background image

en

it

de

es

fr

nl

pt

da

fi

no

sv

pl

ru

cs

hu

sl

tr

hr

lt

lv

et

ro

sk

bg

uk

bs

el

zh

WAARSCHUWING: Controleer of de voedingskabel 

perfect intact is en of de elektrische kenmerken van 

het elektriciteitsnet overeenkomen met de gegevens 

vermeld op het typeplaatje met technische gegevens 

van het verwarmingstoestel.
WAARSCHUWING: Gebruik het verwarmingstoestel 

nooit zonder dat alle onderdelen correct zijn gemon-

teerd en controleer of het verwarmingstoestel op een 

perfect vlak, stabiel en genivelleerd oppervlak is ge-

plaatst.

►►5.1. 

INSCHAKELING:

5.1.1. Steek de stekker van het verwarmingstoestel in het 

stopcontact (Afb. 3).

5.1.2. Sluit de omgevingsthermostaat aan op het verwar-

mingstoestel (Afb. 4) (Het verwarmingstoestel zonder aang-

esloten omgevingsthermostaat zal op maximaal verwarmings-

vermogen werken).

5.1.3. Zet de netschakelaar op de gewenste modaliteit (A 

Afb. 2). De volgende instellingen zijn mogelijk:

• Wanneer u de netschakelaar op “VENTILATIE” zet, zal het 

verwarmingstoestel uitsluitend in werkwijze ventilatie werken.

• Wanneer u de netschakelaar op “VERWARMEN” zet, zal het 

verwarmingstoestel op het maximale verwarmingsvermogen 

werken.

AANDACHT: EEN REEKS SENSOREN CONTROLEREN DE 

CORRECTE WERKING VAN HET VERWARMINGSTOESTEL 

EN BLOKKEREN HET TOESTEL IN GEVAL ER ZICH EEN 

ERNSTIGE STORING VOORDOET. DE WERKING VAN HET 

VERWARMINGSTOESTEL WORDT NIET AUTOMATISCH 

HERVAT, MAAR MOET MANUEEL WORDEN UITGEVOERD. 

WACHT TOT HET VERWARMINGSTOESTEL VOLLEDIG IS 

AFGEKOELD, NEEM DE MOGELIJKE OORZAAK WEG DIE 

TOT DE BLOKKERING VAN HET VERWARMINGSTOESTEL 

HEEFT GELEID (VB. AFDICHTING VAN DE LUCHTINLAAT, 

ONVOLDOENDE LUCHTAANVOER, ENZ.) EN DRUK DE 

“RESET”-KNOP HELEMAAL IN (Afb. 5), CONTROLEER 

OF HET “CONTROLELAMPJE VERWARMINGSTOESTEL 

GEBLOKKEERD (C Afb. 2)” UITSCHAKELT. INDIEN U ER 

NA ENKELE POGINGEN NIET IN SLAAGT OM HET VER-

WARMINGSTOESTEL OPNIEUW IN WERKING TE STEL-

LEN, MOET U CONTACT OPNEMEN MET DE TECHNISCHE 

ASSISTENTIE.

►►5.2. 

UITSCHAKELING:

5.2.1. Zet de netschakelaar in stand “0/OFF” (A Afb. 2) en 

laat de ventilator in werking tot het verwarmingstoestel volledig 

uitschakelt.

5.2.2. Haal de stekker van het verwarmingstoestel uit het 

stopcontact.

AANDACHT: VERMIJD OM HET VERWARMINGSTOESTEL 

VAN HET ELEKTRICITEITSNET LOS TE KOPPELEN VÓÓR 

DE VENTILATOR STILVALT, DIT OM GROTE SCHADE TE 

VOORKOMEN.

►►

6. BEWAREN

Haal de stekker van het verwarmingstoestel altijd uit het stop-

contact (Afb. 10),  wanneer het toestel niet gebruikt wordt; moet 

u voordat u het opbergt, enkele minuten wachten tot het toestel 

volledig is afgekoeld. Plaats het toestel in een droge, stofvrije 

ruimte. Wanneer het verwarmingstoestel opnieuw wordt gebru-

ikt, moet u de staat van de voedingskabel controleren; indien u 

twijfelt of die in goede staat is gebleven, moet u de technische 

assistentie een interventie laten uitvoeren. Laat de technische 

dienst in ieder geval de correcte werking van het verwarmings-

toestel minstens eenmaal per jaar en/of volgens de noodwen-

digheden controleren.

►►

7. AANSLUITING OMGEVINGSTHERMOSTAAT 

OP AFSTAND

Verwijder het op het verwarmingstoestel aangesloten afsluit-

kapje en sluit de omgevingsthermostaat op afstand erop aan 

(Afb. 4).

AANDACHT: VOOR EEN CORRECTE WERKING MOET HET 

VERWARMINGSTOESTEL HET AFDEKKAPJE, OF DE OM-

GEVINGSTHERMOSTAAT HEBBEN AANGESLOTEN, AN-

DERS GAAT HET VERWARMINGSTOESTEL NIET AAN.

►►

8. EEN PROBLEEM OPSPOREN

PROBLEEM

MOGELIJKE OORZAAK

MOGELIJKE OPLOSSING

Het 

verwarmingstoestel 

werkt niet

1. Netschakelaar in stand 

0/OFF”

2. Foutieve aansluiting of instelling van 

de omgevingsthermostaat

3. Geen voeding

4. Verwarmingstoestel geblokkeerd

1. Zet de netschakelaar in de gewenste modaliteit

2a. Steek de stekker van de omgevingsthermostaat er 

correct in

2b. Controleer of de ingestelde temperatuur op de 

omgevingsthermostaat hoger is dan de buitentemperatuur

2c. Controleer of het kapje van de aansluiting voor de 

thermostaat correct is aangebracht 

3a. Steek de stekker correct in het stopcontact

3b. Controleer of uw elektrische installatie correct werkt

3c. Wend u tot de technische dienst 

4a. Reset het verwarmingstoestel

4b. Wend u tot de technische dienst

De motor werkt niet

1. Motor defect

2. Ventilator geblokkeerd

1. Wend u tot de technische dienst

2a. Neem de obstructies weg

2b. Wend u tot de technische dienst

Het 

verwarmingstoestel 

verwarmt niet

1. Netschakelaar in stand 

VENTILATIE”

2. Interne apparatuur defect

1. Zet de netschakelaar op “VERWARMEN”

2. Wend u tot de technische dienst

Beperkte luchtstroom

1. Luchtinlaat verstopt

2. Motor defect

1a. Neem de obstructies weg

1b. Wend u tot de technische dienst

2. Wend u tot de technische dienst

Содержание EKO 3

Страница 1: ...O OHJE fi HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD no ANV NDAR OCH UNDERH LLSHANDBOK sv INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI pl ru P RU KA PRO POU IT A DR BU cs HASZN LATI S KARBANTART SI K ZIK NYV hu PRIRO NIK Z NA...

Страница 2: ...ABELA DANYCH TECHNICZNYCH TABULKA TECHNICK CH DAJ M SZAKI ADATOK T BL ZAT N TEHNI NI PODATKI TEKN K VER LER TABLOSUNDA TABLICI S TEHNI KIM PODACIMA TECHNINI DUOMEN LENTEL JE TEHNISKO DATU TABULA TEHNI...

Страница 3: ...emenu uporabu D MESIO is produktas tinka tik gerai izoliuotoms vietoms arba tik atsitiktiniam naudojimui UZMAN BU is izstr d jums ir piem rots tikai labi izol t m telp m vai gad juma lieto anai T HELE...

Страница 4: ...1 MODEL 1 MODEL 2 PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIK...

Страница 5: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 0 2 0 C B A D E...

Страница 6: ...CTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 5 7 8 6 9 1 2 3 6...

Страница 7: ...PICTURES FIGURE ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURES FIGUREN FI GURAS FIGURER KUVAT FIGURER FIGUR RYSUNKI OB R ZKY BR K SLIKE EK LLER SLIKE PAVEIKSL LIAI ATT LI JO ONISED IMAGINI OBR ZKY SLIKE 5 4...

Страница 8: ...als at a safe distance from the hea ter 1 7 Power on the heater only with a current which has the voltage and frequency values specified on the heater s identification plate 1 8 Make sure the heater i...

Страница 9: ...E Always disconnect the heater from the mains power sup ply Fig 10 when not in use and wait a few minutes for it to cool down completely before putting it away Put it back in a dry place and protected...

Страница 10: ...riscaldatore solamente con corrente avente tensione e frequenza specificate sulla targhetta identificativa del riscaldatore 1 8 Assicurarsi di collegare il riscaldatore solo a reti elettriche opportun...

Страница 11: ...rica Fig 10 quando non viene utilizzato e prima di riporlo atten dere alcuni minuti che sia completamente freddo Riporlo in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere Quando il riscaldatore viene r...

Страница 12: ...t muss wenn es hei oder in Betrieb ist auf einer stabilen und ebenen Fl che stehen um Brandgefahr zu vermeiden 1 6 Halten Sie Haustiere in einem sicheren Abstand vom Ger t 1 7 Die Stromversorgung des...

Страница 13: ...TRENNEN WENN DIE GEBL SE SCHRAUBE ZUM STILLSTAND GEKOMMEN IST UM SCHWERE SCH DEN ZU VERMEIDEN 6 AUFBEWAHRUNG Das Heizger t immer von der Stromversorgung trennen Abb 10 wenn es nicht benutzt wird und...

Страница 14: ...tenga los animales a una distancia de seguri dad del calefactor 1 7 Alimente el calefactor nicamente con corriente con la tensi n y la frecuencia especificadas en la placa de identificaci n del calefa...

Страница 15: ...efactor de la red el ctrica Fig 10 cuando no se utilice y antes de guardarlo espere algu nos minutos a que est completamente fr o Gu rdelo en un ambiente seco y protegido del polvo Cuando vuelva a uti...

Страница 16: ...rface stable et nivel e de mani re viter les risques d incendie 1 6 Garder les animaux une distance de s curit du r chauffeur 1 7 N alimenter le r chauffeur qu avec du courant ayant la tension et la f...

Страница 17: ...GRAVES DOMMAGES 6 CONSERVATION Toujours d brancher le r chauffeur du r seau lectrique Fig 10 lorsqu il n est pas utilis et avant de le ranger at tendre quelques minutes qu il se refroidisse compl teme...

Страница 18: ...d dieren op veilige afstand van het verwarmings toestel 1 7 Voed het verwarmingstoestel uitsluitend met stroom waarvan spanning en frequentie overeenkomen met de specificatie op het identificatieplaat...

Страница 19: ...VAN HET ELEKTRICITEITSNET LOS TE KOPPELEN V R DE VENTILATOR STILVALT DIT OM GROTE SCHADE TE VOORKOMEN 6 BEWAREN Haal de stekker van het verwarmingstoestel altijd uit het stop contact Afb 10 wanneer h...

Страница 20: ...com corrente que tenha tens o e frequ ncia especificadas na placa de identifica o do aquecedor 1 8 Certificar se que o aquecedor seja conectado so mente em redes el tricas devidamente dotadas de in t...

Страница 21: ...de el trica Fig 10 quando n o utilizado e antes de guard lo aguardar al guns minutos para que esteja completamente frio Guard lo em ambiente seco e protegido contra poeira Quando o aquecedor reutiliza...

Страница 22: ...varmeapparatets m rkeplade 1 8 V r opm rksom p kun at tilslutte varmeappa ratet til et elektrisk net der er ordentligt udstyret med HPFI afbryder og jordforbindelse 1 9 Hvis str mkablet forekommer bes...

Страница 23: ...et ned inden det stilles v k Opbevar varmeapparatet t rt og beskyttet mod st v N r varmeapparatet igen skal anvendes skal det str mf rende kabel kontrolleres Hvis der er tvivl om kablets tilstand tage...

Страница 24: ...an sen tun nistekilvess merkityll s hk j nnitteell ja taajuu della 1 8 Varmista ett kytket l mmittimen vain s hk verkkoihin jotka on varustettu asianmukaisella vika virtasuojakytkimell ja sopivalla ma...

Страница 25: ...n sen s il mist odota joitakin mi nuutteja kunnes se on t ysin j htynyt Sijoita se kuivaan ja p lylt suojattuun tilaan Kun l mmityslaite palauteta an k ytt n tarkista virtajohdon kunto jos sen kuntoon...

Страница 26: ...tand fra varmeappa ratet 1 7 Til varmepapparatet m det kun brukes str m med spenning og frekvens som angitt p merkeskiltet 1 8 Forsikre seg om at apparatet kun kobles til str mnett utstyrt med jordfei...

Страница 27: ...id kobles fra str mnettet Fig 10 n r det ikke er i bruk og f r det settes vekk Vent noen minutter til det er helt avkj lt Sett det i et rom som er t rt og st vfritt N r varmeapparatet tas i bruk igjen...

Страница 28: ...a brandrisk 1 6 H ll djur p ett s kert avst nd fr n v rmaren 1 7 Mata endast v rmaren med el med den sp n ning och frekvens som anges p v rmarens m rk skylt 1 8 Se till att ni bara ansluter v rmaren t...

Страница 29: ...ig 10 n r den inte anv nds och v nta n gra minuter p att den svalnar helt innan ni st ller undan den St ll den i ett torrt och dammfritt utrymme Kontrollera niv n p matarkabelns underh ll n r v rmaren...

Страница 30: ...j po wierzchni 1 6 Zwierz ta utrzymywa w bezpiecznej odleg o ci od nagrzewnicy 1 7 Napi cie i cz stotliwo zasilania nagrzewnicy powinny by zgodne z warto ciami podanymi na jej ta bliczce znamionowej 1...

Страница 31: ...silania elek trycznego Rys 10 gdy nie jest w u yciu a przed odsta wieniem nale y zaczeka kilka minut do jej ca kowitego ostygni cia Nale y przechowywa j w suchym pomieszc zeniu i chroni przed kurzem P...

Страница 32: ...it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 60 C 140 F 60 C 140 F 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 4 2 A C D E...

Страница 33: ...fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 3 5 1 2 4 5 1 3 2 5 2 5 2 5 2 1 OFF 0 2 5 2 2 6 10 7 4 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2a 2b 2c 3a 3b 3c 4a 4b 1 2 1 2a 2b 1 2 1 2...

Страница 34: ...1 6 Udr ujte dom c zv ata v bezpe n vzd lenos ti od oh va e 1 7 Nap jejte oh va pouze proudem s nap t m a frekvenc jak je uvedeno na typov m t tku oh va e 1 8 Ujist te se o spr vn m p ipojen oh va e k...

Страница 35: ...a p ed uskladn n m vy kejte n kolik minut ne zcela vychladne Ulo te jej v suchu a na m st chr n n m p ed prachem P i op tovn m pou it oh va e zkontrolujte stav dr by nap jec ho kabelu m te li pochybn...

Страница 36: ...t ntetett frek vencia s fesz lts g adatokkal 1 8 Biztos tsa hogy k sz l k kiz r lag megfelel en f ldelt s differenci lv delmi megszak t val felszerelt elektromos h l zatba legyen csatlakoztatva 1 9 A...

Страница 37: ...z t a konnektorb l 10 bra s miel tt a l ghev t t elrakn v rja meg hogy tel jesen kih lj n Helyezze a k sz l ket sz raz port l v dett helyre Miel tt a l ghev t t ism t haszn ln ellen rizze a t pvezet k...

Страница 38: ...o omre je s tak nimi specifikami napetosti in frekvence ki so navedene na identifikacijski tablici grelnika 1 8 Grelnik priklju ite le na elektri no omre je z ustreznim stikalom na diferen ni tok in p...

Страница 39: ...ravite po akajte nekaj minut da se popolnoma ohladi Pospravite ga v suh prostor ki je za iten pred prahom Ko grelnik po novno uporabite preverite stanje vzdr evanja napajalne ga kabla e dvomite v dobr...

Страница 40: ...ve frekansa sahip ak m ile besleyin 1 8 Is t c y sadece diferansiyel anahtar ve uygun toprak hatt ba lant s na uygun ekilde sahip elektik ebekelerine ba lad n zdan emin olun 1 9 Besleme kablosu hasar...

Страница 41: ...n nce tamamen so umas i in bir ka dakika bekleyin Kuru ve tozdan korunan bir ortamda saklay n Cihaz tekrar kullan ld zaman g besleme kablosunun bak m durumunu kon trol edin sa laml ndan phe duyman z h...

Страница 42: ...vjeriti da je grija povezan isklju ivo na elektri nu mre u opremljenu diferencijalnim sklopni kom i odgovaraju im uzemljenjem 1 9 Ako je kabel za napajanje o te en treba ga zamijeniti tehni ka slu ba...

Страница 43: ...laganja na njegovo mjesto pri ekati nekoliko minuta da se potpuno ohladi Odlo iti ga na suho mjesto i za tititi ga od pra ine Kada se grija ponovno stavi u uporabu provjeriti stanje kabela za na pajan...

Страница 44: ...dytuvas b t prijungiamas tik prie tinkamai eminto elektros tinklo su liekamo sios srov s taisu ir tinkamu eminimu 1 9 Jei maitinimo laidas sugadintas j turi pakeisti technin s pagalbos centras kad b t...

Страница 45: ...udojamas reguliariai tikrinkite maitinimo laid jei abejojate d l jo saugojimo b kl s kreipkit s technin s pagalbos centr Bet kokiu atveju bent kart per metus ir arba prireikus kreipkit s technin s pag...

Страница 46: ...venci kas nor d ti sild t ja pl ksn t 1 8 P rliecinieties vai sild t ja piesl gums elek triskajam t klam ir pareizi apr kots ar diferenci lo sl dzi un atbilsto u zem jumu 1 9 Jastr vaspadevesvadsirboj...

Страница 47: ...toti p rbaudiet str vas vada tehnisk s apkopes st vokli ja jums ir aubas par pareizu uzglab anu sazi nieties ar tehnisk atbalsta dienestu Jebkur gad jum lai nodro in tu sild t ja pien c gu darb bu teh...

Страница 48: ...lise abi keskuses et v ltida mis tahes ohte 1 10 Kui k tteseadet ei kasutata siis hendage see elektriv rgupistikust v lja 1 11 Kui puhur ei ole ohututest tingimustes siis tagage et keegi ei saaks seda...

Страница 49: ...e Igal juhul tuleb k tteseade viia tehnotoe keskusse levaatusele v hemalt kord aastas ja v i vastavalt vajadusele 7 KAUGM DETAVA TERMOSTAADI HENDAMINE Eemaldage k tteseadmele kinnitatud kork ja hendag...

Страница 50: ...i nc lzitorul numai la re ele electrice prev zute cu ntrerup tor diferen ial i mp m ntare adecvat 1 9 n cazul n care cablul de alimentare este dete riorat acesta trebuie nlocuit de serviciul de asiste...

Страница 51: ...e jat mpotriva prafului C nd nc lzitorul este din nou utilizat verifica i condi iile cablului de alimentare dac ave i ndoieli privind buna condi ie a acestuia solicita i interven ia servi ciului de as...

Страница 52: ...od ohrieva a 1 7 Nap jajte ohrieva iba pr dom s nap t m a frekvenciou ako je uveden na typovom t tku ohrieva a 1 8 Uistite sa o spr vnom pripojen ohrieva a k elektrickej sieti ktor je vybaven pr slu n...

Страница 53: ...siete Obr 10 ke sa nepou va a predt m ne ho prenesiete po kajte nie ko ko min t k m plne vychladne Ulo te ho na suchom mieste chr nenom pred prachom Pri op tovnom pou it ohrieva a skontrolujte neporu...

Страница 54: ...e es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 60 C 140 F a 60 C 140 F 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 4 2 A C D E R...

Страница 55: ...nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 3 5 1 2 4 5 1 3 2 RESET 5 2 5 2 5 2 1 0 OFF A 2 5 2 2 6 10 7 4 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2a 2b 2c 3a 3b 3c 4a 4b 1 2 1 2a 2b 1 2...

Страница 56: ...e es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 60 C 140 F 60 C 140 F 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 4 2 A B C D E R...

Страница 57: ...nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 3 5 1 2 4 5 1 3 A 2 5 C 2 5 2 5 2 1 0 OFF A 2 5 2 2 6 10 7 4 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2a 2b 2c 3a 3b 3c 4a 4b 1 2 1 2a 2b 1 2 1...

Страница 58: ...na sigurnosnoj udaljenosti od grija a 1 7 Napajajte grija samo strujom koja ima napon i frekvenciju navedene na identifikacionoj plo ici grija a 1 8 Uvjerite se da ste povezali grija samo na elektri n...

Страница 59: ...ja iz elektri ne mre e Sl 10 kada se vi e ne bude koristio ili prije nego to ga spremite sa ekajte nekoliko minuta na na in da se u potpunosti ohladi Spremite ga u suho okru enje za ti eno od pra ine...

Страница 60: ...e es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 60 C 140 F 60 C 140 F 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 4 2 A B C D E R...

Страница 61: ...l pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 5 1 5 1 1 3 5 1 2 4 5 1 3 2 RESET 5 C 2 5 2 5 2 1 0 OFF A 2 5 2 2 6 10 7 4 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2a 2b 2c 3a 3b 3c 4a 4b 1 2 1 2a 2b 1 2...

Страница 62: ...pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh 1 1 60 C 140 F 60 C 140 F 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 4 2 A B C D E 5 5 1 5 1 1...

Страница 63: ...it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh RE SET 5 C 2 5 2 5 2 1 0 OFF A 2 5 2 2 6 10 7 4 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2a 2b 2c 3a 3b 3c 4a 4b 1 2 1 2a 2b 1 2 1 2 1 2 1a 1b...

Страница 64: ...de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kz 1 1 60 C 140 F 60 C 140 F 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 2 2 1 2 2 2 3 3 4 2 A B C...

Страница 65: ...l pt da fi no sv pl ru cs hu sl tr hr lt lv et ro sk bg uk bs el zh kz 5 1 5 1 1 3 5 1 2 4 5 1 3 A 2 5 C 2 5 2 5 2 1 0 OFF A 2 5 2 2 6 10 7 4 8 1 0 OFF 2 3 4 1 2a 2b 2c 3a 3b 3c 4a 4b 1 2 1 2a 2b 1 2...

Страница 66: ...RDNING INSTALACJA ELEKTRYCZNA ELEKTRICK ZA ZEN ELEKTROMOS RENDSZER ELEKTRI NA NAPELJAVA ELEKTR K TE S SATI ELEKTRI NI URE AJ ELEKTROS SISTEMA ELEKTRISK SIST MA ELEKTRIS STEEM INSTALA IA ELECTRIC ELEKT...

Страница 67: ...NING INSTALACJA ELEKTRYCZNA ELEKTRICK ZA ZEN ELEKTROMOS RENDSZER ELEKTRI NA NAPELJAVA ELEKTR K TE S SATI ELEKTRI NI URE AJ ELEKTROS SISTEMA ELEKTRISK SIST MA ELEKTRIS STEEM INSTALA IA ELECTRIC ELEKTRI...

Страница 68: ...KO 9 We declare that it is compliant with Si dichiara che conforme a Es wird als konform mit den folgenden Normen erkl rt Se declara que est en conformidad con Nous d clarons sa conformit Hierbij word...

Страница 69: ...____________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ______________________________________________________________...

Страница 70: ...____________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ______________________________________________________________...

Страница 71: ...____________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ______________________________________________________________...

Страница 72: ...con una cruz significa que el producto est tutelado por la Directiva europea 2012 19 UE Se ruega informarse acerca del sistema local de recogida selectiva para los productos el ctricos y electr nicos...

Страница 73: ...u direktiv 2012 19 UE Vi ber er inh mta upplysningar vid er lokala tervinningsstation f r elektriska och elektroniska produkter F lj lokala g llande best mmelser och skaffa inte bort f rbrukade produk...

Страница 74: ...mis Tinkamai sunaikin gamin i vengsite galim neigiam pasekmi aplinkai ir moni sveikatai lv PRODUKTA IZN CIN ANA is produkts tika izveidots un ra ots ar augstas kvalit tes materi liem un sast vda m kas...

Страница 75: ...te obilje ene krstom na to kovima to zna i da je proizvod podlo an Evropskoj Direktivi 2012 19 UE Molimo Vas da se informirate o lokalnom sistemu diferencijalnog sakupljanja elektri nih i elektronskih...

Страница 76: ...023 G dki Poland Dantherm Sp z o o 5A 62 023 Dantherm LLC ul Transportnaya 22 ownership 2 142802 STUPINO Moscow region Russia 22 2 142802 Dantherm China LTD Unit 2B 512 Yunchuan Rd Shanghai 201906 Chi...

Отзывы: