background image

40

41

PT

PT

Meio ambiente

Mantenha os materiais de plástico da embalagem fora do 
alcance das crianças, para evitar risco de asfixia.

Quando deixar de utilizar este produto, pedimos-lhe que 
separe os materiais e os deposite nos locais de recolha 
indicados, em conformidade com a regulamentação local. 

Dúvidas

Em caso de dúvida, entre em contacto com o ponto de 
venda onde adquiriu o produto (consulte o site 
www.maxi-cosi.com para obter os dados de contacto). 
Assegure-se de que tem os seguintes dados à mão:
-   O número de série encontra-se na parte inferior da 

etiqueta ECE cor-de-laranja;

-  Marca e tipo de automóvel e a posição do banco  

 

em que a Pebble Plus é utilizada;

-  Idade, altura e peso da criança.

Garantia

A nossa garantia de 24 meses reflete a nossa confiança 
na qualidade do nosso design, engenharia e produção, 
bem como no desempenho do produto. Garantimos que 
este produto foi fabricado de acordo com as normas de 
qualidade e os requisitos de segurança europeia 
atualmente em vigor para este produto, e que, à data da 
compra, o produto se encontra isento de defeitos de 
fabrico ou de materiais. Sob as condições aqui 
mencionadas, esta garantia pode ser invocada pelos 
consumidores nos países onde este produto foi vendido, 
por uma filial do Grupo Dorel, por um distribuidor ou 
revendedor autorizado.

A nossa garantia de 24 meses abrange defeitos de  
fabrico e de materiais, quando o produto é utilizado em 
condições normais e em conformidade com as 
indicações constantes do manual do utilizador por um 
período de 24 meses a partir da data da compra inicial no 
revendedor pelo primeiro consumidor/utilizador. De 
modo a solicitar as reparações ou peças sobresselentes 
ao abrigo da garantia a título de defeitos de material e de 
fabrico, o consumidor deverá apresentar o comprovativo 
da aquisição efetuada (talão de compra) durante os 24 
meses que antecedem a requisição do serviço.

A nossa garantia de 24 meses não se aplica a defeitos 
causados pelo desgaste normal, danos causados por 
acidentes, utilização abusiva, negligência, incêndio, 
contacto com líquidos ou outras causas externas, danos 
que sejam consequência do incumprimento do manual 

do utilizador, danos causados pela utilização com outro 
produto, danos causados por reparações feitas por 
alguém não autorizado, em caso de furto ou caso alguma 
etiqueta ou número de identificação tenha sido 
removido/alterado do produto. Exemplos de uso e 
desgaste normais são rodas e tecidos deteriorados em 
consequência de uma utilização regular e da natural 
degradação dos materiais e das cores devido ao desgaste 
normal do produto.

Como proceder caso verifique a existência de 

defeitos:

Na eventualidade de surgirem quaisquer problemas  
ou defeitos, a melhor opção para obter um serviço  
rápido será dirigir-se ao revendedor autorizado ou ao 
revendedor por nós reconhecido que reconhece a  
nossa Garantia de 24 meses

(1)

. Deverá apresentar o 

comprovativo da aquisição efetuada (talão de compra) 
no período de 24 meses que antecede a data de 
requisição do serviço. Será mais fácil se obtiver a 
pré-aprovação da sua requisição de serviço pelo 
Departamento de Manutenção [da marca]. Se apresentar 
uma reclamação válida no âmbito desta garantia, 
poderemos solicitar que devolva o produto ao 
revendedor autorizado ou revendedor por nós 
reconhecido ou que nos envie o produto de acordo com 
as nossas instruções. Pagaremos os custos do envio e de 
devolução se todas as instruções forem cumpridas.  
Os danos que não são cobertos pela garantia poderão ser 
reparados mediante o pagamento de tarifas razoáveis.  
Os danos e/ou defeitos não cobertos pela nossa garantia 
nem pelos direitos legais do consumidor e/ou os danos e/

ou defeitos em relação aos produtos que não são 
cobertos pela nossa garantia podem ser reparados a um 
preço razoável.

Direitos do consumidor:

Um consumidor possui direitos legais nos termos da 
legislação de proteção do consumidor aplicável, que 
pode variar de país para país. Os direitos do consumidor 
nos termos da legislação nacional aplicável não são 
afetados por esta garantia.
Esta garantia é fornecida pela Dorel Netherlands. 
Estamos registados nos Países Baixos com o número de 
sociedade 17060920. A nossa morada comercial é 
Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Países Baixos, e a nossa 
morada postal é P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Países 
Baixos.

Os nomes e moradas de outras filiais do grupo Dorel 
podem ser encontrados na última página deste manual e 
no nosso website.

(1)  Não são autorizados para esse efeito os produtos adquiridos que 

retirem ou alterem as etiquetas ou os números de identificação. 

Uma vez que não é possível averiguar a autenticidade destes 

produtos, não lhes será aplicável qualquer garantia.

Содержание 2waypearl

Страница 1: ...tions DE Wir begl ckw nschen Sie zu Ihrem Kauf Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Baby ist es wichtig die Gebrauchsanweisung vollst ndig und sorgf ltig zu lesen und zu beachten NL Gefelicit...

Страница 2: ...3 69 4 INDEX PL 42 TR 46 EL 50 RU 54 UK 58 ET 62 EN 14 FR 18 DE 22 NL 26 ES 30 IT 34 PT 38 13 6 8...

Страница 3: ...e d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de empleo Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Modo de emprego Garantia Instrukcja obs ugi Gwarancja Kullan m talimat...

Страница 4: ...6 7 OK...

Страница 5: ...8 9...

Страница 6: ...10 11...

Страница 7: ...12 13...

Страница 8: ...tended for car use only 5 The 2wayPearl is developed for an intensive use of approximately 10 years 6 We advise to check the expanded polystyrene EPS parts regularly for damages 7 Do not use second ha...

Страница 9: ...e products since the authenticity of these products cannot be ascertained Environment Keep all plastic packaging materials out of reach of your child to avoid the risk of suffocation For environmental...

Страница 10: ...ns inverse de la marche sur la base 2wayFix 4 Le 2wayPearl peut tre positionn face la route sur un 2wayFix si votre enfant a plus de 15 mois Cependant Maxi Cosi recommande d utiliser le plus longtemps...

Страница 11: ...en men par une personne non autoris e par nos services les produits vol s ne portant plus l tiquette ou le num ro d identification ou les produits dont ce num ro a t modifi Des exemples d usure normal...

Страница 12: ...n Fahrtrichtung auf einer 2wayFix befestigt werden wenn Ihr Kind lter als 15 Monate ist Maxi Cosi empfiehlt jedoch den 2wayPearl m glichst lange entgegen der Fahrtrichtung zu verwenden 5 Bet tigen Sie...

Страница 13: ...e auf der letzten Seite dieses Handbuch und auf unserer Website f r die jeweilige Marke 1 Produkte bei denen die Etiketten oder Identifikationsnummern entfernt oder ge ndert wurden gelten als nicht zu...

Страница 14: ...en 105 cm is 4 De 2wayPearl mag in een voorwaartse richting op een 2wayFix geplaatst worden wanneer je kind ouder is dan 15 maanden Echter Maxi Cosi adviseert om de 2wayPearl zolang mogelijk achterwa...

Страница 15: ...t betreffende merk 1 Producten die gekocht zijn van wederverkopers of leveranciers die het etiket of het identificatienummer hebben gewijzigd of verwijderd worden als niet toegelaten producten beschou...

Страница 16: ...sobre una 2wayFix cuando tu hijo sea mayor de 15 meses No obstante Maxi Cosi recomienda que utilices la 2wayPearl en el sentido contrario a la marcha durante el m ximo tiempo posible 5 Presiona el bo...

Страница 17: ...s en tiendas o distribuidores que eliminen o modifiquen las etiquetas o n meros de identificaci n se considerar n no autorizados No se aplicar garant a alguna a estos productos ya que no se podr compr...

Страница 18: ...pu essere installato in senso di marcia su una base 2wayFix se il bambino ha pi di 15 mesi Tuttavia Maxi Cosi consiglia di utilizzare il pi a lungo possibile il 2wayPearl posto in senso contrario alla...

Страница 19: ...noi non autorizzate la garanzia non vale altres in caso di furto del prodotto o rimozione dal prodotto stesso o modifica di qualsiasi targhetta o numero identificativo Esempi di normale usura includon...

Страница 20: ...si o voltada para a frente sobre um 2wayFix quando o seu filho tiver mais de 15 meses Contudo a Maxi Cosi recomenda a utiliza o da 2wayPearl no sentido contr rio da marcha durante o maior tempo poss v...

Страница 21: ...repara es feitas por algu m n o autorizado em caso de furto ou caso alguma etiqueta ou n mero de identifica o tenha sido removido alterado do produto Exemplos de uso e desgaste normais s o rodas e te...

Страница 22: ...u szy okres czasu w pozycji ty em do kierunku jazdy 5 Nale y nacisn przycisk testowy aby sprawdzi czy produkt zosta zamontowany prawid owo Je eli jeden ze wska nik w LED jest czerwony nale y powt rzy...

Страница 23: ...osob kt ra nie zosta a przez nas upowa niona lub przypadk w kradzie y produktu oraz je li jakakolwiek etykieta lub numer identyfikacyjny zostanie zmieniony lub usuni ty z produktu Przyk ady normalneg...

Страница 24: ...u 2wayFix baza zerinde ne d n k olarak yerle tirebilirsiniz Maxi Cosi 2wayPearl oto g venlik koltu unu olabildi ince uzun s re arkaya d n k olarak kullanman z nermektedir 5 r n n d zg n kurulup kurulm...

Страница 25: ...RD Helmond The Netherlands Tel 0031 0 492 845738 Fax 0031 0 492 578003 www maxi cosi com T RK YE D STR B T R THALAT I F RMA SERV S STASYONLARI GRUP ELEKTRON K VE DI T C LTD T Mimar Sinan Mah zg rl k...

Страница 26: ...3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 cm 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPear...

Страница 27: ...3 EL EL 24 1 24 Dorel Netherlands 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel group 1 Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl 24 Dorel 24 24 2...

Страница 28: ...wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 2wayPearl 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 LED 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPe...

Страница 29: ...56 57 RU RU Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayFix Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Страница 30: ...2wayPearl 2wayFix 2 3 4 2wayPearl 5 2wayPearl 10 6 EPS 7 8 9 2wayFix 2wayPearl 2wayPearl 1 2 3 2wayPearl 2wayFix 67 105 4 2wayPearl 2wayFix 15 Maxi Cosi 2wayPearl 5 6 2wayPearl 7 8 2wayPearl 2wayPearl...

Страница 31: ...60 61 UK UK 2 2wayPearl Maxi Cosi www maxi cosi com 2wayPearl Dorel 24 24 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands PO Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1...

Страница 32: ...uunas 4 Kui teie lapse vanus on le 15 kuu paigaldage 2wayPearl 2wayFixile n oga s idusuunas Maxi Cosi soovitab kasutada 2wayPearli v imalikult kaua seljaga s idusuunas 5 Vajutage kontrollnuppu et kont...

Страница 33: ...kahjustused selliste teenusepakkujate teenuste kasutamisest tekkinud kahjustused kes ei ole meie poolt volitatud v i toote varastamise korral kui mis tahes m rgis v i identifitseerimisnumber on toote...

Страница 34: ...66 67...

Страница 35: ...68...

Отзывы: