background image

58

59

UK

UK

Важно

Сохранить это руководство для последующего 

использования.

A

  

Чохол 

B

 

   Підголівник, що регулюється

C

  

 Плечові та поясні ремені безпеки із  

знімними м’якими накладками

D

  

Пряжка ременів безпеки

E

 

   Паховий ремінь з підкладкою під нього

F

  

Натягувач ременя безпеки

G

    

Монтажні планки для кріплення на базі 

2wayFix

H

  

Гнучкий пластиковий ободок

I

  

Ручка для регулювання нахилу автокрісла

Заходи безпеки

Загальні положення інструкції з 

використання дитячого автокрісла 

2wayPear

1.  Автокрісло 2wayPearl має встановлюватись 

тільки на базу 2wayFix. Уважно перечитайте 

інструкцію перед встановленням автокрісла.

2.  Ви завжди несете особисту відповідальність за 

безпеку Вашої дитини.

3.  Ніколи не тримайте дитину на колінах під час 

керування автомобілем. 

4.  Автокрісло 2wayPearl призначене тільки для 

використання в автомобілях.

5.  2wayPearl розроблене для інтенсивного 

використання протягом приблизно 10 років

6.  Бажано перевіряти частини з пінополістиролу 

(EPS), що піддаються розтягненню, на предмет 

пошкодження.

7.  Не використовуйте уживані вироби, істория 

яких невідома, а якість не може бути 

перевірена. Деякі частини в них можуть бути 

пошкоджені, порвані або відсутні.

8.  Замініть [х] у випадку серйозних навантажень у 

ДТП: у такому випадку безпека вашої дитини 

більше не може бути гарантованою.

9.  Уважно прочитайте інструкцію з використання 

автокрісла та тримайте її у спеціальному відсіку 

для зберігання в базі 2wayFix.

УВАГА: 

Не намагайтеся розбирати, змінювати 

або додавати до крісла 2wayPearl будь-які 

компоненти, оскільки це може спричинити 

загрозу вашій дитині.

Експлуатація дитячого автокрісла 

2wayPearl

1.  Перед покупкою даного продукту 

переконайтеся, що автокрісло підходить для 

використання у призначеному транспортному 

засобі.

2.  Перед використанням переконайтеся, що 

відкидна задня частина сидіння закріплена у 

необхідному положенні.

3.  Встановіть автокрісло 2wayPearl у положення 

спиною до напрямку руху автомобіля на базу 

2wayFix, якщо зріст Вашої дитини від 67 до  

105 см.

4.  Ви можете встановити автокрісло 2wayPearl у 

положенні лицем до напрямку руху автомобіля 

на базу 2wayFix, якщо вік Вашої дитини більше 

ніж 15 місяців. Незважаючи на це, Maxi-Cosi 

рекомендує використовувати автокрісло 

2wayPearl у положенні спиною до напрямку 

руху автомобіля якнайдовше.

5.  Натисніть на тестову кнопку , щоб 

пересвідчитися у правильності встановлення 

крісла. Якщо один з світлодіодних індикаторів 

світить червоним, треба повторити всі кроки 

установки крісла, доки світлодіодні індикатори 

не будуть світити зеленим.

6.  Уникайте блокування чи придавлення 

автокрісла 2wayPearl багажем, відкидними 

сидіннями та/чи при закритті дверцят 

автомобіля. 

7.  Закріпіть належним чином весь багаж чи 

будь-які сторонні предмети в салоні 

автомобіля.

8.  Необхідно обов’язково накривати крісло 

2wayPearl, якщо воно підпадає під прямі 

сонячні промені. 

   У противному разі чохол автокрісла та його 

металеві та пластикові частини можуть 

нагрітися та стати небезпечними для шкіри 

вашої дитини.

УВАГА:

 Вимкніть подушку безпеки, якщо Ваша 

дитина знаходиться на передньому сидінні у 

положенні спиною до напрямку руху.

УВАГА: 

Ввімкніть подушку безпеки, якщо Ваша 

дитина знаходиться на передньому сидінні у 

крайньому дальньому положенні лицем до 

напрямку руху, а також максимально відсуньте 

пасажирське сидіння в заднє положення.

2wayPearl та ваша дитина

1.  Ніколи не залишайте вашу дитину без нагляду.

2.  Завжди фіксуйте дитину ременями безпеки.

3.  Перевірте та переконайтесь, що підголівник 

відрегульований до необхідної висоти.

4.  Перед кожним використанням необхідно 

переконатися, що ремені безпеки не 

пошкоджені та не перекручені. 

5.  Переконайтеся, що ви можете помістити не 

більше одного пальця між ременем безпеки та 

вашою дитиною (1 см). Якщо відстань між 

дитиною та ременями безпекиперевищує 1 см, 

необхідно підтягнути ремені.

УВАГА:

 При використанні автокрісла  

2wayPearl у положенні спиною до напрямку руху 

автомобіля, максимальне положення нахилу 

можна встановлювати для дитини зі зростом не 

вище 97 см.

Інструкція щодо обслуговування дитячого 

автокрісла 2wayPearl

1. Чохол можна знімати та прати. При 

необхідності заміни чохла рекомендується 

використовувати тільки оригінальні вироби 

Maxi-Cosi.

Содержание 2waypearl

Страница 1: ...tions DE Wir begl ckw nschen Sie zu Ihrem Kauf Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Baby ist es wichtig die Gebrauchsanweisung vollst ndig und sorgf ltig zu lesen und zu beachten NL Gefelicit...

Страница 2: ...3 69 4 INDEX PL 42 TR 46 EL 50 RU 54 UK 58 ET 62 EN 14 FR 18 DE 22 NL 26 ES 30 IT 34 PT 38 13 6 8...

Страница 3: ...e d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de empleo Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Modo de emprego Garantia Instrukcja obs ugi Gwarancja Kullan m talimat...

Страница 4: ...6 7 OK...

Страница 5: ...8 9...

Страница 6: ...10 11...

Страница 7: ...12 13...

Страница 8: ...tended for car use only 5 The 2wayPearl is developed for an intensive use of approximately 10 years 6 We advise to check the expanded polystyrene EPS parts regularly for damages 7 Do not use second ha...

Страница 9: ...e products since the authenticity of these products cannot be ascertained Environment Keep all plastic packaging materials out of reach of your child to avoid the risk of suffocation For environmental...

Страница 10: ...ns inverse de la marche sur la base 2wayFix 4 Le 2wayPearl peut tre positionn face la route sur un 2wayFix si votre enfant a plus de 15 mois Cependant Maxi Cosi recommande d utiliser le plus longtemps...

Страница 11: ...en men par une personne non autoris e par nos services les produits vol s ne portant plus l tiquette ou le num ro d identification ou les produits dont ce num ro a t modifi Des exemples d usure normal...

Страница 12: ...n Fahrtrichtung auf einer 2wayFix befestigt werden wenn Ihr Kind lter als 15 Monate ist Maxi Cosi empfiehlt jedoch den 2wayPearl m glichst lange entgegen der Fahrtrichtung zu verwenden 5 Bet tigen Sie...

Страница 13: ...e auf der letzten Seite dieses Handbuch und auf unserer Website f r die jeweilige Marke 1 Produkte bei denen die Etiketten oder Identifikationsnummern entfernt oder ge ndert wurden gelten als nicht zu...

Страница 14: ...en 105 cm is 4 De 2wayPearl mag in een voorwaartse richting op een 2wayFix geplaatst worden wanneer je kind ouder is dan 15 maanden Echter Maxi Cosi adviseert om de 2wayPearl zolang mogelijk achterwa...

Страница 15: ...t betreffende merk 1 Producten die gekocht zijn van wederverkopers of leveranciers die het etiket of het identificatienummer hebben gewijzigd of verwijderd worden als niet toegelaten producten beschou...

Страница 16: ...sobre una 2wayFix cuando tu hijo sea mayor de 15 meses No obstante Maxi Cosi recomienda que utilices la 2wayPearl en el sentido contrario a la marcha durante el m ximo tiempo posible 5 Presiona el bo...

Страница 17: ...s en tiendas o distribuidores que eliminen o modifiquen las etiquetas o n meros de identificaci n se considerar n no autorizados No se aplicar garant a alguna a estos productos ya que no se podr compr...

Страница 18: ...pu essere installato in senso di marcia su una base 2wayFix se il bambino ha pi di 15 mesi Tuttavia Maxi Cosi consiglia di utilizzare il pi a lungo possibile il 2wayPearl posto in senso contrario alla...

Страница 19: ...noi non autorizzate la garanzia non vale altres in caso di furto del prodotto o rimozione dal prodotto stesso o modifica di qualsiasi targhetta o numero identificativo Esempi di normale usura includon...

Страница 20: ...si o voltada para a frente sobre um 2wayFix quando o seu filho tiver mais de 15 meses Contudo a Maxi Cosi recomenda a utiliza o da 2wayPearl no sentido contr rio da marcha durante o maior tempo poss v...

Страница 21: ...repara es feitas por algu m n o autorizado em caso de furto ou caso alguma etiqueta ou n mero de identifica o tenha sido removido alterado do produto Exemplos de uso e desgaste normais s o rodas e te...

Страница 22: ...u szy okres czasu w pozycji ty em do kierunku jazdy 5 Nale y nacisn przycisk testowy aby sprawdzi czy produkt zosta zamontowany prawid owo Je eli jeden ze wska nik w LED jest czerwony nale y powt rzy...

Страница 23: ...osob kt ra nie zosta a przez nas upowa niona lub przypadk w kradzie y produktu oraz je li jakakolwiek etykieta lub numer identyfikacyjny zostanie zmieniony lub usuni ty z produktu Przyk ady normalneg...

Страница 24: ...u 2wayFix baza zerinde ne d n k olarak yerle tirebilirsiniz Maxi Cosi 2wayPearl oto g venlik koltu unu olabildi ince uzun s re arkaya d n k olarak kullanman z nermektedir 5 r n n d zg n kurulup kurulm...

Страница 25: ...RD Helmond The Netherlands Tel 0031 0 492 845738 Fax 0031 0 492 578003 www maxi cosi com T RK YE D STR B T R THALAT I F RMA SERV S STASYONLARI GRUP ELEKTRON K VE DI T C LTD T Mimar Sinan Mah zg rl k...

Страница 26: ...3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 cm 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPear...

Страница 27: ...3 EL EL 24 1 24 Dorel Netherlands 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel group 1 Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl 24 Dorel 24 24 2...

Страница 28: ...wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPe...

Страница 29: ...56 57 RU RU Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayFix Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Страница 30: ...2wayPearl 2wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPearl...

Страница 31: ...60 61 UK UK 2 2wayPearl Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands PO Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Страница 32: ...uunas 4 Kui teie lapse vanus on le 15 kuu paigaldage 2wayPearl 2wayFixile n oga s idusuunas Maxi Cosi soovitab kasutada 2wayPearli v imalikult kaua seljaga s idusuunas 5 Vajutage kontrollnuppu et kont...

Страница 33: ...kahjustused selliste teenusepakkujate teenuste kasutamisest tekkinud kahjustused kes ei ole meie poolt volitatud v i toote varastamise korral kui mis tahes m rgis v i identifitseerimisnumber on toote...

Страница 34: ...66 67...

Страница 35: ...68...

Отзывы: