background image

15

techniSche  angaben

UHRWERk : 

Kaliber ML127, mechanisch mit Automatikaufzug.

FUnkTIOnEn :

  Dezentrierte  Anzeige  von  Stunden  und  Minuten.  Retrograde  Datumsanzeige  (laufende 

Patentierung). Mondphasenanzeige (laufende Patentierung).

HAlBSCHWIngUngEn/STUnDE :

 28.800, 4 Hz.

gAngRESERvE : 

38 Stunden.

AnZAHl DER lAgERSTEInE : 

40.

REgUlIERUng : 

In 5 verschiedenen Positionen nach vollständigem Aufzug und nach 24 Stunden.

EInZElTEIlE : 

Alle  Einzelteile  wurden  von  unseren  Uhrmachermeistern  zertifiziert  und  demnach  sämt-

lichen Qualitätsprüfungen von Maurice Lacroix unterzogen.

vERZIERUng :

 Sorgfältig von Hand dekoriert und jeweils individuell im Design der Kollektion gestaltet, 

speziell für die Kollektion entworfene Schwungmasse.

Содержание MP6188-PS101-121

Страница 1: ...starside Sparkling date LIMITED EDITION Certificate INSTRUCTIONS for use certificat MODE D EMPLOI Zertifikat bedienungsanleitung certificado Modo de empleo Certificato ISTRUZIONI per l uso...

Страница 2: ...TCH IS PART OF A LIMITED EDITION FROM THE MAURICE LACROIX STARSIDE COLLECTION ALL TIMEPIECES ARE NUMBERED SUCCESSIVELY FROM 001 250 TO 250 250 THE LIMITED EDITION NUMBER INDICATED IN THIS CERTIFICATE...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...3 INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES ISTRUZIONI...

Страница 5: ...4...

Страница 6: ...DE SPARKLING DATE Caract ristiques techniques 11 Instructions 12 GEBRAUCHSANWEISUNG STARSIDE SPARKLING DATE Technische Angaben 15 Gebrauchsanleisung 16 INSTRUCCIONES STARSIDE SPARKLING DATE Caracter s...

Страница 7: ...ARKLING DATE Sceau 39 Crit res pour une 40 Page 4 donc pass tous les a collection ML 06 28800 47 31 5 A B C D E F G H I 30 D E A B STARSIDE SPARKLING DATE 27 28 STARSIDE SPARKLING DATE 31 32 STARSIDE...

Страница 8: ...ing VIBRATIONS 28 800 vph 4 Hz POWER RESERVE 38 hours NUMBER OF JEWELS 40 ADJUSTMENT 5 positions after full winding and after 24 hours operation COMPONENTS All parts are certified by our master watchm...

Страница 9: ...8 LEGEND A Hours hand B Minutes hand C Retrograde Calendar hand D Moon Disc E Date Corrector F Moon Corrector G Crown Instructions G A B C D E F Pos 1 Pos 2...

Страница 10: ...h the crown G into position 1 Setting the date Using the corrector E located at 2 o clock move the retrograde date hand C until the exact date is obtained Setting the moon display Using corrector F lo...

Страница 11: ...10...

Страница 12: ...de Lune d p t de brevet en cours ALTERNANCE 28800 alt h 4Hz R serve de marche 38 heures nombre de rubis 40 ajustement Sur 5 positions apr s remontage complet et apr s 24 heures composants Tous les com...

Страница 13: ...L gendeS A Aiguille des heures B Aiguille des minutes C Aiguille de Calendrier R trograde D Disque de Lune E Correcteur de quanti me F Correcteur de Lune G Couronne Instructions G A B C D E F Pos 1 Po...

Страница 14: ...ussez la couronne G en position 1 R glage de la date A l aide du correcteur E situ 2 heures d placez l aiguille du quanti me r trograde C jusqu la date exacte R glage de la lune A l aide du correcteur...

Страница 15: ...14...

Страница 16: ...4 Hz Gangreserve 38 Stunden Anzahl der Lagersteine 40 Regulierung In 5 verschiedenen Positionen nach vollst ndigem Aufzug und nach 24 Stunden EINZELTEILE Alle Einzelteile wurden von unseren Uhrmacher...

Страница 17: ...Stundenzeiger B Minutenzeiger C Zeiger der retrograden Datumsanzeige D Mondphasenscheibe E Dr cker f r die Datumskorrektur F Dr cker f r die Mondphasenkorrektur G Krone GEBRAUCHSANLEISUNG G A B C D E...

Страница 18: ...n 1 zur ck Einstellen des Datums Mithilfe des Dr ckers E bei 2 Uhr den Zeiger des retrograden Datums C auf das genaue Datum einstel len Einstellen der Mondphasen Stellen Sie mithilfe des Korrekturdr c...

Страница 19: ...18...

Страница 20: ...cias 28 800 alternancias hora 4Hz Reserva de marcha 38 horas N mero de rub es 40 Precisi n En 5 posiciones con toda la cuerda y despu s de 24 horas de marcha Componentes Todos los componentes han sido...

Страница 21: ...yendas A Aguja de horas B Aguja de minutos C Aguja de calendario retr grado D Disco de las fases lunares E Corrector de calendario F Corrector de fase lunar G Corona INSTRUCCIONES G A B C D E F Pos 1...

Страница 22: ...fecha Utilizando el corrector E situado a las 2 desplazar la aguja de calendario retr grado C hasta que apa rezca la fecha exacta Ajuste de la fase lunar Utilizando el corrector F situado a las 4 des...

Страница 23: ...22...

Страница 24: ...di brevetto in corso Alternanze 28800 al ore 4Hz Riserva di carica 38 ore Numero di rubini 40 Controllo precisione In 5 posizioni dopo carica completa e dopo 24 ore Componenti Tutti i componenti sono...

Страница 25: ...egenda A Lancetta delle ore B Lancetta dei minuti C Lancetta del Calendario Retrogrado D Disco della luna E Correttore del calendario F Correttore della luna G Corona Istruzioni G A B C D E F Pos 1 Po...

Страница 26: ...sizione 1 Correzione della data Servendosi del correttore E situato a ore 2 spostare la lancetta del calendario retrogrado C fino alla data esatta Correzione della luna Servendosi del correttore F sit...

Страница 27: ...26...

Страница 28: ...27 ML127 28 800 4 38 40 24 Maurice Lacroix...

Страница 29: ...28 G A B C D E F Pos 1 Pos 2 A B C D E F G 2 1...

Страница 30: ...29 L 1 2 G 20 2 A B G 1 E 2 F 4 www maurice lacroix com Maurice Lacroix...

Страница 31: ...30...

Страница 32: ...31 ML127 28 800 4 38 40 24 Maurice Lacroix...

Страница 33: ...32 G A B C D E F Pos 1 Pos 2 A B C D E F G 1 2...

Страница 34: ...33 G 1 2 G 20 2 A B G 1 2 E C 4 F www maurice lacroix com Maurice Lacroix...

Страница 35: ...34...

Страница 36: ...35 ML127 28 800 4 38 40 5 24...

Страница 37: ...36 A B C D E F G G A B C D E F Pos 1 Pos 2 G A B C D E F Pos 1 Pos 2 1 2...

Страница 38: ...37 G 1 2 G 20 2 A B 0 1 G 1 2 E C 4 F 1 2 www maurice lacroix com...

Страница 39: ...age de la lune Remontez la montre manuellement en tournant la couronne G sur environ 20 tours par la suite le mouvement se remonte automatiquement par l interm diaire de la masse oscillante suite aux...

Страница 40: ...ans le m me sens jusqu ce que les aiguilles se trouvent entre 2 h et 4 h du matin Repousser la couronne E en position 2 En tournant cette couronne en sens horaire effectuer la correction rapide du qua...

Страница 41: ...CTION RAPIDE H Jour de la semaine A B C D E F G masse oscillante d di e la collection ML127 28800 4 38 40 5 24 Instructions A Aiguille des heures B Aiguille des minutes C Aiguille de Calendrier R trog...

Отзывы: