background image

PT

PT

07

08

NOTA:

 Quando cozinhar carnes com mais calor, o aparelho pode gerar mais fumo do que o habitual.

USAR A SONDA DA TEMPERATURA

1. 

Ligue a sonda da temperatura à tomada do lado direito do painel de controlo após selecionar a 

funcionalidade de confeção desejada e a temperatura. Antes de definir o alerta da sonda, esta tem de 

ser ligada.

Certifique-se de que o fio da sonda não tem nós (não aplicável na função de desidratar).

NOTA:

 Não precisa de definir o tempo de confeção, pois a unidade desliga automaticamente o 

elemento de aquecimento e avisa-o quando a sonda detetar que os alimentos atingiram a tempera

-

tura interna definida.

2.

 Clique no botão TEMP ACE. Aparecerá por definição 80 °C. Use as setas para cima e para baixo 

para selecionar a temperatura de confeção desejada (35 °C - 85 °C).

NOTA:

 Para ajustar a temperatura, prima de novo o botão TEMP para sair. A unidade volta à 

definição da temperatura.

NOTA: 

O grelhador sem fumo é fácil de usar para cozinhar. Assim, as temperaturas recomendadas 

são dependentes da forma como esta unidade cozinha, e podem parecer inferiores à temperatura 

recomendada para outros aparelhos. A temperatura do alimento no interior começa a aumentar à 

medida que assenta. A isto chama-se transferência de calor e acontece quando o alimento é 

deixado a assentar durante, pelo menos, 5 minutos antes de ser retirado do calor.

 

3.

 Coloque o acessório adequado na unidade para a função de confeção desejada e feche a 

cobertura. Para iniciar o pré-aquecimento, prima START/STOP. Enquanto o aparelho está a 

pré-aquecer, insira a sonda no meio da parte mais espessa do maior pedaço de carne, perto do 

osso, mas sem tocar neste. NÃO insira a sonda na vertical ou em ângulo, pois isso não fornece uma 

leitura precisa.

4.

 Quando o aparelho tiver pré-aquecido e “Add Food” piscar no ecrã, abra a cobertura, insira os 

alimentos e feche a cobertura sobre o fio da sonda. O monitor apresenta a leitura da sonda da 

temperatura enquanto cozinha os alimentos.

PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

1. Retire todos os materiais de empacotamento da unidade, etiquetas e fita.

2. Retire todos os acessórios da caixa e leia este manual com atenção. Preste especial atenção ao 

processo de funcionamento, avisos e precauções essenciais, para evitar ferimentos ou danos 

patrimoniais.

3. Lave a grelha, proteção contra salpicos, recipiente interno e sonda da temperatura com água 

quente e detergente, depois passe bem por água e seque. A grelha, proteção contra salpicos e 

recipiente interno podem ser lavados na máquina de lavar loiça. NUNCA lave o painel nem a sonda 

da temperatura na máquina de lavar loiça.

COMO USAR O GRELHADOR SEM FUMO

PROTEÇÃO CONTRA SALPICOS

A proteção contra salpicos, localizada na parte inferior da cobertura, mantém o elemento de 

aquecimento limpo e minimiza o fumo. 

A proteção contra salpicos é amovível para ser limpa, mas sugerimos que seja mantida no lugar 

enquanto cozinha.

COMO RETIRAR A PROTEÇÃO CONTRA SALPICOS

Limpe e retire a proteção contra salpicos após cada utilização. Permita à proteção contra salpicos 

arrefecer por completo, depois retire-a usando o polegar para abrir a mola dianteira movendo-a para 

cima e puxando uma das abas exteriores na sua direção com a outra mão. Isto liberta a proteção 

contra salpicos, para que possa retirar a ranhura juntamente com a parte traseira da cobertura.

COMO INSTALAR A PROTEÇÃO CONTRA SALPICOS

Mova suavemente a proteção contra salpicos para a traseira da cobertura para fixar. Fixe a aba 

traseira na rede à abertura da cobertura no fundo. De seguida, mova lentamente a proteção contra 

salpicos para cima até encaixar na frente da cobertura, na mola.

CONTROLOS DO GRELHADOR

A nossa tecnologia ajuda-o a monitorizar a temperatura do grelhador para um cozinhar preciso, e 

para evitar o fumo na sua cozinha. Tem de selecionar a temperatura do grelhador quando usar o 

grelhador. As temperaturas recomendadas para ingredientes populares são apresentadas abaixo.

BAIXA: 205°C

• Bacon

• Salsichas

• Calzones

• Quando usar 

carne grossa 

Molho

MÉDIA: 215°C

• Carnes 

congeladas

• Carnes 

marinadas/com 

molho

ELEVADA: 245°C

• Bifes

• Frango

• Hambúrguer

• Cachorro 

quente

MÁX. Até 265°C

• Vegetais

• Fruta

• Pizzas

• Marisco 

fresco/congelado

• Kebabs

ALIMENTO

Peixe

TEMPERATURA

DEFINIDA PARA

60°C

PERMITIR AO ALIMENTO A

TRANSFERÊNCIA DE CALOR

65°C

Aves

75°C

75°C ou superior

Carne de porco 

moída

70°C

72°C

Vaca

Mal passada

50°C

52°C

Meio passada

55°C

58°C

Médio

60°C

65°C

Médio a bem 

passada

65°C

66°C

Bem passada

70°C

72°C

Porco

60°C

65°C

Carne de peru 

moída

70°C

74°C

3. 

Clique nas setas de TIME para cima e para baixo para definir o tempo de confeção de 1 a 30 

minutos, ou siga as instruções na página 8 para ajustar a temperatura da sonda usando o botão 

TEMP ACE.

4. 

Prima START/STOP para iniciar o pré-aquecimento. PRE aparece no visor, e a barra de progres

-

so é iniciada. Pode levar cerca de 4 minutos.

5. 

O visor apresenta “Add Food” quando o pré-aquecimento terminar.

6. 

Abra a cobertura e coloque os ingredientes no grelhador. Quando a cobertura estiver fechada, a 

confeção é iniciada e o tempo começa a decrescer.

NOTA:

 Se quiser usar apenas a sonda da temperatura para verificar a temperatura do alimento, 

prima o botão TEMP ACE durante 2 segundos, e a temperatura interna do alimento aparece no visor 

durante 5 segundos. Quando o visor começar a piscar, significa que não manteve premido o botão 

tempo suficiente. Consulte a página da “Resolução de problemas”.

7. 

O aparelho emite um som quando o tempo de confeção tiver decorrido, e END aparece no visor. 

Prima a seta de TIME para cima e prima START/STOP se precisar de adicionar mais tempo para 

cozinhar o alimento. Quando usar o detetor, a alteração do tempo varia. Quando usar a sonda, 

consulte a página 9, ponto 6b como referência.

8. 

Mantenha a cobertura aberta após retirar o alimento, de modo a que o aparelho possa arrefecer 

mais depressa. Após cozinhar, a cobertura de aço inoxidável na parte exterior da unidade estará 

quente.

NOTA:

  Quando cozinhar conjuntos de alimentos, consulte as instruções no fundo da página 7.

5. Quando o alimento no interior atingir a temperatura definida, o aparelho emite um som e o visor 

apresenta “End”. Prima o botão TEMP ACE durante 2 segundos. O visor acende apresentando a 

temperatura interna do alimento.

6a. Confeção completa de acordo com a sonda da temperatura:

Retire a carne da unidade, insira a sonda e posicione-a num prato durante um mínimo de 5 minutos 

para assentar. Quando estiver a cozinhar, a carne deverá assentar. Se atingir a temperatura da 

confeção com transferência de calor na tabela da página anterior, terminou a confeção.

6b. Cozinhar mais alimentos sem o sensor da temperatura:

Se usar a mesma funcionalidade para cozinhar mais alimentos, mas não precisa de usar a sonda, 

basta premir START/STOP para reiniciar. De seguida, prima a seta TIME para definir um novo 

tempo de confeção. Se aplicável, altere a temperatura da função. Para começar, prima 

START/STOP. Se usar uma função diferente para cozinhar mais alimentos, escolha a função antes 

de definir o novo tempo e temperatura de confeção.

NOTA:

  NOTA: Pode testar a temperatura interna do alimento a qualquer altura, mesmo que não 

utilize uma funcionalidade de confeção. Prima o botão TEMP durante 2 segundos.

6c. Cozinhar vários alimentos com a sonda da temperatura:

Se estiver a cozinhar vários pedaços de carne, retire a sonda da carne e coloque-a no centro do 

pedaço maior sem estar cozinhado. Prima o botão TEMP, defina a temperatura interna desejada e 

prima START/STOP. “Add Food” aparece no visor. Deixe o aparelho funcionar durante cerca de 3 

minutos até que a cobertura se abra, e adicione o conjunto seguinte de carne. De seguida, efetue o 

passo 5.

TIPOS DE CONFEÇÃO

Certifique-se de que a máquina está ligada à alimentação antes de a ligar. Depois, prima o botão 

POWER.

GRELHAR

1. 

Coloque o recipiente de confeção na unidade principal com o entalhe no recipiente orientado para 

a protuberância traseira. De seguida, coloque o grelhador com as pegas viradas para o recipiente. 

Certifique-se de que a proteção contra salpicos está instalada perto da cobertura.

2. 

Prima o botão GRILL. A temperatura predefinida no lado esquerdo do painel de controlo acende e 

a temperatura correspondente do ar aparece no visor. Para alterar a temperatura, prima o botão 

GRILL ou as setas da TEMP para cima e para baixo.

(Imagem A)

Colocação correta da sonda

(Imagem B)

Colocação correta da sonda

Sensor

(Imagem C)

Colocação incorreta da sonda

Содержание BGMP-9148

Страница 1: ...le collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment...

Страница 2: ...si n El aparato posee un cable de alimentaci n corto para disminuir el riesgo de que los ni os puedan tirar de l o enredarse as como que las personas puedan tropezar 9 Para protegerse contra descargas...

Страница 3: ...no pueden realizar la limpieza y reparaciones 30 No coloque el aparato sobre hornillas de gas o el ctricas u hornos calientes ni en su cercan a 31 Deben extremarse las precauciones al desplazar el apa...

Страница 4: ...ntalla de control muestra el tiempo en el formato HH MM La lectura de la pantalla a la izquierda indica 20 minutos No todos los juegos poseen todas las caracter sticas PRIMER USO 1 Retire del aparato...

Страница 5: ...inferiores a las temperaturas recomendadas para otros aparatos La temperatura interna de los alimentos empieza a aumentar cuando est n en reposo Los alimentos siguen cocin ndose cuando se dejan repos...

Страница 6: ...en la protuberancia posterior correspondiente A continuaci n en el grill con las asas mirando hacia arriba en el recipiente Compruebe que la protecci n contra salpicaduras est en su lugar y cierre la...

Страница 7: ...do el bot n ROAST Add Food parpadear en pantalla Coloque los CRUJIENTE POR AIRE 1 Coloque la olla de cocci n en la carcasa principal con la muesca de la olla en l nea con la protuberancia posterior de...

Страница 8: ...la sonda utilizando el bot n TEMP ACE 4 Para iniciar el precalentamiento presione START STOP PRE aparecer en pantalla y se iniciar la barra de progreso El precalentamiento llevar hasta 3 minutos NOTA...

Страница 9: ...aparecen luces parpadeantes Es la barra de progreso que le indica donde se encuentra el proceso de precalentamiento La barra de progreso del precalentamiento no empieza desde el principio Si el apara...

Страница 10: ...edientes pueden quedar cocinados en exceso o semicrudos aunque haya usado la sonda de temperatura Para obtener la lectura m s precisa es importante insertar la sonda de temperatura a lo largo en la pa...

Страница 11: ...e cable connectors or main unit housing in water or other liquid 10 DO NOT use the unit if there s damage to the power cord Constantly check the unit and power cable If the appliance malfunctions or h...

Страница 12: ...er hot liquids 32 Never fill the pot with oil or it may cause a fire hazard 33 This unit has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intend...

Страница 13: ...hows time in format HH MM The screen on the left reads 20 minutes Not all features are included on each set USING FOR THE FIRST TIME 1 Remove from unit all packaging materials promo labels and tape 2...

Страница 14: ...nside begins to increase as it rests It is known as carry over cooking and happens when food is left to rest for at least 5 minutes to be removed off the heat 3 Place the appropriate accessory in the...

Страница 15: ...t from previous page you re complete with the cooking 6b Cooking more food without the Temp probe If you use the same feature to cook more food but do not need to use the probe simply press START STOP...

Страница 16: ...dd Food flash across the screen Place ingredients in the AIR CRISP 1 Place the cooking pot within the unit with the indent on the pot aligned with the main unit bump Place the cooking pot within the u...

Страница 17: ...on the screen and the progress bar begins Preheat will take up to 3 minutes NOTE Although it is highly recommended to preheat for better performance you can skip it again by pressing the BAKE button...

Страница 18: ...to preheat Cancelling or overriding the preheating Preheating is highly recommended for better results but after pressing the START STOP button you can skip preheating by selecting the function again...

Страница 19: ...t part of the ingredient See section Using the temp probe for more detail CLEANING INSTRUCTIONS After any use the machine should be thoroughly cleaned Have the device as well to cool before cleaning U...

Страница 20: ...corto appositamente per ridurre il rischio che i bambini tirino il cavo o che rimangano impigliati 9 Per proteggersi da eventuali scosse elettriche NON immergere cavi connettori o unit centrale in ac...

Страница 21: ...to dotato di una spina polarizzata Per ridurre il rischio di scosse elettriche questa spina progettata per adattarsi ad una presa polarizzata unidirezionale Se la spina non si inserisce completamente...

Страница 22: ...UTILIZZO 1 Rimuovere dall unit tutti i materiali di imballaggio le etichette ed il nastro 2 Rimuovere tutti gli accessori dalla confezione e leggere attentamente questo manuale Si prega di prestare pa...

Страница 23: ...mento in cui si lascia a riposo dopo la cottura Questo fenomeno riconosciuto come Carry over Cook in italiano cottura di riporto ed inizia a manifestarsi dopo almeno 5 minuti che il cibo sia strato es...

Страница 24: ...all apparecchio inserire la sonda e posizionarla su di un piatto per minimo 5 minuti a riposo Dovreste notare che la temperatura continua a salire Arrivare alla temperatura di cottura di riporto COOK...

Страница 25: ...altamente raccomandato Si pu saltare questo FRIGGITRICE AD ARIA Programma Pulsante AIR CRISP 1 Mettere il contenitore sull unit principale posizionando il dentino del contenitore dentro l incasso pre...

Страница 26: ...perchio Aggiungere al fondo del contenitore un unico strato di ingredienti Posizionare il contenitore ed aggiungere uno strato di ingredienti nella parte inferiore Chiudere il coperchio IT IT 13 14 pa...

Страница 27: ...Contattare l assistenza clienti all indirizzo mail che troverete sul certificato di garanzia Se preferite telefonare Vi preghiamo di tenere il prodotto a portata di mano Dopo aver premuto START STOP a...

Страница 28: ...ntrollo visualizza OFF L unit torna quindi all attivit di cottura impostata e il timer inizier di nuovo il conto alla rovescia Il mio cibo troppo cotto o poco cotto anche se ho usato la sonda termica...

Страница 29: ...ation de cet appareil laissez un espace d au moins 6 pouces 15 25 cm au dessus et de tous les c t s pour la ventilation 8 N utilisez PAS de rallonge lectrique Un c ble d alimentation court est utilis...

Страница 30: ...eil Des morceaux pourraient se d tacher du tampon et atteindre les composants lectriques provoquant un risque d lectrocution 29 Les enfants ne sont pas autoris s nettoyer ou r parer l appareil 30 Ne p...

Страница 31: ...de contr le affiche l heure au format HH MM L cran de gauche indique 20 minutes Les fonctions ne sont pas toutes incluses dans chaque unit bouton START STOP D MARRAGE ARR T apr s avoir s lectionn la...

Страница 32: ...le bouton TEMP pour quitter L appareil reviendra au r glage de la temp rature de la fonction REMARQUE Le gril sans fum e permet de cuire facilement de sorte que ces r glages internes de temp rature re...

Страница 33: ...l appareil fonctionner pendant environ 3 minutes avant d ouvrir le couvercle et ajoutez le lot de prot ines suivant Ensuite passez l tape 5 TYPES DE CUISSON Assurez vous que l appareil est branch avan...

Страница 34: ...s temp ra tures indiqu es dans les recettes typiques 3 Utilisez les fl ches TIME temps haut ou bas pour r gler le temps de cuisson minute par minute jusqu 90 minutes ou suivez les instructions de la p...

Страница 35: ...RQUE Cet appareil fonctionne avec des temp ratures de 10 C de moins que les temp ra tures indiqu es dans les recettes typiques Testez fr quemment les aliments pour viter une cuisson excessive 3 Utilis...

Страница 36: ...ervice client l adresse e mail que vous trouverez sur le certificat de garantie Si vous pr f rez t l phoner gardez le produit port e de main Apr s avoir appuy sur le bouton START STOP des lumi res cli...

Страница 37: ...u insuffisamment cuits m me si j ai utilis la sonde de temp rature Pour obtenir la mesure la plus pr cise possible il est important d ins rer la sonde de temp rature dans le sens de la longueur dans l...

Страница 38: ...uch IMMER davon dass das Produkt ordnungsgem montiert ist 7 Achten Sie beim Gebrauch darauf dass ber dem Ger t und zu allen Seiten mindestens 15 25 cm Platz zur Entl ftung ist 8 Verwenden Sie KEIN Ver...

Страница 39: ...sen und beim Kontakt mit elektrischen Ger teteilen einen Elektroschock ausl sen 29 Kindern ist die Reinigung oder Reparatur des Ger tes nicht gestattet 30 Nicht auf oder in die N he eines hei en Gashe...

Страница 40: ...nfeld innerhalb von 10 Minuten nicht bet tigt wurde Das Bedienfeld zeigt die Uhrzeit im Format HH MM an Links auf dem Display werden 20 Minuten angezeigt Nicht jede Ausstattung verf gt ber alle Funkti...

Страница 41: ...Lebens mittel hierzu mindestens 5 Minuten ruhen nachdem Sie sie von der Hitzequelle entfernen 3 Legen Sie das f r die gew nschte Zubereitungsmethode erforderliche Zubeh r in das Ger t und schlie en Si...

Страница 42: ...Halten Sie die TEMP ACE Taste 2 Sekunden lang gedr ckt um die Kerntemperatur des Lebensmittels anzuzeigen 6a Temperatursensor Garvorgang abgeschlossen Entnehmen Sie das Fleischst ck aus dem Ger t f h...

Страница 43: ...ST Taste berspringen Auf dem Display wird die Meldung Add Food angezeigt Geben Sie die Lebensmittel in den Frittierkorb und ffnen Sie die HEI LUFTFRITTIEREN 1 Stellen Sie den Topfeinsatz in das Ger t...

Страница 44: ...den Vorheizvorgang zu starten Auf dem Display wird PRE angezeigt und der Fortschrittsbalken l uft Der Vorheizvorgang ben tigt rund 3 Minuten HINWEIS Obwohl das Vorheizen zu besseren Ergebnissen f hrt...

Страница 45: ...START STOP Taste blinkt das Ger t Der Fortschrittsbalken zeigt an wie weit der Vorheizvorgang fortgeschritten ist Wieso startet der Fortschrittsbalken f r den Vorheizvorgang nicht am Anfang Das Ger t...

Страница 46: ...erbrannt bzw nicht gar obwohl ich den Temperatursen sor verwendet habe F r genaue Ergebnisse ist es wichtig den Temperatursensor waagrecht in den dicksten Teil des Fleischst cks zu f hren Beachten Sie...

Страница 47: ...o um fio da alimenta o curto para reduzir o risco de pux es por parte de crian as ou entrela amento e para diminuir o risco de trope es 9 Para se proteger contra choques el tricos N O coloque o fio co...

Страница 48: ...o podem limpar nem reparar o aparelho 30 N o coloque em cima ou perto de um fog o a g s ou el trico que esteja quente ou num forno aquecido 31 Deve ter muito cuidado quando mover o aparelho com leo q...

Страница 49: ...erda apresenta 20 minutos Nem todas as funcionalidades est o inclu das em cada conjunto PRIMEIRA UTILIZA O 1 Retire todos os materiais de empacotamento da unidade etiquetas e fita 2 Retire todos os ac...

Страница 50: ...r ncia de calor e acontece quando o alimento deixado a assentar durante pelo menos 5 minutos antes de ser retirado do calor 3 Coloque o acess rio adequado na unidade para a fun o de confe o desejada e...

Страница 51: ...ire a carne da unidade insira a sonda e posicione a num prato durante um m nimo de 5 minutos para assentar Quando estiver a cozinhar a carne dever assentar Se atingir a temperatura da confe o com tran...

Страница 52: ...e o recipiente de confe o dentro da unidade com o entalhe no recipiente alinhado com a protuber ncia da unidade principal Coloque o cesto dos alimentos estaladi os no recipiente e feche a cobertura 2...

Страница 53: ...ipiente e adicione uma camada de ingredientes no fundo do cesto Feche a cobertura NOTA Para um melhor desempenho apesar de o pr aquecimento ser altamente recomendado pode saltar este passo premindo no...

Страница 54: ...estiver quente por ter sido usada anteriormente n o leva o tempo m ximo a pr aquecer Cancelar ou anular o pr aquecimento O pr aquecimento altamente recomendado para obter melhores resultados mas ap s...

Страница 55: ...a leitura mais precisa importante inserir a sonda da temperatura em todo o seu comprimento na parte mais espessa do ingrediente Para mais detalhes consulte a sec o Usar a sonda da temperatura INSTRU E...

Отзывы: