background image

26

27

E

E

Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debería tener en cuenta el tiempo en que 

la máquina está apagada o cuando está en marcha, pero no trabajando. Esto puede reducir de forma 

importante el nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo.

Mantenga la herramienta, los accesorios y sus propias manos calientes mientras trabaje con el taladro, con 

el fin de reducir el doloroso efecto de las vibraciones.

APLICACIÓN

La herramienta ha sido diseñada para taladrar con percusión en hormigón, ladrillo y piedra, así como para 

trabajos ligeros de cincelado; para taladrar sin percusión en madera, metal y materiales sintéticos así como 

para atornillar deben utilizarse accesorios específicos

se dedica a la mejora y perfeccionamiento de los productos existentes continuamente. 

Por lo tanto, el concepto de rendimiento y diseño técnico de los productos pueden variarse sin el previo 

aviso. Disculpa por cualquier posible incoveniente. 

Por favor lea y siga las instrucciones de funcionamiento y las informaciones de seguridad antes de utilizarlo 

por la primera vez. Y Mantenga el manual bien.

ADVERTENCIA

Por favor quite el enchufe de la tomacorriente antes de realizar cualquiera configuración, reparación o 

mantenimiento. 

Por favor lea todas las advertencias e instrucciones relacionadas a la seguridad. La falla de seguir las 

advertencias e instrucciones puede resultarse en los choques eléctricos, los incendios y/o las lesiones 

graves. 

Asegúrese de que el voltaje se corresponde a la etiqueta del tipo de la unidad. 

¡Los materiales del embalaje 

no son juguetes! ¡Los niños no deben jugar con las bolsas plásticas! ¡Peligro de la sofocación! 

La salida del ruido de la herramienta de potencia puede exceder a 85dB(A) en el lugar de trabajo. En este 

caso, por favor ponga con la protección de los oídos.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencies de peligro e instrucciones. 

En caso de no atenerse 

a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, 

un incendio y/o lesión grave. 

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras 

consultas. 

El término “herramienta eléctrica” empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere 

a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por 

acumulador (o sea, sin cable de red). 

1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO 

a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo. 

El desorden o una iluminación deficiente en las 

áreas de trabajo pueden provocar accidentes. 

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se 

encuentrencombustibles líquidos, gases o material en polvo. 

Las herramientas eléctricas producen chispas 

que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores. 

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su área de trabajo al emplear la 

herramientaeléctrica. 

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta. 

2) EGURIDAD ELÉCTRICA 

a) El enchufe de la herramienta debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admissible 

modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas dotadas con una toma 

de tierra. 

Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de 

una descarga eléctrica. 

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y 

refrigeradores. 

El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto 

con tomas de tierra. 

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. 

Existe el peligro de 

recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta. 

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta, ni tire de él para sacar el enchufe 

de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes opiezas 

móviles. 

Los cables de red dañados oenredados pueden provocar una descarga eléctrica. 

e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongación 

homologados para su uso en exteriores. 

Lautilización de un cable de prolongación adecuado parasu uso en 

exteriores reduce el riesgo de una descargaeléctrica.

f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctricaen un lugar húmedo fuese inevitable, utilice 

uncortacircuito de fuga a tierra. 

El uso de un cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de descarga 

eléctrica. 

3) SEGURIDAD DE PERSONAS 

a) Esté atento y emplee la herramienta con prudencia. 

No utilice la herramienta eléctrica si 

estuviesecansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas omedicamentos. El no estar atento durante el uso 

de unaherramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. 

b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. 

El riesgo a lesionarse 

se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, 

seutiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela 

antideslizante, casco, o protectores auditivos. 

c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada 

antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. 

Si 

transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce 

el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un 

accidente. 

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. 

Una 

herramienta o llave colocada en una pieza rotativa puede producer lesiones graves al accionar la 

herramienta eléctrica. 

e) Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. 

Ello le 

permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. 

f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su 

pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. 

La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se 

pueden enganchar con las piezas en movimiento. 

g) Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén 

montados y que sean utilizados correctamente. 

El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados 

del polvo. 

4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS 

a) No sobrecargue la herramienta. Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar. 

Con la 

herramienta adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad dentro del margen de potencia 

indicado. 

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. 

Las herramientas que no se puedan conectar o 

desconectar son peligrosas y deben repararse. 

c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta 

eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. 

Esta medida preventiva reduce el 

riesgo de conectar accidentalmente la herramienta. 

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas 

con su uso. 

Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. 

e) Cuide sus herramientas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las 

partesmóviles de la herramienta, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al 

funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes 

de volver a utilizarla. 

Muchos de los accidentes se deben a herramientas con un mantenimiento deficiente. 

f) Mantenga los útiles limpios y afilados. 

Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar 

mejor. 

g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles,etc. de acuerdo con estas instrucciones, 

teniendoen cuenta las condiciones de trabajo y la tarea arealizar. 

El uso de herramientas eléctricas para 

trabajosdiferentes de aquellos para los que han sido concebidaspuede resultar peligroso. 

5) SERVICIO 

a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctricapor un profesional, empleando exclusivamentepiezas 

Содержание 111-0904

Страница 1: ...OFESSIONAL Rotary hammer 1 7 Bohrhammer 8 16 Marteau perforateurs 17 24 Martillo perforador 25 32 Martelo rotativo 33 40 41 49 M ot udarowo obrotowy 50 57 MPRH1200 38V GB D F E P RU PL AR FA 66 73 58...

Страница 2: ...09 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42 EC 2006 95 EC DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito em Dados t cnicos cumpre as seg...

Страница 3: ...LpA sound pressure level 93 8 dB A LWA sound power level 104 8 dB A Uncertainty 3 dB A Vibration emission value 14 89 m s Uncertainty 1 5 m s The vibration emission level given in this information sh...

Страница 4: ...riate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying th...

Страница 5: ...move the Mode Selector while the Motor is engaged will result in abrupt bit rotation and can cause property damage CAUTION When moving the Mode Selector make sure it clicks into the desired position...

Страница 6: ...lug and power socket Put plug in power socket shortcircuit in power supply Repair and reconnection At switch off Switch on Loose switching contact Replace switchboard by repairer Burnout of stator or...

Страница 7: ...Entschuldigung f r eventuelle Entstehen Unannehmlichkeiten daraus Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitsinformationen vor der Verwendung zum ersten Mal Bewahren Sie dieses...

Страница 8: ...euge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dab...

Страница 9: ...agen Sie schwere Arbeitshandschuhe um beim Einsetzen und Entfernen vom Bohrer zu sch tzen Der Bohrer bekommt sehr hei bei Verwendung Den Bohrer nicht entfernen bis der Bohrer abgek hlt ist Schlagen Si...

Страница 10: ...achleute neu anschwei en oder verbinden lassen Kohleb rste und Stromwender kommen nicht miteinander in Kontakt Kohleb rste durch Fachleute wechseln lassen Maschine l sst sich nur langsam anschalten un...

Страница 11: ...itude d l acc l ration indiqu e dans ces instructions d utilisation a t mesur e suivant les m thodes de mesurage conform ment la norme EN 60745 et peut tre utilis e pour une comparaison d appareils Le...

Страница 12: ...ez une rallonge autoris e homologu e pour les applications ext rieures L utilisation d une rallonge lectrique homologu e pour les applications ext rieures r duit le risque d un choc lectrique f Si l u...

Страница 13: ...placer par un technicien qualifi Contr lez toujours si la tension secteur correspond la tension indiqu e sur la plaquette signal tique del outil les outils con us pour une tension de 230V ou 240V peuv...

Страница 14: ...NANCE Maintenance et Service Proc dures non sp cialement expliqu es dans ce manuel est n effectuer que par un technicien qualifi AVERTISSEMENT POUR VITER DES BLESSURES GRAVES DUE AUX OP RATIONS ACCIDE...

Страница 15: ...u Nettoyer et r parer le fourreau d impact par le personnel professionnel Le palier basculant est glissant et ne peut pas tre bloqu point Changer le palier basculant par le personnel professionnel La...

Страница 16: ...dos pueden provocar una descarga el ctrica e Al trabajar con la herramienta el ctrica en laintemperie utilice solamente cables de prolongaci n homologados para su uso en exteriores Lautilizaci n de un...

Страница 17: ...la placa decaracter sticas de la herramienta las herramientas de 230V o 240V pueden conectarse tambi n a 220V Tenga cuidado con las fuerzas resultantes del bloqueo sobre todo al taladrar metales util...

Страница 18: ...no se haya explicado espec ficamente en este manual deber n ser realizados nicamente por un t cnico cualificado ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES ACCIDENTAL POR EL FUNCIONAMIENTO DE LA HERRAMIEN...

Страница 19: ...ional El conductor de impacto est atascado Reparar el conductor de impacto por un profesional Se desliza el eje de ranura o el cojinete de los columpios y no se fija en su posici n Cambiar el eje de r...

Страница 20: ...zar cabos de extens o apropriados para reas exteriores A utiliza o de um cabo de extens o apropriado para reas exteriores reduz o risco de um choque el ctrico f Se n o for poss vel evitar o funcioname...

Страница 21: ...de 230V ou 240V tamb m podem ser ligadas a uma fonte de 220V Se a broca bloquear repentinamente provocando uma reac o brusca e perigosa desligue imediatamente a ferramenta Tenha especial aten o com ev...

Страница 22: ...ap s utilizar Puxe para tr s o mandril e em seguida retire a broca do mandril Limpe e em seguida guarde a ferramenta num espa o interior fora do alcance das crian as LIMPEZA E MANUTEN O Manuten o e re...

Страница 23: ...motor Limpar a poeira da sa da de ar Falha de mudan a de marchas Deslocamento do garfo ou rolamento danificado Verificar o deslocamento do garfo ou substituir o rolamento peloreparador Falha do movim...

Страница 24: ...42 43 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f...

Страница 25: ...44 45 RU RU g 5 a p p x 16 Maxpro p p p p p p Maxpro p 16 p p p p p p p p p x p p p p p p p p 230 240 220 2 3...

Страница 26: ...46 47 RU RU 1 2 3 4 1 2 3 4 1 1 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2002 96 4...

Страница 27: ...48 49 RU RU o o www maxpro tools com...

Страница 28: ...ka przed przyst pieniem do jakichkolwiek regulacji obs ugi lub konserwacji Przeczytaj wszystkie ostrze enia i instrukcje Niezastosowanie si do ostrze e i zalece mo e spowodowa pora enie pr dem po ar i...

Страница 29: ...edynie kwalifikowanemu fachowcowi i przy u yciu oryginalnych cz ci zamiennych To gwarantuje e bezpiecze stwo u ytkowania zostanie zachowane PRZEPISY BEZPIECZE STWA DO M OT W Nale y stosowa rodki ochro...

Страница 30: ...jak sieci napi cia kt re mog yby stwarza niebezpieczne warunki pracy Wiercenie w murze Wymiana wierte OSTRZE ENIE No r kawice robocze aby chroni swoje d onie podczas usuwania i wymiany wierte Wiert a...

Страница 31: ...i w glowej od komutatora Wymie szczotk w glow Powolny rozruch niewystarczaj ca pr dko pracy Zaburzona praca w cz ci mechanicznej Sprawd cz mechaniczn u serwisanta Niskie napi cie zasilania Wyreguluj n...

Страница 32: ...59 FA 58 O O 96 EC 2002 1 2 3 4 5 FA...

Страница 33: ...61 FA FA 1 2 3 4 1 2 3 4 1 1 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 60 4...

Страница 34: ...62 63 FA FA 16 13 Maxpro orpxaM 16 230 240 220 FA Release Button 2 3...

Страница 35: ...FA LpA LWA 61 60 60 60 56 58 58 59 EPTA Procedure 01 2003 56 56 85dB A EN 60745 111 0904 220 240V 50 60Hz 1200W 550 min 9J 38mm 2 2M 6 5 KG 93 8 dB A 104 8 dB A 3 dB A 1 5 m s MPRH1200 38V SDS MAX 14...

Страница 36: ...AR AR 7 4 5 5 66 67...

Страница 37: ...AR AR 7 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 1 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 68 69 4...

Страница 38: ...AR 1 2 3 3 8 3 8 6 71 70 2 3...

Страница 39: ...A Procedure 01 2003 73 EN 60745 85 85 111 0904 220 240V 50 60Hz 1200W 550 min 9J 38mm 2 2M 6 5 KG 93 8 dB A 104 8 dB A 3 dB A 1 5 m s 72 73 71 68 72 72 72 70 70 67 67 MPRH1200 38V SDS MAX 14 89 m s MP...

Страница 40: ...www maxpro tools com...

Отзывы: