MAXA HWA-A/FC 0127 Скачать руководство пользователя страница 5

HWA-A/FC 0127÷0142

5

DESCRIPTION GÉNÉRALE

Groupe d’eau glacée a condensation à air avec ventilateurs axiaux et 
de section “Free-Cooling”. La gamme est composée de 4 modèles 
d’une puissance de 28 kW à 42 kW.

Les unités HWA-A/FC sont idéales pour installations qui doivent pro-
duire eau glacée continuellement à conditions de température exté-
rieure basse. La fonction “Free-Cooling” permet d’obtenir eau glacée 
à travers un échangeur à air.

VERSIONS:

HWA-A/FC 

- uniquement refroidissement

HWA-A/FC/SP  - uniquement refroidissement avec ballon tampon  
  

et 

pompe

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
Structure.

 À cadre portant, est réalisée en tôle galvanisée et pro-

tégée par une couche de peinture à poudre polyestère. Vis en acier 
inox.

Compresseur.

 Du type hermétique scroll triphase avec protection 

thermique interne par klixon, si nécessaire réchauffeur de carter et 
montés sur supports antivibrants en caoutchouc.

Ventilateurs.

 De type axial directement accouplées à un moteur élé-

ctrique monophase, avec protection thérmique interne par klixon. La 
classe de protection du moteur est en IP54, at les ventilateurs com-
prennent une grille de protection et de sécurité.

Condenseur.

 Batterie en tuyaux de cuivre et ailettes en aluminium.

Évaporateur.

 À plaques soudo-brasées en acier inox AISI 316. 

L’isolation est réalisée avec un matériau expansé à cellules fermées. 

Tableau électrique.

 Le tableau comprend: sectionneur générale sur 

porte, fusibles, relais de protection thermique pour compresseur et 
pompe.

Microprocesseur 

pour le contrôle des fonctions suivantes: régulation 

de la température de l’eau, protection antigivre, temporisation des 
compresseurs, réarmement alarmes, boucles sèches pour signalisa-
tion des alarmes à distance; visualisation sur écran pour: compresseur 
requis/activé, température de l’eau d’entrée, consigne température et 
différentiel prévus, désignation des alarmes. Un thermostat differéntiel 
contrôle le système de “Free-Cooling”.

Version HWA-A/FC
Refrigerant circuit.

 

Le circuit, réalisé en tuyau de cuivre, inclut: fi ltre 

déshydrateur, vanne d’expansion ; pressostat de haute pression à ré-
armement manuel, pressostat de basse pression à réarmement auto-
matique et indicateur de liquide et d’humidité.

Circuit hydraulique.

 

Le circuit, réalisé en tuyau de cuivre, inclut: échan-

geurs air/eau, vanne à 3-voies, évaporateur, sonde de travail, sonde an-
tigel, pressostat différentiel eau, purgeurs d’air manuels et vidange eau.

Version HWA-A/FC/SP
Refrigerant circuit.

 

Le circuit, réalisé en tuyau de cuivre, inclut: fi ltre 

déshydrateur, vanne d’expansion ; pressostat de haute pression à ré-
armement manuel, pressostat de basse pression à réarmement auto-
matique et indicateur de liquide et d’humidité.

Circuit hydraulique. 

Le circuit, réalisé en tuyau de cuivre, inclut: 

échangeurs air/eau, vanne à 3-voies, évaporateur, sonde de travail, 
sonde antigel, pressostat différentiel eau, purgeurs d’air manuels, in-
sulated tank, pompe circulation, soupape de sécurité, manomètre, ro-
binets de remplissage et vidange de l’installation et vase d’expansion.

ACCESSOIRES MONTÉS EN USINE:

PS - Pompe circulation

 à insérer à l’intérieur de l’unité dans les versions 

sans réservoir et pompe.

CC - Contrôle condensation

 obtenu au moyen du réglage en 

continu de la vitesse de rotation des ventilateurs jusqu’à des 
températures extérieures de l’air de -20°C.

BT - Nécessaire en cas de fonctionnement 

de l'unité en conditions

de la sortie eau de l'évaporateur inférieure a 5°C.

ACCESSOIRES FOURNIS SÉPARÉMENT:

CR - Tableau de commandes à distance

 à insérer dans un envi-

ronnement pour la commande à distance de l’unité, avec fonctions 
identiques à celles insérées dans la machine.

IS - Interface de série RS 485

 pour branchement à système de 

contrôle et de supervision centralisées.

RP - Réseaux de protection batterie

 en acier avec traitement cata-

phorèse et vernissage.

AG - Antivibreurs en caoutchouc

 à insérer à la base de l’unité pour 

estomper les vibrations éventuelles dues au type de sol sur lequel la 
machine est installée.

ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN

Luftgekühlte Flüssigkeitskühler mit Axiallüftern und “Frei-Kühleinrich-
tung” zur Energieeinsparung. Zur Auswahl stehen 4 Modelle mit Kühl-
leistungen von 27 bis 42 kW.

Die HWA-A/FC Geräte eignen sich für den Einsatz im Produktionsbe-
reich und für die Klimatisierung, besonders bei Installationen, die das 
ganze Jahr laufen und auch bei niedrigen Aussentemperaturen. Der 
Free-Cooling Betrieb ermöglicht kostenlose Kühlung durch einen luft-
gekühlten Kaltwasserwärmetauscher.

BAUVARIANTEN:

HWA-A/FC  

- nur Kühlung

HWA-A/FC/SP  - nur Kühlung mit Pufferspeicher und Pumpe

KONSTRUKTIONSMERKMALE:
Struktur.

 Mit tragendem rahmen aus aus verzinktem Stahlblech pulver-

beschichtet mit Polyesterlacken. Schrauben aus Edelstahl.

Verdichter.

 Scroll hermetischer 3-phasisch Verdichter, komplett mit in-

nerem Thermoschutzschalter (klixon) und Ölwannenheizung, wenn nö-
tig; auf Dampfungshalterungen aus Gummi.

Gebläse.

 Die Axialgebläse sind direkt mit einem Einphasenelektro-

motor gekoppelt und mit internem Thermoschutzschalter ausgestat-
tet. Der Motor ist nach Schutzart IP54 hergestellt, und die Gebläse sind 
zwecks Unfallverhütung mit einem Schutzgitter auf der Luftausblassei-
te ausgestattet.

Verfl üssiger.

 Rohre aus Kupfer mit aufgepressten Alu-Lamellen.

Verdampfer.

 Plattenverdampfer aus rostfreiem Stahl AISI 316. Die 

Isolierung ist aus dampfdichtem PU-Schaumstoff. 

Schaltschrank.

 Einschliesslich Hauptschalter mit Türverriegelung, si-

cherungen, sowie Fernschalter für Kompressor und Pumpe.

Mikroprozessor

 für die Steuerung der folgenden Funktionen: Was-

sertemperaturregelung, Frostschutz, Taktsteuerungen der Kompres-
soren, Alarm-Reset, Alarmsammelkontakt für Fernmeldung. Display-
anzeige für: Verdichter Betrieb / Ein, Wassertemperatur am Verdamp-
fereingang, Einstellwert u.Differenz, Alarm beschreibung. Ein differenti-
aler Thermostat kontrolliert die Frei-Kühleinrichtung.

HWA-A/FC Bauvariante
Kühlkreislauf.

 Kreislauf aus Kupferrohren enthält: Entfeuchtungsfi lter, 

Expansionsventil, Hochdruckschalter mit manueller Rückstellung Nie-
der druckschalter, automatisches Rückstellung mit Flüssigkeits- und 
Feuchtigkeitsanzeige.

Wasserkreislauf.

 Kreislauf aus Kupferrohren enthält: Wärmetauscher 

 

3-Wege Ventil, Verdampfer, Betriebsfühler, Frostschutzfühler, Wasser-Dif-
ferenzdruckwächter, manuelle Entlüftungsventile und wasser Entladen.

HWA-A/FC/SP Bauvariante
Kühlkreislauf.

 Kreislauf aus Kupferrohren enthält: Entfeuchtungsfi l-

ter, Expansionsventil, Hochdruckschalter mit manueller Rückstellung 
Nieder druckschalter, automatisches Rückstellung mit Flüssigkeits- 
und Feuchtigkeitsanzeige.

Wasserkreislauf.

 Kreislauf aus Kupferrohren enthält: Wärmetauscher  

3-Wege Ventil, Verdampfer, Betriebsfühler, Frostschutzfühler, Was-
ser-Differenzdruckwächter, manuelle Entlüftungsventile, isolierten 
Tank, Umwälzpumpe, Sicherheitsventil, Manometer, Anlagenbefüll- 
und Entleerungshähne und Expansionsgefäß.

IM WERK MONTIERTEN ZUBEHÖRE:

PS - Umwälzpumpe

, die bei den Versionen ohne Behälter und Pumpe 

in die Einheit eingebaut werden kann.

CC - Kondensationskontrolle

 durch kontinuierliche Regulierung 

der Laufgeschwindigkeit der Gebläse bis zu einer Temperatur der 

Außenluft von -20°C.

BT - Niedrige Temperatur,  

nötig falls die Wasseraustritt Temperatur

niedriger als 5°C ist.

LOSE MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRE:

CR - Fernbedienung

, die am Standort installiert wird und von der aus 

eine Fernsteuerung der Einheit möglich ist. Mit den gleichen Funkti-
onen wie das Gerät.

IS - Serielle Schnittstelle RS 485

 für den Anschluss an Kontrolllsy-

steme oder zentrale Supervisor.

RP - Schutzgitter Verfl üssigerregister

 aus Stahl mit Kataphorese-

behandlung und Lackierung.

AG - Gummidämpfer

, die unten in die Einheit eingesetzt werden und 

eventuelle Vibrationen dämpfen, die durch den Fussbodentyp am Ma-
schinenstandort bedingt sind.

Содержание HWA-A/FC 0127

Страница 1: ...FREE COOLING AVEC VENTILATEURS AXIAUX ET COMPRESSEURS SCROLL DE 27 kW 42 kW A I R C O N D I T I O N I N G MANUALE TECNICO TECHNICAL MANUAL TECHNISCHES HANDBUCH MANUEL TECHNIQUE MANUAL TECNICO Serie S...

Страница 2: ...ux de pression sonore 30 Explication des diagramme lectrique 31 Diagramme lectrique 32 Conseils pratiques pour l installation 34 INDICE Pag Descrizione generale 4 Versioni 4 Caratteristiche costruttiv...

Страница 3: ...ntajes 12 Datos tecnicos 15 Rendimientos en refrigeraci n 18 P rdidas de carga circuito hidr ulico 19 Esquema circuito frigor co y hidr ulico 20 Coe cientes de correci n para factores de ensuciamiento...

Страница 4: ...prono potenzialit frigorifere da 27 a 42 kW Le unit HWA A FC sono particolarmente indicate nelle installazioni dove richiesta la produzione di acqua refrigerata in servizio continuo e quindi anche con...

Страница 5: ...e et vernissage AG Antivibreurs en caoutchouc ins rer la base de l unit pour estomper les vibrations ventuelles dues au type de sol sur lequel la machine est install e ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Luftgek...

Страница 6: ...l agua de retorno desde la instalaci n ajuste temperatura y diferenciales seleccionados c digo alarmas Un term stato diferencial controla el sistema Free Cooling Versi n HWA A FC Circuito frigor co El...

Страница 7: ...mio en ergetico attraverso le prestazioni del chiller free cooling confrontate con le prestazioni di un normale chiller Gra co A La curva n 1 riferita al funzionamento di un normale chiller e mostra l...

Страница 8: ...iento mec nico funcionamiento de los ventiladores y de los compresores Es evidente en este gr fico la diferencia de potencia absorbida entre un refrigerador normal y un refrigerador Free Cooling Elaho...

Страница 9: ...AMM GRAPHIQUE A GR FICO A GRAFICO B B GRAPH B DIAGRAMM GRAPHIQUE B GR FICO B GRAFICO C C GRAPH C DIAGRAMM GRAPHIQUE C GR FICO C GRAFICO A A GRAPH A DIAGRAMM GRAPHIQUE A GR FICO A GRAFICO B B GRAPH B D...

Страница 10: ...delle ore di funzionamento Minori spese di manutenzione OPERATING PRINCIPLE The Free Cooling series of refrigerating units are designed to cool a glycol water solution Besides the main components use...

Страница 11: ...de maintenance BEZEICHNUNG DESCRIPTION BEZEICHNUNG DESCRIPTION CA Luftgek Verfl ssiger Condenseur SB Mikroprocessor Microprocesseur CAF Free Cooling W rmetauscher Condenseur avec Free Cooling ST1 Tem...

Страница 12: ...a la refrigeraci n del agua utilizada por medio de la corriente del aire exter no que investe en primer lugar la ba ter a de Free Cooling y a continuaci n la bater a de condensaci n A trav s de la son...

Страница 13: ...W 0 97 0 97 1 94 1 94 Nominal input Carica refrigerante kg 6 1 8 9 9 1 9 2 Refrigerant charge Pressione sonora DIN 3 dB A 60 61 61 61 Sound pressure DIN 3 Pressione sonora ISO 4 dB A 51 52 52 52 Sound...

Страница 14: ...install e K ltemittelf llung kg 6 1 8 9 9 1 9 2 Charge refrigerant Schalldruckpegel DIN 3 dB A 60 61 61 61 Pression sonore DIN 3 Schalldruckpegel ISO 4 dB A 51 52 52 52 Pression sonore ISO 4 lf llung...

Страница 15: ...que de accumulaci n l 150 150 150 150 Peso de transporte kg 495 510 550 565 DATOS TECNICOS DATOS EL CTRICOS MODELOS 0127 0131 0137 0142 M xima potencia absorbida STD kW 10 99 11 98 15 05 18 4 M xima p...

Страница 16: ...7 7 9 9 40 3 8 9 42 5 8 1 15 37 4 11 0 40 4 9 9 43 0 9 0 45 3 8 2 0137 5 30 9 13 9 33 6 12 7 36 2 11 6 38 5 10 6 7 33 3 13 9 36 2 12 7 38 9 11 6 41 3 10 6 9 35 9 13 9 39 0 12 7 41 7 11 6 44 2 10 6 11...

Страница 17: ...0 37 7 9 9 40 3 8 9 42 5 8 1 15 37 4 11 0 40 4 9 9 43 0 9 0 45 3 8 2 0137 5 30 9 13 9 33 6 12 7 36 2 11 6 38 5 10 6 7 33 3 13 9 36 2 12 7 38 9 11 6 41 3 10 6 9 35 9 13 9 39 0 12 7 41 7 11 6 44 2 10 6...

Страница 18: ...35 7 15 6 38 5 14 2 41 0 12 9 43 3 11 8 7 38 4 15 6 41 4 14 2 44 0 12 9 46 5 11 8 9 41 3 15 6 44 4 14 2 47 2 12 9 49 8 11 9 11 44 3 15 6 47 6 14 2 50 6 13 0 53 3 12 0 13 47 4 15 6 50 8 14 2 54 0 13 0...

Страница 19: ...N DRUCKVERLUSTE DES HYDRAULISCHEN KREISLAUFS 0 1 2 7 0 1 3 1 0 1 3 7 0 1 4 2 3 0131 0137 0142 0127 3 5 P RDIDAS DE CARGA CIRCUITO HIDR ULICO Perdite di carico Pressure drops Druckverluste Pertes de ch...

Страница 20: ...SSOSTAT BASSE PRESSION R ENCLENCHEMENT AUTOMATIQUE PRESOSTATO BAJA PRESI N A REARME AUTOM TICO SPS PRESSOSTATO COMANDO VALVOLA SOLENOIDE SOLENOID VALVE CONTROLLER PRES SURE SWITCH M A G N E T V E N T...

Страница 21: ...uld be corrected with the correction factors shown above Fattori di sporcamento evaporatore m C W Evaporator fouling factors m C W f1 fp1 0 Piastre pulite 1 1 0 Clean plate exchanger 0 44 x 10 4 0 98...

Страница 22: ...f rentes dufacteurd encrassements lesperformancesannonc es seront corrig es en utilisant les facteurs indiqu s Verschmutzungsfaktoren Verdampfer m C W Facteure d encrassemente evaporateur m C W f1 fp1...

Страница 23: ...indicadas en las tablas se refieren al intecambiador limpio factor de ensuciamiento 0 En quanto a valores diferentes del factor de ensuciamiento las prestacciones indicadas debensercorregidaspormediod...

Страница 24: ...umeranno i seguenti valori facendo uso dei coefficienti riportati in tabella Resa frigorifera 30 9 x 0 946 29 2 kW Potenza assorbita compressore 9 9 x 0 995 9 85 kW Portata acqua 1 48 x 1 04 1 54 l s...

Страница 25: ...t einem Zusatz von 50 Glykol und unter Verwendung der obenangef hrtenKoeffizienten ndernsichdieseWertewiefolgt K lteleistung 30 9 x 0 946 29 2 kW Compressor Leistungsaufnahme 9 9 x 0 995 9 85 kW Misch...

Страница 26: ...cia absorbida 1 01 1 006 1 002 1 0 998 0 995 Coeff corr portada mezcla 0 88 0 92 0 96 1 1 01 1 04 Coeff corr p rdida de carga 0 791 0 855 0 942 1 1 082 1 154 MultiplicadorrendimientosFree Cooling 1 09...

Страница 27: ...850 900 1850 800 18 18 14 325 200 415 200 550 770 1700 1840 380 900 510 1290 50 1430 1847 ENTRATA LINEA ELETTRICA VOLTAGE SUPPLY INLET ENTREE ALIMENTATION ELETRIQUE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS SORTIE EAU W...

Страница 28: ...840 1700 900 550 1847 18 14 415 325 18 1850 770 380 1290 1850 510 800 900 50 1430 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENTREE ALIMENTATION ELETRIQUE VOLTAGE SUPPLY INLET ENTRATA LINEA ELETTRICA 25 847 25 140 USCITA...

Страница 29: ...48 0 59 9 57 9 0131 61 0 61 0 63 0 60 0 55 5 57 5 57 0 53 5 56 5 52 5 52 5 50 0 48 0 46 0 48 5 48 0 60 6 57 9 0137 61 5 61 0 63 5 61 0 56 0 58 0 57 5 54 5 57 0 53 0 53 0 51 0 48 5 46 0 49 0 48 0 61 1...

Страница 30: ...9 0137 61 5 61 0 63 5 61 0 56 0 58 0 57 5 54 5 57 0 53 0 53 0 51 0 48 5 46 0 49 0 48 0 61 1 58 6 0142 61 5 61 0 63 5 61 0 56 0 58 0 57 5 55 0 57 5 53 5 53 0 51 0 48 5 46 5 49 0 48 0 61 3 58 9 MOD OKT...

Страница 31: ...ORE COMPRESSOR VERDICHTER COMPRESSEUR COMPRESOR MP MOTORE POMPA PUMP MOTOR PUMPEMOTOR MOTEUR POMPE MOTOR BOMBA MV1 MOTORE VENTILATORE FAN MOTOR GEBL SE MOTOR MOTEUR VENTILATEURS MOTOR VENTILADOR MV2 M...

Страница 32: ...MODELS 0127 0142 VERSION HWA A FC DIAGRAMME LECTRIQUE MODEL 0127 0142 VERSION HWA A FC Legenda schema elettrico a pagina 31 Schaltplan Erkl rung auf Seite 31 Wiring diagram explanation on page 31 Exp...

Страница 33: ...i sfiato valvole di intercettazione valvola di taratura giunti antivibranti ecc Avviamento e manutenzione Attenersi scrupolosamente a quanto indicato nel manuale di uso e manutenzione Tali operazioni...

Страница 34: ...ATIQUES POUR L INSTALLATION Mise en place Observer scrupuleusement les espaces pour l entretien tels qu indiqu s pr c demment V ri er qu il n existe aucune obstruction sur l aspiration de l air au tra...

Страница 35: ...ausencia por medio del mando remoto Antesdeentrarenelinterior desconectarlaalimentaci nabriendo el seccionador general Serecomiendaencarecidamentelainstalaci ndeuninterruptor magnet rmico para la pro...

Страница 36: ...ucteur se r serve la facult d apporter tout moment toutes les modifications qu il jugera n cessaires Via Gettuglio Mansoldo Loc La Macia 37040 Arcole Verona Italy Tel 39 045 76 36 585 r a Fax 39 045 7...

Отзывы: