Matco Tools METAL BLASTER MT2466A Скачать руководство пользователя страница 11

MT2466A 11 02/24/15

le nOn-reSPect de ceS aVertISSementS POurraIt entraÎner deS BleSSureS.

MT2466A 

SableuSe à métal

AVERTISSEMENT

   

ce guIde d’utIlISatIOn renferme  

 

 

 

d’ImPOrtanteS cOnSIgneS de  

 

 

 

 

SécurIté.  lISez ce guIde d’utIlISatIOn  

 

 

attentIVement et aSSurezVOuS d’aVOIr 

 

 

BIen cOmPrIS  tOuteS leS dIrectIVeS aVant 

 

 

d’utIlISer cet OutIl.

Il revient au propriétaire de l'outil de s'assurer que tous les employés 

lisent ce manuel avant d'utiliser l'outil. Tout manquement aux instructions 

indiquées ci-après pourrait entraîner un choc électrique, un incendie, 

une explosion et/ou des blessures personnelles graves. Il est de la 

responsabilité du propriétaire de s'assurer que tout le personnel lise 

ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Il revient aussi au propriétaire 

de l'appareil de conserver ce manuel en bon état et dans un endroit 

accessible permettant au manuel d'être vu et lu par tous. Si le manuel ou 

les étiquettes du produit sont perdus ou illisibles, contactez Matco Tool. 

Outils pneumatiques professionnels pour les faire remplacer. Si l'utilisateur 

opérateur de l'appareil ne maîtrise pas bien l'anglais, les instructions 

relatives au produit et aux mesures de sécurité devront être lues et 

discutées avec l'opérateur dans sa langue maternelle par l'acheteur- 

propriétaire ou toute personne habilitée par lui à le faire, en s'assurant que 

l'opérateur en comprend bien le contenu.
   

•  Veuillez toujours utiliser, inspecter et entretenir cet outil    

   

  conformément au code de sécurité ANSI sur les outils    

   

  pneumatiques portatifs (ANSI B186.1) et à tout autre loi ou  

   

  règlement relatif à la sécurité.

   

•  Pour assurer un fonctionnement sécuritaire, un rendement o 

   

  ptimal et la durabilité des pièces, utilisez une pression d’air  

   

  maximale de 90 lb/po², 6,2 bar et un boyau d’un diamètre de  

   

  3/8 po.

  

•  Toujours porter des lunettes de sécurité et un appareil  

  

 respiratoire (utilisateurs et spectateurs).  

   

•  Les niveaux sonores élevés peuvent provoquer une perte    

   

  auditive permanente. Portez toujours l’équipement de  

 

   

  protection auditive ecommandé par votre employeur  

 

   

  et les règlements de l’OSHA quand vous utilisez cet outil    

   

  (utilisateurs et spectateurs).

  

•  Pour réduire l'exposition au polissage des débris,  

   

  travailler dans un puits aéré avec une protection  

   

  individuelle approprié équipement.

   

•  L’utilisation de cet outil expose à des risques d’impact,  

   

  de coupure, d’abrasion et de brûlure. Porter des gants pour  

   

  protéger les mains.

   

•  Conservez cet outil en bon état de marche.

   

•  Les personnes qui utilisent ou entretiennent cet outil être  

   

  capables de le manipuler compte tenu de sa grosseur, de  

   

  son poids et de sa puissance.

   

•  Les outils pneumatiques peuvent vibrer pendant l 

 

   

  ’utilisation. Une exposition prolongée aux vibrations, les    

   

  mouvements répétitifs, ou une posture inconfortable lors 

   

  de l’utilisation peuvent être nuisibles pour vos mains et  

   

  vos bras. Arrêtez d’utiliser l’outil en cas d’inconfort ou si 

   

  vous ressentez des picotements ou de la douleur. Consultez 

   

  0un médecin avant de recommencer à utiliser l’outil.

   

•  L’air comprimé peut causer de graves blessures. Évitez de  

   

  diriger le jet d’air vers vous ou vers d’autres personnes.  

   

  Avant d’installer, de retirer ou d’ajuster une pièce ou un 

   

  accessoire, ou de faire l’entretien de l’outil, assurez-vous  

   

  de toujours fermer la source d’alimentation en air, de  

 

   

  purger l’air du boyau et de débrancher l’outil de sa source  

   

  d’alimentation. Une négligence sur ce plan pourrait causer  

   

  des blessures. Les tuyaux souples peuvent causer de  

   

  graves blessures. Vérifiez toujours les boyaux et les  

 

   

  raccords et remplacez-les s’ils sont endommagés, fissurés  

   

  ou lâches. Évitez d’utiliser un outil endommagé ou  

 

   

  usé. Évitez d’utiliser des raccords rapides avec cet outil.   

   

  Pour installer correctement l’outil, consulter les directives.

   

•  Une glissade, un trébuchage et/ou une chute lors de  

   

  l’utilisation d’outils pneumatiques peut causer  

   

  de sérieuses blessures ou la mort. Prenez garde aux  

 

   

  boyaux qui traînent par terre dans l’aire de travail.

  

•  Votre posture doit être stable. Évitez de  

   

  travailler à bout de bras.

  

•  Calculez vos mouvements et prenez garde aux  

 

   

  changements brusques de position quand vous utilisez un  

  

 outil électrique.

  

•   Ne pas pointer l’outil vers une personne ni l’utiliser à  

 

   

  mauvais escient.

   

•  Garder l’outil hors de la portée des enfants.

   

  • Ne tenez pas l’outil par le boyau d’alimentation.  

   

  Protégez le boyau des objets tranchants et de la chaleur.

  

•  L’arbre de l’outil peut continuer de tourner brièvement une  

   

  fois la gâchette relâchée. Évitez tout contact direct avec   

   

  les accessoires pendant ou après l’utilisation. Le port de   

   

  gants réduit les risques de coupures ou de brûlures. 

  

•  Rester à l’écart de l’extrémité de l’outil. Ne portez pas de  

   

  bijoux ni de vêtements amples. Les cheveux longs doivent  

   

  demeurer hors de portée de l’outil et de ses accessoires   

  

 pour éviter tout scalp accidentel. Tenez les cravates et les  

   

  colliers hors de portée de l’outil, car ils présentent un    

   

  risque de suffocation.  

   

•  Utiliser uniquement des pièces de rechange et des  

  

 accessoires recommandés pour les outils pneumatiques  

   

  pour professionnels Matco Tools. 

  

•  Le R/MIN de l’accessoire doit excéder celui  

   

  de l’outil. 

 

 

   

•  Utiliser  seulementdes  accessoires  dont  la  

   

  vitesse  nominale  indiquée  est  d’au  moins  

  

 4 000 tr/min.

   

• 

Ne  tentez  pas  de  maintenir  le  levier  de  sécurité  dans  

   

  la position « on » en le verrouillant ou en l'attachant 

   

  avec  du  ruban  adhésif  ou  du  fil  métallique,  car  il  doit 

   

  pouvoir retourner automatiquement sur « off» lorsqu'il 

   

  est relâché.

   

•  Ne  pas  lubrifier  les  outils  avec  des  liquides  

   

  inflammables  ou  volatils  comme  le  kérosène,  le  diesel  

   

  ou le carburant d’avion.

   

•  Évitez  de  forcer  l’outil  en  l’utilisant  au-delà  de  

   

  sa puissance nominale.

   

•  N’enlevez  aucune  étiquette.  Remplacez  toute  

   

  étiquette abîmée.

  

•  Cet  outil  n'est  pas  isolé  du  point  de  vue  des  chocs  

   

  électriques.

  

•  Gardez l’outil hors de la portée des enfants.

   

•  Ne pointez pas cet outil sur quiconque et ne l’utilisez pas  

   

  non plus comme jouet.

   

•  Prenez  note  du  sens  de  la  rotation  AVANT  d’utiliser 

   

   cet outil.

   

•  Ne pas utiliser cet outil dans une  atmosphère  

 

  

 explosive.

   

•  Ne pas utiliser (ni modifier) l’outil   pour une utilisation 

  

 autre que celle pour laquelle il a été conçu sans  

 

   

  consulter le représentant autorisé du fabricant.

   

•  Le  service  de  réparation  et  de  vérification  ne  peut  être 

   

  effectué que par un centre de service autorisé.

  

•  Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus 

   

  par l'état de la Californie comme causant le cancer, des 

   

  anomalies congénitales ou d'autres effets nuisibles sur 

  

 la reproduction. 

Se laver minutieusement les mains après 

   

  avoir utilisé le produit.

RPM

RPM

RPM

Содержание METAL BLASTER MT2466A

Страница 1: ...ly designed to filter out microscopic particles MT2466A Max Free Speed 4 000 RPM Air Inlet 1 4 NPT Avg Air Consumption 3 5 CFM Sound Pressure Level 86 dBA Recommended Air Pressure 90 PSI Air Hose Size...

Страница 2: ...rating air tools can be a major cause of serious injury or death Be aware of excess hose left on the walking or work surface Keep body working stance balanced and firm Do not overreach when operating...

Страница 3: ...lly designed and recommended by the tool manufacturer Never use standard grinding wheels wire brushes or cutoff wheels with this tool Correct wire belt and eraser mounting is necessary to prevent inju...

Страница 4: ...o the hose at the nearest connection to the air supply then run the tool A rust inhibitive oil is acceptable for air tools After an air tool has been lubricated oil will discharge through the exhaust...

Страница 5: ...RS30524 Bearing 608ZZ 5 26 RS165026 Washer 1 27 RS246627 Gear Link 41T 1 28 RS165029 Idler Gear 16T 2 29 RS165030 Idler Gear Pin 2 30 RS227B25 Bearing 6001ZZ 1 31 RS103931 Gear Plate 1 32 RS103932 Sli...

Страница 6: ...filtrar las part culas microsc picas E S P E C I F I C A C I O N E S LAS RPM DEL ACCESSORIO DEBEN EXCEDER LAS RPM DE LA HERRAMIENTA LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LAS HERRAMIENTAS NUEM T...

Страница 7: ...galos inmediatamente No use en la herramienta los acoplamientos de r pida separaci n Vea las instrucciones por la instalaci n correcta Resbalarse tropezarse y o caerse durante la operaci n de herramie...

Страница 8: ...alambre ni ruedas de borrado los que hayan sido rotos o da ados de ninguna forma Los cubos de rueda deber n caber libremente en el eje para prevenir la sobrecarga en la ubicaci n de montaje Use s lo...

Страница 9: ...enta con la Rosca Est ndar Americana NPT 1 4 La presi n de l nea debe ser aumentada para compensar por mangueras excepcionalmente largas m s de 25 pies El di metro m nimo de manguera debe ser de 3 8 D...

Страница 10: ...xemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et chrome provenant du bois trait chimique...

Страница 11: ...un accessoire ou de faire l entretien de l outil assurez vous de toujours fermer la source d alimentation en air de purger l air du boyau et de d brancher l outil de sa source d alimentation Une n gli...

Страница 12: ...ou endommag es de quelque fa on que ce soit Les moyeux de roues devraient tre fix s la tige en laissant un certain jeu pour viter une tension excessive au point d assemblage N utilisez que les moyeux...

Страница 13: ...t augmenter la pression dans la conduite d air dans le cas de boyaux air exceptionnellement longs plus de 25 pieds Le diam tre int rieur minimal du boyau doit tre de 3 8 po Les raccords doivent avoir...

Отзывы: