. 

b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. 

El riesgo a lesionarse 

se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, 

seutiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela 

antideslizante, casco, o protectores auditivos. 

c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada 

antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. 

Si 

transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce 

-20

-50

45%-95%

5mA

1

1

Содержание 111-1500

Страница 1: ...ol 1 5 Rohr Schweisswerkzeug 6 10 Outil de soudage de tuyaux 11 15 Herramienta de soldadura de tuber a 16 20 A ferramenta para solda tubo 21 25 26 30 Spawarka do rur 31 35 GB D F E P RU PL AR FA 40 44...

Страница 2: ...D CE Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 61643 11 2012 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC...

Страница 3: ...APPLICATION This product is applicable to the connection of thermoplastic pipes including PP R PE PP C etc It is characterized by accurate temperature control high reliability excellent security and...

Страница 4: ...tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in m...

Страница 5: ...32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 63 24 24 6 6 Note The heating time will be extended by 50 if the ambient temperature is lower than 5 CLEANING AND MAINTANCE Please shut down the tool and cut of...

Страница 6: ...ten Sie mit dem Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k n...

Страница 7: ...kt werden Bei einer Verwendung d rfen Sie nicht verschmolze Thermoblockteile mit Ihrer Hand und brennbaren und explosiven Gegenst nde ber hren um Unf lle und Verletzungen zu verursachen zu vermeiden E...

Страница 8: ...Die Stromversorung pr fen Der Heizdraht ist besch digt Lassen Sie einem Fachmann den Heizdraht mit der gleiche Spezifikation ersetzenn Ersatzteilliste und Zeichnung Bitte laden Sie die Dateien herunte...

Страница 9: ...ou brancher des outils don t l interrupteur est en position marche est source d accidents d Enlevez tout outil de r glage ou toute cl avant de mettre l appareil en fonctionnement Une cl ou un outil se...

Страница 10: ...tement s Le temps de r frig ration min 20 14 5 4 3 25 16 7 4 3 32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 63 24 24 6 6 Note si la temp rature de l environnement d op ration est au dessous de 5 degr s il...

Страница 11: ...El desorden o una iluminaci n deficiente en las reas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta el ctrica en un entorno con peligro de explosi n en el que se encuentrencombustib...

Страница 12: ...la parte caliente de la herramienta con las manos ni con materiales de f cil inflamable y explosivos La herramienta no debe ser operada ni arrancada por personales no profesionales para evitar descarg...

Страница 13: ...mente conectado en la toma Conectar correctamente el enchufe sobre la toma La toma no tiene corriente Inspeccionar y reparar la fuente de alimentaci n Da o en los alambres de calentamiento Reemplazar...

Страница 14: ...ede e ou ao acumulador antes de levant la ou de transport la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou se o aparelho for conectado alimenta o de rede enquanto estiver lig...

Страница 15: ...ifica o dos tubos de soldagem Di metro do cabo mm Profunidade de fus o mm Tempo de aquecer s Tempo de trabalhar s Tempo de esfriar min 20 14 5 4 3 25 16 7 4 3 32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 6...

Страница 16: ...01 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 800W 750 1500W 50 300 50 300 20 25 32 40 50 63mm 20 25 32 40 50 63mm 20 50 45 95 5mA PVC 2M 2M 0 9 KG 1 2 KG PP R PE PP C 26 26 27 27 28 29 29 30 30 30 85 A 1 a b...

Страница 17: ...28 29 RU RU c d e f g 4 a b c d e f g 5 a P CBAPO HBI HCTP HT 5 3 50 300 3 1 4 2...

Страница 18: ...ywu 5mA Kabel PVC Guma D ugo Kabla 2M 2M Ci ar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 0 9 KG 1 2 KG ZASTOSOWANIE Produkt ten jest przeznaczony do armatury termoplastycznego PP R PE PP C a produkt ma do...

Страница 19: ...si e elektronarz dzie jest wy czone Trzymanie palca na wy czniku podczas przenoszenia elektronarz dzia lub pod czenie do pr du w czonego narz dzia mo e sta si przyczyn wypadk w d Zanim urz dzenie zost...

Страница 20: ...14 5 4 3 25 16 7 4 3 32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 63 24 24 6 6 Uwaga Je eli temperatura otoczenia jest ni sza ni 5 czas ogrzewania wzros y o 50 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Nale y wy czy urz d...

Страница 21: ...V p W O S f g H O q N O m U Z r l R s K L Q kl L T U V W t p J h kd U p W ul U J h MS L X Y Z W L N V _ H O j X V O U K kl R vw O kK U xS y L X h H z V r W iK H O X V W L f r O Q X V J a MS U a s S s...

Страница 22: ...cedure 01 2003 39 39 39 38 37 37 37 36 36 36 MPPW800 MPPW750 1500 111 1500 111 1501 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 800W 750 1500W 50 300 50 300 20 25 32 40 50 63mm 20 25 32 40 50 63mm 20 50 45 95 5...

Страница 23: ...tools com 20 14 5 4 3 25 16 7 4 3 32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 63 24 24 6 6 5 50 01 2 3 4 4 5 1 6 7 8 9 4 9 1 6 3 1 6 4 4 3 1 9 5 1 1 3 3 03 9 2 3 1 01 32 3 1 2 1 4 3 9 5 1 1 9 4 7 3 4 3 1...

Страница 24: ...42 AR AR 85 85 5 43 3 1 4...

Страница 25: ...42 42 41 41 40 44 AR PP R PE PP C MPPW800 MPPW750 1500 111 1500 111 1501 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 800W 750 1500W 50 300 50 300 20 25 32 40 50 63mm 20 25 32 40 50 63mm 20 50 45 95 5mA PVC 2M 2...

Страница 26: ...www maxpro tools com...

Отзывы: