background image

MCL20RG 12 

rev. 05/11/20

MCL20RG REMACHADORA SIN ESCOBILLAS 1/4" 

•  Revise por la desalineación o el atoramiento de las piezas 
móviles, la rotura de partes y cualquier otra condición que pueda 
afectar la operación de la herramienta .  Si se dañe, antes de 
usarla, lleve a cabo el mantenimiento de la herramienta . Se 
ocasionan muchos accidentes por el mal mantenimiento de las 
herramientas .
• 

Use sólo con los casquillos de llave de impacto y 

accesorios designados para dicha herramienta. No use los 
casquillos de mano ni accesorios, ya que estos pueden ser 
dañados u ocasionar daño al equipo o al operador.

•  Use casquillos de impacto y accesorios recomendados por 
el fabricante de su modelo solamente . Los accesorios los que 
pueden ser aptos para una herramienta pueden crear riesgo de 
lesiones al usarse con alguna otras herramienta .

•  Manténgase lejos del disparador durante la inserción de los remaches .  

•  No cumplir con estas indicaciones puede provocar lesiones 
graves o peligro de muerte, así como daños materiales .

Mantenimiento

•  El mantenimiento de la herramienta debe llevarse a cabo 
solo por los centros de servicio autorizados de MATCO alistados .  
El mantenimiento realizado por personal no calificado puede 
ocasionar un riesgo de lesiones . La reparación por personal no 
calificado, el uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso 
a las instrucciones de mantenimiento puede crear un riesgo de 
choque o lesión .

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

 

NO permita que la comodidad o familiaridad con el producto 
prohíba el cumplimiento estricto de las reglas de seguridad 
del producto inalámbrico. Si usted opere esta herramienta 
de manera insegura o incorrectamente, usted puede sufrir 
lesiones personales serias.

1 . Sostenga la herramienta por las superficies aisladas de 
agarre al momento de realizar alguna operación en donde los 
accesorios pueden tener contacto con alambres escondidos . El 
contacto con un cable con corriente también hará las partes de 
metal expuestas cuenten con corriente y se le dará un choque 
al operador . Si se haga contacto con un cable "vivo", las piezas 
expuestas de metal también se convertirán en piezas "vivas" y se 
dará un choque al operador .
2 . Tenga conciencia de que esta herramienta siempre está en 
condiciones de uso, ya que no tiene que estar enchufada en una 
salida eléctrica para operarse .
3 .  Asegúrese de siempre tener una base firme donde pisar .
4 .  Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al 
momento de operar la herramienta en lugares altos .
5 .  Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos .

6 .  Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas móviles .
7 .  No deje desatendida la herramienta cuando está encendida . 
No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de 
"encendida ." Opere la herramienta sólo cuando está en la mano .
8 .  No toque la broca del taladro, el casquillo de impacto, ningún 
adaptador ni la pieza de trabajo inmediatamente después de 
operar la herramienta; éstos pueden estar extremadamente 
calientes y podrían quemar la piel .
9 .  Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser 
tóxicos . Tome precauciones para prevenir la inhalación del polvo 
del trabajo y su contacto con la piel . Siga los datos de seguridad 
del fabricante del material .

ADVERTENCIA: 
EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de 
seguridad declaradas en este manual instructivo puede 
casionar lesiones personales serias.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

La instalación o extracción del paquete de batería

1 . Su nuevo paquete de baterías no está cargado completamente .  
Puede ser necesario cargarlo antes del uso .
2 . Asegúrese que la palanca de adelante/reversa esté en la 
posición de neutro al momento de instalar o extraer la batería .
3 . Para extraer la batería, presione la lengüeta delantera y jale la 
batería hacia adelante y jale la herramienta en el sentido opuesto .
4 . Para instalar una batería, alinee la herramienta con la batería, 
empújela hacia adelante hasta que se escuche un “clic,” 
indicando la instalación plena de la batería .

Cómo utilizar el MCL2040LB con las herramientas sin 
escobillas 20V

+

 (lanzadas en 2019)

Las herramientas SIN ESCOBILLAS de Matco 20V

+

 funcionarán 

normalmente al momento de usar la batería MCL2040LB . Dado 
que los estilos de conexión son diferentes, será necesario usar 
el adaptador MCL20BADP . Conecte el adaptador a la herramienta 
SIN ESCOBILLAS, luego deslice la batería MCL2040LB en su lugar 
hasta se escuche un clic y los botones de liberación se bloqueen 
en su lugar . 

Preguntas frecuentes

Pregunta: 

¿Puedo usar el adaptador (MCL20BADP) mientras 

que está conectado a la batería MCL2040LB y cargarlo en el 
MCLCHRG6?

Respuesta: 

No . El adaptador no cuenta con la circuitería 

adecuada para usarse para cargar la batería .  Para cargar el 
MCL2040LB, extraiga el adaptador y utilice el MCLCHRG5 o el 
MCL1840CHRG .

ADVERTENCIA: 

Este producto le podrá 

exponer a ciertos químicos, para incluir el ftalato, 

conocidos en el Estado de California por ocasionar 

cáncer y defectos congénitos u otros daños a 

la reproducción. Para mayores informes, visite: 

 

www.P65Warnings.ca.gov.

Содержание MCL20RG

Страница 1: ...ures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks t...

Страница 2: ...haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribuci n AUTO...

Страница 3: ...sed for appropriate conditions Use hearing protection as recommended by your employer or OSHA regulation Tool Use and Care Do not use or modify the tool for any other purpose than that for which it wa...

Страница 4: ...ent it is required to utilize the adapter MCL20BADP Connect the adapter to the BRUSHLESS tool then slide the MCL2040LB battery in place until a click is heard and the release buttons locks into place...

Страница 5: ...e out of the housing evenly before removing the jaw assembly jig 5 After removing the jig place the jaw pusher spring into the housing keeping tension on the spring 6 Place assembled jaw case back int...

Страница 6: ...024 SPINDLE ASSEMBLY 1 18 RS140025 EXTENSION PIPE 1 19 RS140026 SCREW 1 20 RS140027 END PIPE 1 21 RS140028 GUIDE RIGHT 1 22 RS140029 GUIDE LEFT 1 Ref Item DESCRIPTION QTY 23 RS108L09 SCREW 4 24 RS1400...

Страница 7: ...ropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility I...

Страница 8: ...r batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries PROP...

Страница 9: ...5Ah LITHIUM ION BATTERY MCL2050LB CHARGER MCL2050CHRG Matco Tools warrants its 20V 5Ah Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the...

Страница 10: ...n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc pi...

Страница 11: ...o Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en la p...

Страница 12: ...a nadie debajo del rea de trabajo al momento de operar la herramienta en lugares altos 5 Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos 6 Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas m viles...

Страница 13: ...stuche de la mand bula una vez que se hayan extra do las carcasas Se requerir golpear ligeramente el estuche de la mand bula para as liberar las piezas de la mand bula 3 Para reinstalar las mordazas s...

Страница 14: ...le de la mordaza 5 Despu s de extraer la plantilla de gu a coloque el tirador de mordaza y el resorte en la carcasa manteniendo la tensi n en el resorte 6 Coloque el estuche de la mordaza ensamblada o...

Страница 15: ...IDADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion y las de n quel cadmio CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LITIO ION LI IO...

Страница 16: ...garant a MCL2050LB BATER A MCL2050CHRG CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 20V 5Ah Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y mano de obra...

Страница 17: ...ois que vous faites ce type de travail pour r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qu...

Страница 18: ...les longs cheveux Gardez vos cheveux habillements et gants loin des pi ces mobiles Des v tements l ches des bijoux ou de longs cheveux peuvent tre happ s par les pi ces mobiles vitez le d marrage acc...

Страница 19: ...que vous utilisez l outil dans des endroits lev s 5 Tenez l outil fermement en vous servant de vos deux mains 6 Gardez les mains et les cheveux loign s des pi ces en mobiles 7 Ne laissez pas l outil e...

Страница 20: ...ns l tui m choires une fois les bo tiers enlev s Une l g re pression sur l tui m choire est n cessaire pour lib rer les pi ces de la m choire 3 Pour r installer les m choires sans utiliser le GABARIT...

Страница 21: ...us que les trois m choires sortent du bo tier de mani re uniforme 5 Apr s avoir retir le gabarit placez le poussoir m choires et le ressort dans le bo tier en maintenant le ressort sous tension 6 Repl...

Страница 22: ...s il a re u un coup est tomb ou autrement endommag de quelque fa on apportez le un centre de service AUTORIS PAR MATCO 11 Ne d montez pas le chargeur ou la cartouche de la pile apportez la votre centr...

Страница 23: ...cordon ou une prise endommag e UN ENTRETIEN APPROPRI MAXIMISERA LA VIE DU PRODUIT Veuillez noter qu il y a des diff rences dans l entretien de pile Lithium Ion et de cadmium nickel ENTRETIEN APPROPRI...

Страница 24: ...couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 5Ah 20V MCL2050LB CHARGEUR MCL2050CHRG Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 20V 5Ah contre tout d faut de fabrication ou de mat riaux pour une d...

Отзывы: