PRZED UŻYCIEM NINIEJSZEGO URZĄDZENIA
NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z
INSTRUKCJĄ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYS-
TANIA W PRZYSZŁOŚCI.
►►
►
1. DZIAŁANIE
Niniejszy produkt służy do osuszania powietrza. Kontro-
luje on wilgotność względną poprzez przepuszczenie po-
wietrza przez urządzenie, doprowadzając do skraplania
się nadmiaru wilgoci na elementach chłodzących. Kontakt
z zimną powierzchnią powoduje skraplanie się wilgoci w
powietrzu. Następnie skroplona woda zostaje bezpiecznie
odprowadzona do zbiornika wody. Wysuszone powietrze
przechodzi przez skraplacz, w którym zostaje nieznacznie
ogrzane, a następnie ponownie zostaje wprowadzone do
pomieszczenia, przy czym jego temperatura jest nieznacz-
nie podwyższona.
► FIG. 1
1. wylot suchego powietrza,
2. skraplacz,
3. parownik,
4. wlot wilgotnego powietrza,
5. zbiornik wodny,
6. kompresor
►►
►
2. UMIEJSCOWIENIE
Nadmiar wilgoci będzie rozprzestrzeniać się po całym
domu w takim sam sposób jak zapach w czasie gotowania
roznosi się po pomieszczeniu. Z tego powodu, osuszacz
powinien być umieszczony tak, by mógł pobierać wilgotne
powietrze z całego domu.
Opcjonalnie, jeśli w jednym miejscu pojawi się poważny
problem, możliwe jest umieszczenie osuszacza w pobliżu
tego miejsca, a następnie przeniesienie go w bardziej cen-
tralny punkt.
W czasie ustawiania osuszacza, należy upewnić się, że
jest on umieszczony na równej powierzchni oraz, że z
każdej strony urządzenia jest 10 cm (4”) przestrzeni, aby
umożliwić wydajny przepływ powietrza.
Niniejszy osuszacz wyposażony jest w kółka samonas-
tawne, aby zapewnić jego lepszą mobilność. W momencie
przemieszczania urządzania, należy je przedtem wyłączyć,
natomiast zbiornik z wodą należy opróżnić.
Nie zaleca się używania przedłużacza, w związku z tym
należy upewnić się, że urządzenie znajduje się dostatecz-
nie blisko zamocowanego gniazdka. W razie konieczności
użycia przedłużacza, należy upewnić się, że średnica,
przewodów kabla wynosi co najmniej 1 mm
2
.
W czasie pracy osuszacza, w razie konieczności drzwi
zewnętrzne i okna powinny być zamknięte, aby zapewnić
jak największą wydajność urządzenia.
►►
►
3. ZALECENIA PRZED UŻYCIEM
UWAGA!
► Urządzenie musi zawsze znajdować się w pozycji pio-
nowej.
► Urządzenie należy pozostawić na jedną godzinę w
pozycji stojącej przed podłączeniem do sieci zasilającej
po przetransportowaniu lub gdy zostało przechylone (np.
podczas czyszczenia).
► Wszelkie ciała obce należy trzymać z dala od otworów
wlotowych i wylotowych ptowietrza.
► Zasilanie elektryczne musi być zgodne ze specyfikacją
wskazaną na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia.
► Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony, musi on zostać
wymieniony przez autoryzowanego przedstawiciela ser-
wisu (osobę o odpowiednich kwalifikacjach), aby uniknąć
zagrożenia.
► Do załączenia i wyłączenia urządzenia, w żadnym wy-
padku nie należy używać wtyczki. Zawsze należy używać
włącznika na panelu sterowniczym.
► Przed przemieszczeniem urządzenia, należy je naj-
pierw wyłączyć, a następnie opróżnić zbiornik z wodą.
► Nie należy stosować aerozoli na robaki lub innych
łatwopalnych środków czyszczących.
► W żadnym wypadku urządzenia nie wolno polewać lub
spryskiwać wodą.
► NINIEJSZY SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO
UŻYTKOWANIA PRZEZ OSOBY (W TYM DZIECI) O OGRA-
NICZONEJ ZDOLNOŚCI FIZYCZNEJ, CZUCIOWEJ LUB PSY-
CHICZNEJ, LUB OSOBY NIE MAJĄCE DOŚWIADCZENIA
LUB ZNAJOMOŚCI SPRZĘTU, CHYBA ŻE ODBYWA
SIĘTO POD NADZOREM LUB ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ
UŻYTKOWANIA SPRZĘTU, PRZEKAZANEJ PRZEZ OSOBY
ODPOWIADAJĄCE ZA ICH BEZPIECZEŃSTWO.
WAŻNE!
Urządzenia nie należy używać w temperaturze pokojowej
niższej niż 5oC, aby uniemożliwić oblodzenie wężownika
parownicy.
►►
►
4. CZĘŚCI
► Przód FIG. 2
1. Przycisk ON/OFF
2. Wskaźnik „Wypełnienia Wodą”
3. Wskaźnik pracy sprężarki
4. Wylot powietrza
5. Uchwyt
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1...
DZIAŁANIE
2... UMIEJSCOWIENIE
3...
ZALECENIA PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA
4...
CZĘŚCI
5...
OBSŁUGA
6... ODPROWADZENIE WODY
7... CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
8... WYKRYWANIE USTEREK
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
no
sv
pl
LT
LV
NL
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SK
UA
SE
SI
SK
TR
UA
Содержание DH 710
Страница 4: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru cs hu sl hr lt lv et ro sk bg uk Fig 7...
Страница 31: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA...
Страница 32: ...en it de es fr nl pt da fi no sv pl ru LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA...